Текст и перевод песни Denov - Se Essa Noite Eu Morrer, Pt. 3
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Essa Noite Eu Morrer, Pt. 3
Если этой ночью я умру, ч. 3
Se
essa
noite
eu
morrer
Если
этой
ночью
я
умру
Se
essa
noite
eu
morrer
Если
этой
ночью
я
умру
Se
essa
noite
eu
morrer
Если
этой
ночью
я
умру
Se
essa
noite
eu
morrer
Если
этой
ночью
я
умру
Se
essa
noite
eu
morrer
Если
этой
ночью
я
умру
Não
se
apegue
a
dor
Не
держись
за
боль
Eu
tô
onde
você
for
Я
там,
где
ты
Se
essa
noite
eu
morrer
Если
этой
ночью
я
умру
Me
chame
pra
compor
Позови
меня
сочинять
Belas
canções
de
amor
Красивые
песни
о
любви
A
tristeza
é
um
vício
Печаль
- это
порок
Sempre
me
faz
esquecer
que
essa
vida
é
um
ciclo
Она
всегда
заставляет
меня
забыть,
что
эта
жизнь
- цикл
Dias
e
dias
virado,
eu
não
lembro
o
início
Дни
и
ночи
без
сна,
я
не
помню
начала
Só
quero
que
isso
acabe
antes
do
precipício
Я
просто
хочу,
чтобы
это
закончилось
до
пропасти
Quantas
vezes
tive
que
esconder
tudo
o
que
eu
sentia
Сколько
раз
мне
приходилось
скрывать
все,
что
я
чувствовал
Pra
ver
as
coisas
melhorarem
talvez
algum
dia
Чтобы
увидеть,
как
все
становится
лучше,
возможно,
когда-нибудь
Eu
dei
o
meu
melhor,
eu
fiz
tudo
o
que
eu
podia
Я
сделал
все
возможное,
я
сделал
все,
что
мог
Pra
ver
todo
mundo
chorando,
só
que
de
alegria
Чтобы
увидеть
всех
плачущими,
но
от
радости
Se
essa
noite
eu
morrer
você
disse
o
que
você
queria?
Если
этой
ночью
я
умру,
ты
сказала
то,
что
хотела?
Você
disse
o
quanto
se
importa
com
a
sua
família?
Ты
сказала,
как
сильно
ты
заботишься
о
своей
семье?
Você
disse
o
quanto
se
importa
com
a
sua
mina?
Ты
сказала,
как
сильно
ты
заботишься
о
своей
девушке?
Quantos
deles
se
orgulhariam
da
sua
correria?
Сколько
из
них
гордились
бы
твоей
суетой?
Quantos
deles
estariam
perto
na
sua
partida?
Сколько
из
них
были
бы
рядом,
когда
ты
уйдешь?
E
se
eu
fizesse
um
desabafo,
você
ouviria?
А
если
бы
я
излил
душу,
ты
бы
послушала?
E
se
ele
fosse
uma
música,
cê
ouviria?
А
если
бы
это
была
песня,
ты
бы
послушала?
Se
essa
noite
você
morresse,
como
é
que
seria?
Если
бы
этой
ночью
ты
умерла,
как
бы
это
было?
Se
essa
noite
eu
morrer,
eu
seria
essa
melodia
Если
этой
ночью
я
умру,
я
стал
бы
этой
мелодией
Uh,
eu
não
quero
lamento
У,
я
не
хочу
сожалений
Eu
não
quero
lamento
Я
не
хочу
сожалений
Se
essa
noite
eu
morrer
Если
этой
ночью
я
умру
Avisa
os
amigos
pra
ficar
feliz
Скажи
друзьям,
чтобы
радовались
Saiba
de
tudo
quando
eu
tava
aqui
Знай
все,
когда
я
был
здесь
Avisa
a
minha
mãe
que
de
qualquer
Скажи
моей
маме,
что
в
любой
País,
qualquer
país
que
quiser
ela
vai
Стране,
любой
стране,
в
которой
она
захочет,
она
сможет
поехать
Sempre
tu
foi
do
meu
naipe
Ты
всегда
была
моей
Uh,
não
tenho
inimigos,
eu
quero
amigos
У,
у
меня
нет
врагов,
я
хочу
друзей
Se
eu
morresse
memo
eu
te
tolero
pai
Даже
если
я
умру,
я
тебя
прощаю,
отец
De
casa
sem
pensar
Из
дома,
не
думая
Coloca
a
JuJu
se
for
chorar
Включи
Джуджу,
если
будешь
плакать
E
se
eu
morresse
depois
ou
agora
И
если
я
умру
потом
или
сейчас
Relaxa,
que
eu
tô
no
seu
livro
de
história
Расслабься,
я
в
твоей
книге
истории
Contando
as
horas
que
eu
passei
com
'ocê
Считая
часы,
которые
я
провел
с
тобой
Te
fiz
sorrir,
nunca
te
fiz
sofrer
Я
заставлял
тебя
улыбаться,
никогда
не
заставлял
страдать
E
vou
tá
do
seu
lado,
olhando
pr'ucê
И
я
буду
рядом
с
тобой,
присматривая
за
тобой
Olha
pro
céu
se
falarem
de
mim
Посмотри
на
небо,
если
будут
говорить
обо
мне
Tem
coisa
que
só
nós
dois,
entenda
Есть
вещи,
которые
только
мы
вдвоем,
пойми
Se
a
vida
é
um
filme
eu
fiz
minha
cena
Если
жизнь
- это
фильм,
я
сыграл
свою
роль
Uo-uo,
yeah,
uo-uo
Уо-уо,
yeah,
уо-уо
Tem
coisa
que
só
nós
dois,
entenda
Есть
вещи,
которые
только
мы
вдвоем,
пойми
Se
a
vida
é
um
filme
eu
fiz
minha
cena
Если
жизнь
- это
фильм,
я
сыграл
свою
роль
Uh,
e
avisa
lá
pra
não
chorar
quando
eu
partir
que
eu
tô
aqui,
fé
У,
и
скажи
там,
чтобы
не
плакали,
когда
я
уйду,
ведь
я
здесь,
верь
Se
essa
noite
eu
morrer
Если
этой
ночью
я
умру
Não
se
apague
a
dor
Не
стирай
боль
Eu
tô
onde
você
for
Я
там,
где
ты
Se
essa
noite
eu
morrer
Если
этой
ночью
я
умру
Me
chame
pra
compor
Позови
меня
сочинять
Belas
canções
de
amor
Красивые
песни
о
любви
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Nov-D
дата релиза
04-12-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.