Текст и перевод песни Denom - Humo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Humo
pa'
olvidar,
fumo,
escribo
calidad,
yeah
Smoke
to
forget,
I
smoke,
I
write
quality,
yeah
Humo
pa'
'liviar,
'liviar
mi
vida
rápida
Smoke
to
alleviate,
alleviate
my
fast
life
Humo
pa'
olvidar,
fumo,
escribo
calidad,
yeah
Smoke
to
forget,
I
smoke,
I
write
quality,
yeah
Humo
pa'
'liviar,
'liviar
mi
vida
rápida
Smoke
to
alleviate,
alleviate
my
fast
life
Uno
pa'
animarme
y
dar
salida
One
to
cheer
me
up
and
find
a
way
out
Si
subo
lo
juro,
no
voy
a
mirar
pa'
arriba
If
I
rise,
I
swear,
I
won't
look
back
up
La
herida
que
sangra
el
papel
la
cuida
The
wound
that
bleeds,
the
paper
takes
care
of
it
Recoge
los
trozos
de
su
alma
partida
It
picks
up
the
pieces
of
her
broken
soul
Vida
de
enredo,
lo
que
quiero
y
puedo
Tangled
life,
what
I
want
and
can
do
Besar
el
trofeo
o
el
suelo
Kiss
the
trophy
or
the
ground
Sin
ti
no
lo
quiero
es
muy
feo
Without
you
I
don't
want
it,
it's
too
ugly
No
entiende
lo
que
digo
yo
lo
que
veo
She
doesn't
understand
what
I
say,
what
I
see
Braille,
breo,
frena
la
vida,
el
cabreo'
Braille,
weed,
stop
life,
the
anger
Los
míos
en
la
calle,
con
el
meneo
My
people
in
the
street,
with
the
rhythm
Mueve
que
mueve,
menuteo'
Move
it,
move
it,
little
steps
Quiero
que
no
te
traen
deseos
I
want
that
they
don't
bring
you
desires
Las
visitas
no
pagan
jaleos
Visits
don't
pay
for
messes
Vacío
mi
silencio
en
folios
enteros
I
empty
my
silence
in
whole
pages
De
cero
matando
peros
From
scratch,
killing
buts
Sangre
de
cuero,
versos
sinceros
Leather
blood,
sincere
verses
Mis
ojos
oscuros
no
ven
días
claros,
colorados
My
dark
eyes
don't
see
clear
days,
bloodshot
Si
existe
Dios
y
el
mayor
pecado
If
God
exists
and
the
greatest
sin
A
veces
pa'
comer
hay
que
manchar
las
manos
Sometimes
to
eat
you
have
to
get
your
hands
dirty
Nadie
de
menos,
quieren
más
y
lo
quieren
bueno
No
one
is
less,
they
want
more
and
they
want
it
good
Hijo
de
los
truenos
Son
of
thunder
Si
anda
en
el
borde
ya
esta
afila'o
If
he
walks
on
the
edge,
he's
already
sharpened
Preguntan
por
él
dicen:
se
ha
monta'o
They
ask
about
him,
they
say:
he
has
risen
Si
lo
hago
contigo
si
no
a
ningún
la'o
If
I
do
it
with
you,
if
not,
to
no
side
Si
estuviste
en
el
frío
si
no
ni
el
vaho
If
you
were
in
the
cold,
if
not
even
the
breath
El
que
nunca
llamaba
dice:
¿dónde
has
esta'o?
The
one
who
never
called
says:
where
have
you
been?
Con
el
rap
debut,
ya
me
han
conta'o
With
the
rap
debut,
they
have
already
told
me
Si
la
suda
tu
vida
la
sangre
en
la
herida
If
your
life
sweats
blood
in
the
wound
No
ves
ni
la
ruina
de
to'
este
frega'o,
yaoh
You
don't
even
see
the
ruin
of
all
this
mess,
yaoh
Los
que
te
han
conocido
dicen
como
has
cambia'o
Those
who
have
known
you
say
how
you
have
changed
De
azul
a
mora'o,
con
el
cable
cruza'o
From
blue
to
purple,
with
the
cable
crossed
Le
he
da'o
mil
vueltas
a
mi
propio
caos
I
have
given
a
thousand
turns
to
my
own
chaos
Con
el
round
con
el
round
van
de
la'o
a
la'o
With
the
round
with
the
round
they
go
from
side
to
side
Van
de
graunch
siempre
a
full
lo
que
me
ha
toca'o
They
always
go
from
graunch
to
full
what
has
touched
me
Porque
estoy
atope
man
los
tengo
mute
Because
I'm
full
man
I
have
them
mute
Van
hablando
bulto
pa'
chupar
del
bote
They
are
talking
bulky
to
suck
from
the
boat
Lo
pongo
a
dieta
flaquito
con
dote
I
put
him
on
a
diet,
skinny
with
dowry
Cada
bloque
un
duque
di
que
nos
conoces
Each
block
a
duke
say
you
know
us
Se
escuchan
campanas
no
sabes
donde
You
hear
bells
you
don't
know
where
No
busques
la
fama
el
pela'o
es
su
nombre
Don't
look
for
fame,
the
bald
is
his
name
La
calle
sin
pensar
en
nada
The
street
without
thinking
about
anything
Pa'
pagar
la
cama
pa'
saber
de
donde
To
pay
for
the
bed
to
know
where
¿Viene
de
dónde?
Los
nervios,
la
rabia
que
en
mí
se
esconde
Where
does
it
come
from?
The
nerves,
the
rage
that
hides
in
me
La
falta
la
calle
nos
hizo
hombres
The
lack,
the
street
made
us
men
Una
mala
paja
man
la
paja
al
córner
A
bad
straw
man,
the
straw
to
the
corner
Humo
pa'
olvidar,
fumo,
escribo
calidad,
yeah
Smoke
to
forget,
I
smoke,
I
write
quality,
yeah
Humo
pa'
'liviar,
'liviar
mi
vida
rápida,
yoh
Smoke
to
alleviate,
alleviate
my
fast
life,
yoh
Humo
pa'
olvidar,
fumo,
escribo
calidad,
yeah
Smoke
to
forget,
I
smoke,
I
write
quality,
yeah
Humo
pa'
'liviar,
'liviar
mi
vida
rápida
Smoke
to
alleviate,
alleviate
my
fast
life
Fumo
pa'
olvidar
mi
causa
activa
I
smoke
to
forget
my
active
cause
Te
quise
y
lo
juro,
no
puedo
cerrar
la
herida
I
loved
you
and
I
swear,
I
can't
close
the
wound
Partida
y
con
sangre
mi
alma
encendida
Broken
and
with
blood,
my
soul
ignited
Fumando
recuerdo
escupiendo
mi
vida
Smoking
I
remember
spitting
out
my
life
Manito
en
cana,
cumpliendo
pena
Little
hand
in
jail,
serving
time
Por
pagar
la
cama,
por
buscar
la
cena,
salirse
de
su
sistema
For
paying
for
the
bed,
for
looking
for
dinner,
getting
out
of
their
system
Están
hablando
mucho
pero
no
los
frenan
They
are
talking
a
lot
but
they
are
not
stopping
them
Tienen
huevos
y
hambre
pa'
aguantar
ahí
fuera
They
have
eggs
and
hunger
to
endure
out
there
Donde
el
frío
quema
Where
the
cold
burns
No
tener
ocupación
sí
que
es
un
problema
Not
having
an
occupation
is
a
problem
Ven
undirse
el
barco
sin
decirte
rema
They
see
the
ship
sinking
without
telling
you
to
row
Porque
a
ellos
se
la
suda
lo
que
al
pobre
duela
Because
they
don't
care
what
hurts
the
poor
Solo
quieren
blusa
buscan
su
chequera
They
just
want
a
blouse
looking
for
their
checkbook
Partida
la
esperanza
de
la
clase
obrera
Broken
the
hope
of
the
working
class
Man
no
quieren
robos,
drogas
a
las
aceras
Man
they
don't
want
robberies,
drugs
to
the
sidewalks
Te
quieren
solo
pa'
que
tú
les
quieras
They
want
you
only
for
you
to
love
them
Te
quieren
mudo,
moverte
a
ciegas
They
want
you
mute,
moving
blindly
Apretar
el
nudo
hasta
que
ya
ni
puedas
Tighten
the
knot
until
you
can't
anymore
Pero
hablan
de
logro
de
sus
banderas
But
they
talk
about
achieving
their
flags
Ya
no
manda
el
suegro
de
la
noticiera
The
father-in-law
of
the
newscast
is
no
longer
in
charge
Saquesé
están
muriendo
de
hambre
sin
que
tú
los
veas
Take
out
they
are
starving
without
you
seeing
them
Humo
pa'
olvidar,
fumo,
escribo
calidad,
yeah
Smoke
to
forget,
I
smoke,
I
write
quality,
yeah
Humo
pa'
'liviar,
'liviar
mi
vida
rápida
Smoke
to
alleviate,
alleviate
my
fast
life
Humo
pa'
olvidar,
fumo,
escribo
calidad,
yeah
Smoke
to
forget,
I
smoke,
I
write
quality,
yeah
Humo
pa'
'liviar,
'liviar
mi
vida
rápida
Smoke
to
alleviate,
alleviate
my
fast
life
Humo
pa'
olvidar,
fumo,
escribo
calidad,
yeah
Smoke
to
forget,
I
smoke,
I
write
quality,
yeah
Humo
pa'
'liviar,
'liviar
mi
vida
rápida
Smoke
to
alleviate,
alleviate
my
fast
life
Humo
pa'
olvidar,
fumo,
escribo
calidad,
yeah
Smoke
to
forget,
I
smoke,
I
write
quality,
yeah
Humo
pa'
'liviar,
'liviar
mi
vida
rápida
Smoke
to
alleviate,
alleviate
my
fast
life
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: LUCAS GARCIA PALACIOS, VENGUI
Альбом
Humo
дата релиза
14-02-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.