Denov - Mansa Musa - перевод текста песни на английский

Mansa Musa - Denovперевод на английский




Mansa Musa
Mansa Musa
Mansa (Mansa) Musa (Musa),
Mansa (Mansa) Musa (Musa),
Bordado da Gucci na minha blusa (Blusa, Yaah)
Gucci embroidery on my shirt (Shirt, Yeah)
Eu quero todo o ouro dessas ruas pra eu poder gastar tudo sem culpa
I want all the gold in these streets so I can spend it all without guilt
Ouça esse som de viatura, (Viatura,
Listen to the sound of the police car, (Police car,
Yaah) não quero papo com filha da... (Filha da.)
Yeah) I don't want to talk to a daughter of... (Daughter of.)
O que eles merecem é bala (O que eles merecem
What they deserve is a bullet (What they deserve
é bala), minha meta é ouro, traje gala (Yaah)
is a bullet), my goal is gold, gala attire (Yeah)
Mansa (Mansa) Musa (Musa),
Mansa (Mansa) Musa (Musa),
Bordado da Gucci na minha blusa (Blusa, Yaah)
Gucci embroidery on my shirt (Shirt, Yeah)
Eu quero todo o ouro dessas ruas pra eu poder gastar tudo sem culpa
I want all the gold in these streets so I can spend it all without guilt
Ouça esse som de viatura, (Viatura,
Listen to the sound of the police car, (Police car,
Yaah) não quero papo com filha da... (Filha da.)
Yeah) I don't want to talk to a daughter of... (Daughter of.)
O que eles merecem é bala (O que eles
What they deserve is a bullet (What they
Merecem é bala), minha meta é ouro, traje gala
deserve is a bullet), my goal is gold, gala attire
De longe eu vejo o tempo fechar
From afar I see the weather closing in
(Fechar), observo vendo o bicho pegar (Pegar)
(Closing in), I watch the chaos unfold (Unfold)
A mão coçando na hora de tretar (Tretar,
My hand itching to fight (Fight,
Prra), de fato que isso não vai prestar
Damn), this is definitely not going to end well
Planejando meu futuro tipo um golpe milionário
Planning my future like a million-dollar heist
(Denov, Denov!), tipo um golpe nesses boy otário
(Denov, Denov!), like a hit on these foolish boys
barra de ouro no meu carro (Wow,
Only gold bars in my car (Wow,
Yeah), não vai ser do Banco Imobiliário
Yeah), it won't be from Monopoly
Muito, muito ouro pra minha mina,
Lots and lots of gold for my girl,
Ouro pra família, os pivete da ZL cria
Gold for the family, the kids from ZL upbringing
Muito, muito ouro pra minha vida,
Lots and lots of gold for my life,
Crio seu transporte toda vez que nós respira, yeah
I create your transport every time we breathe, yeah
Todo o dinheiro da África,
All the money from Africa,
Para os meus irmãos não precisarem traficar (Traficar)
So my brothers don't have to deal (Deal)
Se cai na minha mão eu mando logo fabricar
If it falls into my hands, I'll have it made
(Fabricar), corrente de ouro pros moleque, pode (Pode Pá)
(Made), gold chains for the boys, you got it (You got it)
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Mansa (Mansa) Musa (Musa),
Mansa (Mansa) Musa (Musa),
Bordado da Gucci na minha blusa (Blusa, Yaah)
Gucci embroidery on my shirt (Shirt, Yeah)
Eu quero todo o ouro dessas ruas pra eu poder gastar tudo sem culpa
I want all the gold in these streets so I can spend it all without guilt
Ouça esse som de viatura, (Viatura,
Listen to the sound of the police car, (Police car,
Yaah) não quero papo com filha da... (Filha da.)
Yeah) I don't want to talk to a daughter of... (Daughter of.)
O que eles merecem é bala (O que eles merecem
What they deserve is a bullet (What they deserve
é bala), minha meta é ouro, traje gala (Yaah)
is a bullet), my goal is gold, gala attire (Yeah)
Mansa (Mansa) Musa (Musa),
Mansa (Mansa) Musa (Musa),
Bordado da Gucci na minha blusa (Blusa, Yaah)
Gucci embroidery on my shirt (Shirt, Yeah)
Eu quero todo o ouro dessas ru.
I want all the gold in these streets.
(Pra eu poder gastar tudo sem culpa)
(So I can spend it all without guilt)
Mansa (Mansa) Musa (Musa),
Mansa (Mansa) Musa (Musa),
Bordado da Gucci na minha blusa (Blusa, Yaah)
Gucci embroidery on my shirt (Shirt, Yeah)
Eu quero todo o ouro dessas ruas pra eu poder gastar tudo sem culpa
I want all the gold in these streets so I can spend it all without guilt
Ouça esse som de viatura, (Viatura,
Listen to the sound of the police car, (Police car,
Yaah) não quero papo com filha da... (Filha da.)
Yeah) I don't want to talk to a daughter of... (Daughter of.)
O que eles merecem é bala (O que eles
What they deserve is a bullet (What they
Merecem é bala), minha meta é ouro, traje gala
deserve is a bullet), my goal is gold, gala attire
Consigo muito ouro,
I get a lot of gold,
Todo do nosso povo (Denov!), pra cada morador encher o bolso
All for our people (Denov!), for every resident to fill their pockets
Sorriso no rosto de quem venceu sufoco
A smile on the face of those who overcame hardship
(Denov), não vai se preocupar com o que é dos outros
(Denov), don't worry about what belongs to others
E os moleque da finesse (Finesse) de
And the finesse kids (Finesse) in
Gucci, volta de Louis V, né, de Sup'
Gucci, back from Louis V, right, from Sup'
Descanso no triplex do Lula,
Resting in Lula's triplex,
Sem baixar a cabeça pra nenhum filha da puta, yaah
Without bowing my head to any son of a bitch, yeah
Santa (Santa) rua (Rua), proteger os seus filhos de luta
Holy (Holy) street (Street), protect your fighting children
A cada passagem viatura, põe cem grama por baixo da blusa (Yah)
With every passing patrol car, put a hundred grams under your shirt (Yah)
Santa (Santa) rua (Rua), guia todos seus filhos da fuga (Yah)
Holy (Holy) street (Street), guide all your fleeing children (Yah)
Que passam pela morte em cada curva,
Who pass by death at every turn,
Na busca de vencer na vida suja (Yah)
In the pursuit of winning in a dirty life (Yah)
Mansa (Mansa) Musa (Musa),
Mansa (Mansa) Musa (Musa),
Bordado da Gucci na minha blusa (Blusa, Yaah)
Gucci embroidery on my shirt (Shirt, Yeah)
Eu quero todo o ouro dessas ruas pra eu poder gastar tudo sem culpa
I want all the gold in these streets so I can spend it all without guilt
Ouça esse som de viatura, (Viatura,
Listen to the sound of the police car, (Police car,
Yaah) não quero papo com filha da... (Filha da.)
Yeah) I don't want to talk to a daughter of... (Daughter of.)
O que eles merecem é bala (O que eles merecem
What they deserve is a bullet (What they deserve
é bala), minha meta é ouro, traje gala (Yaah)
is a bullet), my goal is gold, gala attire (Yeah)





Авторы: isaque marcondes de toledo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.