Denom - Sin miedo a mirar atrás - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Denom - Sin miedo a mirar atrás




Sin miedo a mirar atrás
Без страха оглядываться назад
Viendo la vida pasar, sin miedo a mirar atrás
Смотрю, как жизнь проходит, без страха оглядываться назад
El tiempo vuela
Время летит
Dijo "No me volverá a pasar", vio caerse una vez más
Сказал: "Это больше не повторится", но увидел, как падаю снова
Sigo aunque duele
Продолжаю, хоть и больно
Siempre le costó soñar, nunca quiso ver de más
Мне всегда было трудно мечтать, никогда не хотел видеть больше, чем нужно
La vida vuela
Жизнь летит
Ni a la suerte ni al azar, cicatrices de luchar
Ни на удачу, ни на случай, шрамы от борьбы
Por lo que quiere
За то, чего хочу
No le pongas un altar a mis problemas
Не возводи алтарь моим проблемам
Déjalos que remen, me derramé en temas
Пусть они гребут, я излил душу в песнях
Algo que se quede más allá del cemen-
Что-то, что останется за пределами цемен-
Ni el dinero ni la fama
Ни деньги, ни слава
Sólo el brillo de una estrella cuando muere
Только сияние звезды, когда она умирает
Dejé yo algo dejo, por el viejo
Я что-то оставляю, для старика
Que me vio entre muchos, que me vio tan lejos
Который видел меня среди многих, который видел меня так далеко
También por ti que sin pedir me diste alas
Также для тебя, которая, не прося, дала мне крылья
Cuando nadie estaba, cuando estaba a solas
Когда никого не было, когда я был один
Con el fin de sonreír, ¿Te acuerdas?
С целью улыбнуться, помнишь?
Y al despertar no sé, no
И просыпаясь, я не знаю, не знаю
Cómo empezaba
Как все начиналось
Sin ti no sé, no sé, no
Без тебя я не знаю, не знаю, не знаю
Ni cómo acaba
Как все заканчивается
Y aunque quizás no ya ser
И хотя, возможно, я уже не тот
Como esperaban
Кем вы ожидали меня увидеть
Quise volver, volverlo a hacer
Я хотел вернуться, сделать это снова
Sin que nadie dijera nada
Чтобы никто ничего не сказал
Viendo la vida pasar, sin miedo a mirar atrás
Смотрю, как жизнь проходит, без страха оглядываться назад
El tiempo vuela
Время летит
Dijo "No me volverá a pasar", vio caerse una vez más
Сказал: "Это больше не повторится", но увидел, как падаю снова
Sigo aunque duele
Продолжаю, хоть и больно
Siempre le costó soñar, nunca quiso ver de más
Мне всегда было трудно мечтать, никогда не хотел видеть больше, чем нужно
La vida vuela
Жизнь летит
Ni a la suerte ni al azar, cicatrices de luchar
Ни на удачу, ни на случай, шрамы от борьбы
Por lo que quiere
За то, чего хочу
Nunca tuvo miedo a ser, siempre ha buscado esa paz
Никогда не боялся быть собой, всегда искал этот покой
Ya arañaba en un papel sin buscarle ningún fan
Уже царапал на бумаге, не ища поклонников
Lejos del dinero tengo sed
Вдали от денег я испытываю жажду
Algo que obligó a sacar lo que rajaba mi piel
Что-то заставило меня вытащить то, что раздирало мою кожу
Sin miedo a mirar atrás, bien
Без страха оглядываться назад, хорошо
Tanto dije, tanto dejé, hah
Так много сказал, так много оставил, хах
Me están odiando y yo de viaje, tanto dije que ya ni
Меня ненавидят, а я в пути, так много говорил, что уже не знаю
Distinguir al de verdad del maquillaje
Как отличить настоящего от накрашенного
Me dicen "Dale, que no pare, que esto sabe a tan poco"
Мне говорят: "Давай, не останавливайся, это так мало значит"
Aunque venga de la calle no querrá morir solo
Хотя я и с улицы, не хочу умирать в одиночестве
Dale, que no pare, no te vale con poco
Давай, не останавливайся, тебе мало этого
Viene desde abajo, loco, lucha por todo
Он идет снизу, безумец, борется за все
Ahora sabe lo que tiene que hacer
Теперь он знает, что ему нужно делать
Como el que pone un foco
Как тот, кто ставит лампочку
Lo rompe para hacerlo otra vez
Разбивает ее, чтобы сделать снова
Como si un juego contra el mundo solo
Как будто игра против всего мира в одиночку
Y al despertar no sé, no
И просыпаясь, я не знаю, не знаю
Cómo empezaba
Как все начиналось
Sin ti no sé, no sé, no
Без тебя я не знаю, не знаю, не знаю
Ni cómo acaba
Как все заканчивается
Y aunque quizás no ya ser
И хотя, возможно, я уже не тот
Como esperaban
Кем вы ожидали меня увидеть
Quise volver, volver lo a hacer
Я хотел вернуться, сделать это снова
Sin que nadie dijera nada
Чтобы никто ничего не сказал
Viendo la vida pasar, sin miedo a mirar atrás
Смотрю, как жизнь проходит, без страха оглядываться назад
El tiempo vuela
Время летит
Dijo "No me volverá a pasar", vio caerse una vez más
Сказал: "Это больше не повторится", но увидел, как падаю снова
Sigo aunque duele
Продолжаю, хоть и больно
Siempre le costó soñar, nunca quiso ver de más
Мне всегда было трудно мечтать, никогда не хотел видеть больше, чем нужно
La vida vuela
Жизнь летит
Ni a la suerte ni al azar, cicatrices de luchar
Ни на удачу, ни на случай, шрамы от борьбы
Por lo que quiere
За то, чего хочу
Viendo la vida pasar, sin miedo a mirar atrás
Смотрю, как жизнь проходит, без страха оглядываться назад
El tiempo vuela
Время летит
Dijo "No me volverá a pasar", vio caerse una vez más
Сказал: "Это больше не повторится", но увидел, как падаю снова
Sigo aunque duele
Продолжаю, хоть и больно
Siempre le costó soñar, nunca quiso ver de más
Мне всегда было трудно мечтать, никогда не хотел видеть больше, чем нужно
La vida vuela
Жизнь летит
Ni a la suerte ni al azar, cicatrices de luchar
Ни на удачу, ни на случай, шрамы от борьбы
Por lo que quiere
За то, чего хочу






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.