Текст и перевод песни Denny - Do Ya
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
think
that
tonight
you
got
the
better
of
me
Кажется,
сегодня
вечером
ты
меня
околдовала
Oh
tell
me
now,
do
ya
Скажи
мне,
ну
так
что?
You
got
to
tell
me
now,
do
ya
Ты
должна
сказать
мне,
ну
так
что?
I
ain't
pushing
pressure,
you
just
paralyse
me
Я
не
давлю,
ты
просто
парализуешь
меня
I'm
just
your
fool,
yeah
Я
просто
твой
дурак,
да
I'll
tell
you
now
I'm
a
fool,
yeah
Скажу
тебе
прямо,
я
дурак,
да
Damn
girl!
Did
you
catch
a
wave
over
me
Черт
возьми,
девчонка!
Ты
словно
волной
меня
накрыла
Damn
girl!
You
dizzy
running
laps
around
me
Черт
возьми,
девчонка!
У
меня
голова
кругом,
ты
носишься
вокруг
меня
Damn
girl!
You
think
that
you
could
light
up
for
me
Черт
возьми,
девчонка!
Ты
думаешь,
ты
могла
бы
зажечь
для
меня?
Tell
me,
do
ya
Скажи
мне,
ну
так
что?
You've
got
to
tell
me
now,
do
ya
Ты
должна
сказать
мне,
ну
так
что?
Hold
on
those
other
guys
Забудь
про
тех
других
парней,
That
you
go
on
about
every
night
О
которых
ты
говоришь
каждую
ночь
Won't
get
you
off
Они
не
доставят
тебе
удовольствия
I'm
insinuating
I
might
Я
намекаю,
что
я
мог
бы
I
know
I'll
treat
you
better
Я
знаю,
я
буду
обращаться
с
тобой
лучше
I'm
not
some
jet
setter
Я
не
какой-то
там
богач-путешественник
But
I've
got
cashmere
sweaters
Но
у
меня
есть
кашемировые
свитера
And
pillows
with
down
feathers
И
подушки
с
пухом
I
think
that
tonight
you
got
the
better
of
me
Кажется,
сегодня
вечером
ты
меня
околдовала
Oh
tell
me
now,
do
ya
Скажи
мне,
ну
так
что?
You've
got
tell
me
now,
do
ya
Ты
должна
сказать
мне,
ну
так
что?
I
ain't
pushing
pressure,
you
just
paralyse
me
Я
не
давлю,
ты
просто
парализуешь
меня
I'm
just
your
fool,
yeah
Я
просто
твой
дурак,
да
I'll
tell
you
now
I'm
a
fool,
yeah
Скажу
тебе
прямо,
я
дурак,
да
Damn
girl!
Did
you
catch
a
wave
over
me
Черт
возьми,
девчонка!
Ты
словно
волной
меня
накрыла
Damn
girl!
You
dizzy
running
laps
around
me
Черт
возьми,
девчонка!
У
меня
голова
кругом,
ты
носишься
вокруг
меня
Damn
girl!
You
think
that
you
could
light
up
for
me
Черт
возьми,
девчонка!
Ты
думаешь,
ты
могла
бы
зажечь
для
меня?
Oh
tell
me
now,
do
ya
Скажи
мне,
ну
так
что?
You've
got
to
tell
me
now,
do
ya
Ты
должна
сказать
мне,
ну
так
что?
Early,
the
possibilities
Рано,
но
все
возможно
Clearly
we're
entertaining
these
feelings
Очевидно,
мы
оба
испытываем
эти
чувства
Both
titillating
and
thrilling
И
волнующие,
и
будоражащие
Spark
the
conversation
Начну
разговор
I'll
send
the
invitation
Отправлю
приглашение
We'll
end
any
frustration
Мы
покончим
с
любым
разочарованием
In
a
bed
of
pure
elation
В
постели
чистого
восторга
I
think
that
tonight
you
got
the
better
of
me
Кажется,
сегодня
вечером
ты
меня
околдовала
Oh
tell
me
now,
do
ya
Скажи
мне,
ну
так
что?
You've
got
to
tell
me
now,
do
ya
Ты
должна
сказать
мне,
ну
так
что?
I
ain't
pushing
pressure,
you
just
paralyse
me
Я
не
давлю,
ты
просто
парализуешь
меня
I'm
just
your
fool,
yeah
Я
просто
твой
дурак,
да
I'll
tell
you
now
I'm
a
fool,
yeah
Скажу
тебе
прямо,
я
дурак,
да
Damn
girl!
Did
you
catch
a
wave
over
me
Черт
возьми,
девчонка!
Ты
словно
волной
меня
накрыла
Damn
girl!
You
dizzy
running
laps
around
me
Черт
возьми,
девчонка!
У
меня
голова
кругом,
ты
носишься
вокруг
меня
Damn
girl!
You
think
that
you
could
light
up
for
me
Черт
возьми,
девчонка!
Ты
думаешь,
ты
могла
бы
зажечь
для
меня?
Tell
me,
do
ya
Скажи
мне,
ну
так
что?
You've
got
to
tell
me
now,
do
ya
Ты
должна
сказать
мне,
ну
так
что?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Rollins
Альбом
Do Ya
дата релиза
25-10-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.