Текст и перевод песни Denom feat. Fredo Versatil - Somos dos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Empezamo′
diez,
ahora
somos
dos,
now
(Dos,
now)
We
started
with
ten,
now
we
are
two,
now
(Two,
now)
Empezamo'
diez,
ahora
somos
dos,
now
(Dos,
now)
We
started
with
ten,
now
we
are
two,
now
(Two,
now)
Eh,
eh
(Yeh,
yeh,
yeh)
Eh,
eh
(Yeh,
yeh,
yeh)
Empezamo′
diez,
ahora
somos
dos,
now
We
started
with
ten,
now
we
are
two,
now
Si
no
están
conmigo
es
porque
han
chotea'o
If
they're
not
with
me,
it's
because
they've
snitched
Ando
solo
en
la
calle,
tengo
to'
now
I'm
alone
on
the
street,
I
have
everything
now
Si
no
sufrieron
conmigo,
no
son
ganga,
no
If
they
didn't
suffer
with
me,
they're
not
real,
no
Empezamo′
diez,
ahora
somos
dos,
now
We
started
with
ten,
now
we
are
two,
now
Si
no
están
conmigo
es
porque
han
chotea′o
If
they're
not
with
me,
it's
because
they've
snitched
Ando
solo
en
la
calle,
tengo
to'
now
I'm
alone
on
the
street,
I
have
everything
now
Si
no
sufrieron
conmigo,
no
son
ganga,
no
If
they
didn't
suffer
with
me,
they're
not
real,
no
Magic,
Silo,
Hilla,
Widow;
talking
droga,
onza,
kilo
Magic,
Silo,
Hilla,
Widow;
talking
dope,
ounce,
kilo
No
vas
a
besar
la
copa,
sin
antes
sufrir
conmigo
You
won't
kiss
the
cup
without
first
suffering
with
me
Se
acercan
como
el
efectivo,
cuando
todo
funciona
hay
amigo′
They
come
close
like
cash,
when
everything
works
there
is
a
friend
Tengo
a
los
cuatro
a
mi
lado
I
have
the
four
by
my
side
Que
cuando
no
había,
ello'
fueron
testigo′
(Gang)
That
when
there
was
nothing,
they
were
witnesses
(Gang)
Empezamos
diez,
dime
quién
los
ve
(Quién
los
ve)
We
started
with
ten,
tell
me
who
sees
them
(Who
sees
them)
Cuando
no
había
cash,
ni
nada
que
vender
(Que
vender)
When
there
was
no
cash
or
anything
to
sell
(To
sell)
Los
quiero
a
mi
lado,
donde
siempre
I
want
them
by
my
side,
where
always
Nunca
hubo
dinero,
solo
fe
(Solo
fe)
There
was
never
any
money,
only
faith
(Only
faith)
Empezamos
diez,
dime
quién
los
ve
(Quién
los
ve)
We
started
with
ten,
tell
me
who
sees
them
(Who
sees
them)
Cuando
no
había
cash,
ni
nada
que
vender
(Que
vender)
When
there
was
no
cash
or
anything
to
sell
(To
sell)
Los
quiero
a
mi
lado,
donde
siempre
I
want
them
by
my
side,
where
always
Nunca
hubo
dinero,
solo
fe
(Solo
fe)
There
was
never
any
money,
only
faith
(Only
faith)
Empezamo'
diez,
ahora
somos
dos,
now
We
started
with
ten,
now
we
are
two,
now
Si
no
están
conmigo
es
porque
han
chotea′o
If
they're
not
with
me,
it's
because
they've
snitched
Ando
solo
en
la
calle,
tengo
to'
now
I'm
alone
on
the
street,
I
have
everything
now
Si
no
sufrieron
conmigo,
no
son
ganga,
no
If
they
didn't
suffer
with
me,
they're
not
real,
no
Se
ha
cria'o
solito
y
no
lo
quito,
ahora
soy
yo
He
raised
himself
and
I
won't
take
it
away,
now
it
is
I
Si
hago
chito
es
pa′
que
ruede
y
al
que
puede
for
my
mum
If
I
whisper,
it
is
so
that
it
can
roll
and
to
the
one
who
can
for
my
mom
′Tán
peleando
por
un
puesto
que
es
constancia
y
su
presión
They're
fighting
for
a
position
that
is
constancy
and
your
pressure
Por
un
rango
que
es
respeto
y
no
se
paga
en
promoción
For
a
rank
that
is
respect
and
is
not
paid
in
promotion
Recuerdo
mi
vida
entre
cajas,
duele
I
remember
my
life
among
boxes,
it
hurts
Siente
mi
pecho
entre
hielo
y
nieve
Feel
my
chest
between
ice
and
snow
Tengo
la
mente
encendida,
amarra'o
a
esta
vida
My
mind
is
on
fire,
tied
to
this
life
Por
eso
es
que
llueve
(Prr)
That's
why
it
rains
(Prr)
Tú
no
sabes
qué
pasamos,
tú
no
estaba′
You
don't
know
what
we
went
through,
you
weren't
there
Cuando
nadie
daba
un
chavo
y
no
apostaban
When
nobody
gave
a
dime
and
didn't
bet
Si
no
estás
conmigo,
es
que
nunca
estuviste
en
el
frío
(Bitch)
If
you're
not
with
me,
you
were
never
in
the
cold
(Bitch)
Me
viste
de
lejos,
te
vi
cómo
hablabas,
mas
nunca
me
diste
tu
abrigo
You
saw
me
from
afar,
I
saw
how
you
talked,
but
you
never
gave
me
your
coat
No
te
conozco,
no
eres
de
los
míos;
nunca
has
estado;
cabrón,
no
confío
I
don't
know
you,
you're
not
one
of
mine;
you've
never
been;
bastard,
I
don't
trust
Me
viste
de
lejos,
te
vi
cómo
hablabas,
mas
nunca
me
diste
tu
abrigo
You
saw
me
from
afar,
I
saw
how
you
talked,
but
you
never
gave
me
your
coat
Empezamo'
diez,
ahora
somos
dos,
now
We
started
with
ten,
now
we
are
two,
now
Si
no
están
conmigo
es
porque
han
chotea′o
If
they're
not
with
me,
it's
because
they've
snitched
Ando
solo
en
la
calle,
tengo
to'
now
I'm
alone
on
the
street,
I
have
everything
now
Si
no
sufrieron
conmigo,
no
son
ganga,
no
If
they
didn't
suffer
with
me,
they're
not
real,
no
Dile,
Jtraxx
(Ah)
Tell
him,
Jtraxx
(Ah)
Madrid,
New
York
Madrid,
New
York
Díselo,
Fredo
(Universal)
Tell
him,
Fredo
(Universal)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.