Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come
fanno
le
onde
del
mare
Wie
schaffen
es
die
Meereswellen
A
non
stancarsi
mai
Niemals
müde
zu
werden
Come
fanno
le
stelle
del
cielo
Wie
schaffen
es
die
Sterne
am
Himmel
A
non
spegnersi
e
poi
Niemals
zu
verlöschen
und
dann
Com'è
che
gli
anni
che
passano
svelti
Wie
kommt
es,
dass
die
Jahre,
die
schnell
vergehen
Sono
fatti
di
minuti
lenti
Aus
langsamen
Minuten
gemacht
sind
I
ragazzi
lo
sanno
bene
Die
jungen
Leute
wissen
es
gut
Quanto
costa
la
fantasia
Was
die
Fantasie
kostet
Che
la
fortuna
passa
tra
le
mani
Dass
das
Glück
durch
die
Hände
gleitet
Ma
come
sabbia
scivola
via
Aber
wie
Sand
verrinnt
E
se
non
giochi
non
vinci
mai
Und
wenn
du
nicht
spielst,
gewinnst
du
nie
Se
non
giochi
non
vinci
mai
Wenn
du
nicht
spielst,
gewinnst
du
nie
Salto
sul
treno
faccio
una
follia
Ich
springe
auf
den
Zug,
tue
etwas
Verrücktes
Ci
metto
la
mia
vita
e
dopo
volo
via
Ich
setze
mein
Leben
aufs
Spiel
und
fliege
dann
davon
Ad
ogni
stella
darò
il
tuo
nome
Jedem
Stern
werde
ich
deinen
Namen
geben
Porta
i
miei
saluti
a
questo
mondo
infame
Überbringe
meine
Grüße
an
diese
schändliche
Welt
Ma
come
sono
lunghe
le
giornate
Aber
wie
lang
sind
die
Tage
E
queste
notti
senza
te
Und
diese
Nächte
ohne
dich
Come
sono
lunghe
le
giornate
Wie
lang
sind
die
Tage
E
queste
notti
senza
te
Und
diese
Nächte
ohne
dich
La
mattina
non
conosce
la
notte
Der
Morgen
kennt
die
Nacht
nicht
Ma
io
le
ho
viste
camminare
vicine
Aber
ich
habe
sie
nahe
beieinander
gehen
sehen
Mentre
la
pioggia
scendeva
dal
cielo
Während
der
Regen
vom
Himmel
fiel
Brindavo
da
solo
con
un
po'
di
vino
Prostete
ich
allein
mit
etwas
Wein
Ma
non
sono
solo
le
parole
Aber
es
sind
nicht
nur
die
Worte
Non
sono
solo
le
parole
Es
sind
nicht
nur
die
Worte
Non
sono
solo
le
parole
che
uccidono
Es
sind
nicht
nur
die
Worte,
die
töten
Anche
il
silenzio
sa
fare
male
Auch
die
Stille
kann
wehtun
Adesso
che
il
vento
è
veloce
Jetzt,
wo
der
Wind
schnell
ist
Alzo
la
testa
e
sento
la
mia
voce
Hebe
ich
den
Kopf
und
höre
meine
Stimme
E
vienimi
a
vedere
Und
komm,
um
mich
zu
sehen
Che
salto
sul
treno
faccio
una
follia
Dass
ich
auf
den
Zug
springe,
etwas
Verrücktes
tue
Ci
metto
la
mia
vita
e
dopo
volo
via
Ich
setze
mein
Leben
aufs
Spiel
und
fliege
dann
davon
Ad
ogni
stella
darò
il
tuo
nome
Jedem
Stern
werde
ich
deinen
Namen
geben
Porta
i
miei
saluti
a
questo
mondo
infame
Überbringe
meine
Grüße
an
diese
schändliche
Welt
Ma
come
sono
lunghe
le
giornate
Aber
wie
lang
sind
die
Tage
E
queste
notti
senza
te
Und
diese
Nächte
ohne
dich
Come
sono
lunghe
le
giornate
Wie
lang
sind
die
Tage
E
queste
notti
senza
te
Und
diese
Nächte
ohne
dich
Salto
sul
treno
faccio
una
follia
Ich
springe
auf
den
Zug,
tue
etwas
Verrücktes
Ci
metto
la
mia
vita
e
dopo
volo
via
Ich
setze
mein
Leben
aufs
Spiel
und
fliege
dann
davon
Ad
ogni
stella
darò
il
tuo
nome
Jedem
Stern
werde
ich
deinen
Namen
geben
Porta
i
miei
saluti
a
questo
mondo
infame
Überbringe
meine
Grüße
an
diese
schändliche
Welt
Come
sono
lunghe
le
giornate
Wie
lang
sind
die
Tage
E
queste
notti
senza
te
Und
diese
Nächte
ohne
dich
Come
sono
lunghe
le
giornate
Wie
lang
sind
die
Tage
E
queste
notti
senza
te
Und
diese
Nächte
ohne
dich
Ma
come
sono
lunghe
le
giornate
Aber
wie
lang
sind
die
Tage
E
queste
notti
senza
te
Und
diese
Nächte
ohne
dich
Come
sono
lunghe
le
giornate
Wie
lang
sind
die
Tage
E
queste
notti
senza
di
te
Und
diese
Nächte
ohne
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giuseppe Peveri
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.