Dente - I fatti tuoi - перевод текста песни на немецкий

I fatti tuoi - Denteперевод на немецкий




I fatti tuoi
Deine Angelegenheiten
Ciao come stai
Ciao, wie geht's?
Che frase stupida che mi è uscita
Was für ein blöder Satz mir da rausgerutscht ist
Volevo rispondessi a tono ma
Ich wollte, dass du entsprechend antwortest, aber
Si così così
Ja, so lala
Così colà la vita
So lala, das Leben
Poi ti ho rivista alla battaglia delle bande
Dann sah ich dich wieder beim Battle of the Bands
Non ero il solo o forse si
Ich war nicht der Einzige, oder vielleicht doch
A volerti stringere e spingere
Der dich umarmen und drücken wollte
Finche la notte buia non si mescola col blu
Bis die dunkle Nacht sich mit dem Blau vermischt
Si mi fanno male i fatti tuoi
Ja, deine Angelegenheiten tun mir weh
Mi fanno male cosa vuoi
Sie tun mir weh, was willst du
Che caldo insostenibile c'è
Was für eine unerträgliche Hitze
Ho sonno e voglio una via d'uscita
Ich bin müde und will einen Ausweg
Poi passo tutto il tempo con te
Dann verbringe ich die ganze Zeit mit dir
Come se fossi una vecchia amica
Als wärst du eine alte Freundin
O la donna della vita
Oder die Frau meines Lebens
Diego parla dice che io scrivo bene
Diego redet und sagt, dass ich gut schreibe
Ma non mi importa perché qui
Aber das ist mir egal, weil hier
La gente non lo sente
Die Leute es nicht hören
E se lo sente non capisce
Und wenn sie es hören, verstehen sie es nicht
Non mi fanno male i fatti suoi
Seine Angelegenheiten tun mir nicht weh
Mi fanno male solo i tuoi
Mir tun nur deine weh
Dopo tanti anni lo sai
Nach so vielen Jahren, weißt du
Le parole escono a fatica
Fallen die Worte schwer
Chi troppo vuole non stringe a se
Wer zu viel will, bekommt nichts
Neanche la molletta dei capelli di una formica
Nicht mal die Haarklammer einer Ameise
Si mi fanno male i fatti tuoi
Ja, deine Angelegenheiten tun mir weh
Mi fanno male cosa vuoi
Sie tun mir weh, was willst du





Авторы: Giuseppe Peveri


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.