Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
la
una,
a
las
dos,
a
las
tres
Um
eins,
um
zwei,
um
drei
Tú
me
pasas
a
recoger
Holst
du
mich
ab
A
las
cuatro,
a
las
cinco,
a
las
seis
Um
vier,
um
fünf,
um
sechs
Ya
estamos
lejos
en
un
tren
Sind
wir
schon
weit
weg
in
einem
Zug
A
la
una,
a
las
dos,
a
las
tres
Um
eins,
um
zwei,
um
drei
Asaltamos
un
banco
después
Überfallen
wir
danach
eine
Bank
A
las
cuatro
a
las
cinco
a
las
seis
Um
vier,
um
fünf,
um
sechs
Nos
persiguen
con
balas
la
ley
Verfolgt
uns
das
Gesetz
mit
Kugeln
A
las
una,
a
las
dos,
a
las
tres
Um
eins,
um
zwei,
um
drei
No
tenemos
nada
que
comer
Haben
wir
nichts
zu
essen
A
las
cuatro,
a
las
cinco,
a
las
seis
Um
vier,
um
fünf,
um
sechs
Ya
te
pones
como
la
otra
vez
Wirst
du
schon
wieder
so
wie
beim
letzten
Mal
A
las
una,
a
las
dos,
a
las
tres
Um
eins,
um
zwei,
um
drei
No
tenemos
nada
que
comer
Haben
wir
nichts
zu
essen
A
las
cuatro,
a
las
cinco,
a
las
seis
Um
vier,
um
fünf,
um
sechs
Ya
te
pones
como
la
otra
vez
Wirst
du
schon
wieder
so
wie
beim
letzten
Mal
Me
ofreciste
el
infierno
Du
hast
mir
die
Hölle
angeboten
Y
yo
me
fui
corriendo
Und
ich
bin
weggelaufen
Y
lo
haría
de
nuevo
Und
ich
würde
es
wieder
tun
Me
ofreciste
el
infierno
Du
hast
mir
die
Hölle
angeboten
Y
yo
me
fui
corriendo
Und
ich
bin
weggelaufen
Y
lo
haría
de
nuevo
Und
ich
würde
es
wieder
tun
(Me
ofreciste
el
infierno...)
(Du
hast
mir
die
Hölle
angeboten...)
A
la
una,
a
las
dos,
a
las
tres
Um
eins,
um
zwei,
um
drei
Tú
me
pasas
a
recoger
Holst
du
mich
ab
A
las
cuatro,
a
las
cinco,
a
las
seis
Um
vier,
um
fünf,
um
sechs
Ya
estamos
lejos
en
un
tren
Sind
wir
schon
weit
weg
in
einem
Zug
A
la
una,
a
las
dos,
a
las
tres
Um
eins,
um
zwei,
um
drei
Asaltamos
un
banco
después
Überfallen
wir
danach
eine
Bank
A
las
cuatro
a
las
cinco
a
las
seis
Um
vier,
um
fünf,
um
sechs
Nos
persiguen
con
balas
la
ley
Verfolgt
uns
das
Gesetz
mit
Kugeln
A
las
una,
a
las
dos,
a
las
tres
Um
eins,
um
zwei,
um
drei
No
tenemos
nada
que
comer
Haben
wir
nichts
zu
essen
A
las
cuatro,
a
las
cinco,
a
las
seis
Um
vier,
um
fünf,
um
sechs
Ya
te
pones
como
la
otra
vez
Wirst
du
schon
wieder
so
wie
beim
letzten
Mal
Me
ofreciste
el
infierno
Du
hast
mir
die
Hölle
angeboten
Y
yo
me
fui
corriendo
Und
ich
bin
weggelaufen
Y
lo
haría
de
nuevo
Und
ich
würde
es
wieder
tun
Me
ofreciste
el
infierno
Du
hast
mir
die
Hölle
angeboten
Y
yo
me
fui
corriendo
Und
ich
bin
weggelaufen
Y
lo
haría
de
nuevo
Und
ich
würde
es
wieder
tun
Me
ofreciste
el
infierno
Du
hast
mir
die
Hölle
angeboten
Y
yo
me
fui
corriendo
Und
ich
bin
weggelaufen
Y
lo
haría
de
nuevo
Und
ich
würde
es
wieder
tun
(El
infierno...)
(Die
Hölle...)
(El
infierno...)
(Die
Hölle...)
(El
infierno...)
(Die
Hölle...)
(El
infierno...)
(Die
Hölle...)
(El
infierno...)
(Die
Hölle...)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Milton Mahan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.