Текст и перевод песни Denyque feat. Konshens - Make Me Believe You (Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Make Me Believe You (Remix)
Застань меня поверить (Remix)
Super
girl...
Супер
девушка...
Make
me...
When
yuh
lie,
yuh
lie,
yuh
lie
(eh)
Заставь
меня...
Когда
ты
врешь,
ты
врешь,
ты
врешь
(э)
When
yuh
lie,
yuh
lie,
yuh
lie...
Когда
ты
врешь,
ты
врешь,
ты
врешь...
All
yuh
have
to
do
is
try...
(eh):
Всё,
что
тебе
нужно
сделать,
это
попытаться...
(э):
Situation
warrant,
fi
yuh
spend
a
little
time
and
tell
me
something
less
transparent.
Ситуация
требует,
чтобы
ты
потратил
немного
времени
и
рассказал
мне
что-нибудь
менее
очевидное.
Me
nuh
vex
that
yuh
lie
(lie),
me
upset
seh
yuh
refuse
fi
try.
Я
не
злюсь,
что
ты
врешь
(врешь),
я
расстроена,
что
ты
отказываешься
пытаться.
With
high
occurrence,
give
a
next
story
again
the
last
one
was
a
fail
transparence.
С
завидным
постоянством,
рассказываешь
новую
историю,
снова,
ведь
последняя
была
совсем
неубедительной.
Hope
yuh
nuh
vex
if
meh
gone
(gone,
gone).
Надеюсь,
ты
не
будешь
злиться,
если
я
уйду
(уйду,
уйду).
Don't
get
upset
if
I
choose
to
move
on.
Не
расстраивайся,
если
я
решу
двигаться
дальше.
Tell
me
something
that
I
don't
know.
Скажи
мне
что-нибудь,
чего
я
не
знаю.
Because
we
been
down
this
road
before
Потому
что
мы
уже
проходили
этот
путь
раньше.
Yuh
kno
meh
nah
gon
lurk
by
your
window
Ты
же
знаешь,
я
не
буду
подглядывать
за
тобой
в
окно.
Meh
nah
go
do
it
Я
не
буду
этого
делать.
Yuh
know
what
I'm
looking
for,
boy
yuh
should
know
me
Ты
знаешь,
чего
я
хочу,
мальчик,
ты
должен
знать
меня.
I
don't
care
bout
where
and/or
who
Меня
не
волнует,
где
и/или
с
кем.
The
one
thing
yuh
got
to
do...
Is:
Единственное,
что
тебе
нужно
сделать...
Это:
Make
me
believe
yuh,
(make
me
believe
yuh)
when
yuh
lie,
yuh
lie,
yuh
lie.
Заставить
меня
поверить
тебе,
(заставить
меня
поверить
тебе),
когда
ты
врешь,
ты
врешь,
ты
врешь.
Make
me
believe
yuh
(make
me
believe
yuh),
Baby
all
yuh
have
to
do
is
try.
Заставить
меня
поверить
тебе,
(заставить
меня
поверить
тебе),
малыш,
всё,
что
тебе
нужно
сделать,
это
попытаться.
Make
me
believe
yuh
(make
me
believe
yuh),
And
if
it's
all
the
same
to
yuh;
I
want
to
believe
yuh
(I
want
to)
Заставить
меня
поверить
тебе,
(заставить
меня
поверить
тебе),
и,
если
тебе
не
сложно,
я
хочу
тебе
верить
(я
хочу).
So
make
me
believe
yuh:
Так
заставь
меня
поверить
тебе:
Look
when
yuh
put
on
a
show,
you're
so
convinced
I
believe
yuh.
But
boy
meh
know.
Смотри,
когда
ты
устраиваешь
представление,
ты
так
убедителен,
что
я
тебе
верю.
Но,
мальчик,
я
ведь
знаю.
Say
yuh
have
something
fi
hide
(hide),
deh
two
a
we
a
play
fool
fi
catch
wise.
Говоришь,
тебе
есть
что
скрывать
(скрывать),
двое
из
нас
играют
в
дурачка.
But
nah
let
it
go
(go),
So
try,
try
again,
try
again
make
the
story
flow.
Но
не
бросай
это
(бросай),
так
попробуй,
попробуй
ещё
раз,
попробуй
ещё
раз,
чтобы
история
звучала
складно.
Me
a
go
give
yuh
one
more
lie,
so
yuh
better
try,
try
again,
try
again.:
Я
дам
тебе
ещё
один
шанс
солгать,
так
что
тебе
лучше
постараться,
постараться
ещё
раз,
постараться
ещё
раз:
Tell
me
something
that
I
don't
know.
Скажи
мне
что-нибудь,
чего
я
не
знаю.
Because
we
been
down
this
road
before
Потому
что
мы
уже
проходили
этот
путь
раньше.
Yuh
kno
meh
nah
gon
lurk
by
your
window
Ты
же
знаешь,
я
не
буду
подглядывать
за
тобой
в
окно.
Meh
nah
go
do
it
Я
не
буду
этого
делать.
Yuh
know
what
I'm
looking
for,
boy
yuh
should
know
me
Ты
знаешь,
чего
я
хочу,
мальчик,
ты
должен
знать
меня.
I
don't
care
bout
where
and/or
who
Меня
не
волнует,
где
и/или
с
кем.
The
one
thing
yuh
got
to
do...
Is:
Единственное,
что
тебе
нужно
сделать...
Это:
I
don't
wanna
have
these
doubts
in
mind,
but
I
really
thought
that
you
were
one
of
a
kind
Я
не
хочу,
чтобы
в
моей
голове
были
сомнения,
но
я
действительно
думала,
что
ты
особенный.
Now
I
know
you're
no
better
than
them
other
guys
Теперь
я
вижу,
что
ты
ничем
не
лучше
тех
парней.
I
see
through
your
lies
Я
вижу
твою
ложь
насквозь.
Yuh
won't
even
try...
Too
Ты
даже
не
пытаешься...
Слишком
Make
me
believe
yuh,
(make
me
believe
yuh)
when
yuh
lie,
yuh
lie,
yuh
lie.
Заставь
меня
поверить
тебе
(заставь
меня
поверить
тебе),
когда
ты
врешь,
ты
врешь,
ты
врешь.
Make
me
believe
yuh
(make
me
believe
yuh),
all
yuh
have
to
do
is
try.
Заставь
меня
поверить
тебе
(заставь
меня
поверить
тебе),
всё,
что
тебе
нужно
сделать,
это
постараться.
Make
me
believe
yuh
(make
me
believe
yuh),
And
if
it's
all
the
same
to
yuh;
I
want
to
believe
yuh
(I
want
to)
Заставь
меня
поверить
тебе
(заставь
меня
поверить
тебе),
и,
если
тебе
не
сложно,
я
хочу
тебе
верить
(я
хочу).
So
make
me
believe
yuh
Make
Me
Believe
Yuh...
Так
заставь
меня
поверить
тебе.
Заставь
меня
поверить
тебе...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stephen Mcgregor, Suzanne Jade Lee, Denyque Welds, Garfield Spence
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.