Dente - Anche se non voglio - перевод текста песни на немецкий

Anche se non voglio - Denteперевод на немецкий




Anche se non voglio
Auch wenn ich nicht will
E lascio che la gente pensi che io sia felice
Und ich lasse die Leute denken, dass ich glücklich bin
Che sia stupido, sia debole, che sia assente
Dass ich dumm bin, schwach bin, dass ich abwesend bin
Perché di tutto questo
Denn von all dem
Non sono niente
Bin ich nichts
E vestiti bene che la gente vede
Und zieh dich gut an, denn die Leute sehen es
Che la gente parla, che è la gente che decide
Dass die Leute reden, dass es die Leute sind, die entscheiden
Se siamo buoni o cattivi
Ob wir gut oder schlecht sind
Se siamo vivi
Ob wir leben
Ma io sono vivo solo se mi tocchi
Aber ich bin nur lebendig, wenn du mich berührst
Solo quando ti guardo negli occhi
Nur wenn ich dir in die Augen sehe
Sono io quando mi sbaglio
Das bin ich, wenn ich mich irre
Quando rido, quando piango
Wenn ich lache, wenn ich weine
Quando mi sveglio, quando mi spoglio
Wenn ich aufwache, wenn ich mich ausziehe
Sono io anche se non voglio
Das bin ich, auch wenn ich nicht will
Io sono tutti voi, sono nessuno
Ich bin ihr alle, ich bin niemand
Valgo niente e sono l′unico, il peggiore, un innocente
Ich bin nichts wert und bin der Einzige, der Schlimmste, ein Unschuldiger
L'assassino, il vincitore, l′acqua del mulino
Der Mörder, der Sieger, das Wasser der Mühle
Io sono l'erba del vicino
Ich bin das Gras des Nachbarn
Sono stato una canzone, una parola
Ich war ein Lied, ein Wort
Quello debole di cuore, sono stato senza nome
Der mit dem schwachen Herzen, ich war ohne Namen
Una stella nel cielo che muore
Ein Stern am Himmel, der stirbt
Al rallentatore
In Zeitlupe
Io sono nato in un campo di grano
Ich wurde in einem Weizenfeld geboren
E sono morto dandovi la mano
Und ich starb, als ich euch die Hand gab
Sono io quando mi sbaglio
Das bin ich, wenn ich mich irre
Quando rido, quando piango
Wenn ich lache, wenn ich weine
Quando mi sveglio, quando mi spoglio
Wenn ich aufwache, wenn ich mich ausziehe
Sono io anche se non voglio
Das bin ich, auch wenn ich nicht will
E quanto è vero Iddio
Und so wahr Gott ist
Ho ballato sulle onde dell'oceano
Habe ich auf den Wellen des Ozeans getanzt
E so volare senza ali
Und ich kann ohne Flügel fliegen
E respirare sotto al livello del mare
Und unter dem Meeresspiegel atmen
Ma uno scherzo è bello quando viene bene
Aber ein Scherz ist schön, wenn er gut gelingt
Mi bastasse essere vivo col mio nome buffo addosso
Wenn es mir nur reichen würde, lebendig zu sein mit meinem komischen Namen
Una manciata di monete
Eine Handvoll Münzen
E una donna sottobraccio
Und eine Frau am Arm
Io sono vivo solo se mi tocchi
Ich bin nur lebendig, wenn du mich berührst
Solo quando ti guardo negli occhi
Nur wenn ich dir in die Augen sehe
Sono io quando mi sbaglio
Das bin ich, wenn ich mich irre
Quando rido, quando piango
Wenn ich lache, wenn ich weine
Quando mi sveglio, quando mi spoglio
Wenn ich aufwache, wenn ich mich ausziehe
Sono io anche se non voglio
Das bin ich, auch wenn ich nicht will
E quando vengo, quando mi accendo
Und wenn ich komme, wenn ich mich entzünde
Quando mangio, quando mento
Wenn ich esse, wenn ich lüge
E quando canto e quando mi arrendo
Und wenn ich singe und wenn ich aufgebe
Quando mi pento, quando mi spengo
Wenn ich bereue, wenn ich erlösche





Авторы: Giuseppe Peveri


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.