Denov - Tokyo - перевод текста песни на английский

Tokyo - Denovперевод на английский




Tokyo
Tokyo
EEE Denov
EEE Denov
EE
EE
O pai é o toque
Dad's got the touch
Denov
Denov
O pai é o toque
Dad's got the touch
Quero lazer com meus manos em tokyo
I want to chill with my bros in Tokyo
Dichavando aquela que para o relógio
Smoking that stuff that stops time
Num porshe a 150 não aguenta
In a Porsche at 150, you can't handle it
Custurando na avenina o pai é o toque oo
Cruising on the avenue, dad's got the touch, oh
Quero lazer com meus manos em tokyo
I want to chill with my bros in Tokyo
Dichavando aquela que para o relógio
Smoking that stuff that stops time
Num porshe a 150 não aguenta
In a Porsche at 150, you can't handle it
Custurando na avenina o pai é o toque oo
Cruising on the avenue, dad's got the touch, oh
Observo enemis entrando em frenesi mas to sem tempo pra isso faz um
I see enemies getting frantic but I ain't got time for that, do me a
Favor "excuse me" admiro a paisagem enquanto ainda
Favor "excuse me" I admire the landscape while I'm still
Estou aqui, horizonte é muito pouco, muito pouco pra mim .
Here, the horizon is too little, too little for me.
Faz as malas minha gata porque hoje eu vou partir,
Pack your bags, babe, because today I'm leaving,
Vou levar você comigo, eu vou te tirar daqui, vou te levar pra veneza,
I'm taking you with me, I'm getting you out of here, I'm taking you to Venice,
Sussegar nesse país,
Relax in this country,
Dropar um docinho, quadrado e veja tudo sumir yeah
Drop a little candy, square and see everything disappear yeah
É que eu não gosto de sonhar de mais, planejar demais,
It's just that I don't like to dream too much, plan too much,
Eu ja desejei demais,
I've already wished too much,
Passei tempos dedicando minha vida ao que isso
I spent time dedicating my life to what this
Trás, hoje eu quero realizar enfim terei a minha paz
Brings, today I want to achieve, I will finally have my peace
To fumando medicins, evitando medicos,
I'm smoking medicine, avoiding doctors,
Piscicoativos me apresentam novos métodos,
Psychoactives introduce me to new methods,
Meus amigos céticos de viver em tédio,
My friends are skeptical of living in boredom,
Querem o topo tio la do centro, feat go
They want the top, right uncle, there from the center, feat go
Quero lazer com meus manos em tokyo
I want to chill with my bros in Tokyo
Dichavando aquela que para o relógio
Smoking that stuff that stops time
Num porshe a 150 não aguenta
In a Porsche at 150, you can't handle it
Custurando na avenina o pai é o toque oo
Cruising on the avenue, dad's got the touch, oh
Quero lazer com meus manos em tokyo
I want to chill with my bros in Tokyo
Dichavando aquela que para o relógio
Smoking that stuff that stops time
Num porshe a 150 não aguenta
In a Porsche at 150, you can't handle it
Custurando na avenina o pai é o toque oo
Cruising on the avenue, dad's got the touch, oh
Rolex ta brilhando muito ma minha mão yeahh nem consigo ver que horas
Rolex is shining too much on my hand yeahh I can't even see what time it is
São yeahh mano to chapado de balão,
Yeahh bro I'm high on balloons,
Porque nenhuma dessas bitchs merecem minha atenção
Because none of these bitches deserve my attention
Faz favor, faz favor, favor favor
Do me a favor, do me a favor, favor favor
Que eu quero decolar,
Cause I want to take off,
Quero grana no meu bolso, pego velocidade mais que um avião da gol
I want money in my pocket, I pick up speed faster than a Gol airline plane
Se quer ficar no chão não atrapalhe o meu vôo, bitch
If you want to stay on the ground don't get in the way of my flight, bitch
Fui de coração partido porém partindo pra cima,
I went with a broken heart but going up,
Nunca vão parar meu trampo por causa de falsas minas,
They will never stop my work because of fake girls,
Sabem que o pai chefe,
They know that dad is the boss,
Nunca falta na minha vida, nunca falta na minha vida
Never missing in my life, never missing in my life
Eu saio de casa depois que minha mãe
I leave the house after my mom
Benze, depois jogo a bitch na minha benz
Blesses me, then I throw the bitch in my Benz
To pinando prata no meu dente,
I'm pinning silver on my tooth,
Efeito de codein na minha mente, depois saio no toque
Codeine effect on my mind, then I go out on the beat
Eu saio de casa depois que minha mãe
I leave the house after my mom
Benze, depois jogo a bitch na minha benz
Blesses me, then I throw the bitch in my Benz
To pinando prata no meu dente,
I'm pinning silver on my tooth,
Efeito de codein na minha mente, depois tudo some derrepente
Codeine effect on my mind, then everything disappears suddenly





Авторы: Isaque Marcondes De Toledo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.