Текст и перевод песни Denzel Curry - Story: No Title
Story
with
no
title,
everything
is
vital
История
без
названия,
все
жизненно
важно.
Came
up
in
this
game
now
my
idols
is
my
rivals
Придумал
в
этой
игре
теперь
мои
идолы-мои
соперники.
Childhood
friends
end
up
pulling
guns
on
you
Друзья
детства
в
конечном
итоге
тянут
на
тебя
оружие.
Hoes
wanna
fuck
because
you
carry
funds
on
you
Шлюхи
хотят
трахаться,
потому
что
ты
несешь
деньги
на
себя.
Like
a
blind
man
in
church
homie
I
don't
see
none
of
that
Как
слепой
человек
в
церкви,
братишка,
я
ничего
из
этого
не
вижу.
Still
can't
believe
that
I
made
it
off
rapping
До
сих
пор
не
могу
поверить,
что
я
сделал
это
с
рэпом.
Baby
bottle
blue
mic
spitting
blue
magic
Детские
бутылки,
синий
микрофон,
плевки,
голубая
магия.
How
the
fuck
the
rap
game,
become
a
beauty
pageant?
Как,
блядь,
рэп-игра,
стать
конкурсом
красоты?
Fugazi
ass
rapper
trying
to
sound
like
Atlanta
Fugazi
задницу
рэпер
пытается
звучать
как
Атланта.
Cause
they
got
no
identity,
I'm
off
the
top
like
Потому
что
у
них
нет
личности,
я
на
вершине.
O-Ren
Ishii
vs.
Uma
Thurman
О-Рен
Исии
против
Ума
Турман.
Gasoline,
in
my
thermos
and
I'm
'bout
to
make
a
furnace
out
you
niggas
Бензин,
в
моем
термосе,
и
я
собираюсь
сделать
из
тебя
топку,
ниггеры.
Spitting
ether,
make-believers
call
it
Easter
Плевки
эфира,
притворщики
называют
это
Пасхой.
I
am
Jesus
with
a
blacker
penis,
that
is
fucking
genius
Я
Иисус
с
более
черным
пенисом,
это,
блядь,
гений.
Who
said
Jesus
can't
be
a
black
guy?
Кто
сказал,
что
Иисус
не
может
быть
черным
парнем?
Even
Luke
Skywalker's
father
was
on
the
dark
side
Даже
отец
Люка
Скайуокера
был
на
темной
стороне.
Story
with
no
title,
everything
is
vital
История
без
названия,
все
жизненно
важно.
Praying
for
my
rivals
let
the
church
say
(ay!)
Молясь
за
своих
соперников,
пусть
церковь
скажет
(Эй!)
Everything
is
vital,
hand
up
on
the
rifle
Все
жизненно
важно,
руки
вверх
на
ружье.
Send
them
off
to
Lotto,
let
the
case
say
(spray!)
Отправь
их
в
лото,
пусть
дело
скажет
(спрей!)
Story
with
no
title,
everything
is
vital
История
без
названия,
все
жизненно
важно.
Praying
for
my
rivals
let
the
church
say
(ay!)
Молясь
за
своих
соперников,
пусть
церковь
скажет
(Эй!)
Everything
is
vital,
hand
up
on
the
rifle
Все
жизненно
важно,
руки
вверх
на
ружье.
Just
like
a
Прямо
как
...
Story
with
no
title,
everything
is
vital
История
без
названия,
все
жизненно
важно.
Started
from
the
bottom
where
they
wear
bikini
bottoms
Начинал
со
дна,
где
они
носят
бикини.
Dig
even
deeper
all
you
see
is
crabs
in
a
bucket
Копай
еще
глубже,
все,
что
ты
видишь-это
крабы
в
ведре.
When
shit
hit
the
fan
niggas
up
it
like
"fuck
it"
Когда
дерьмо
ударяет
по
фанату,
ниггеры
поднимают
его,
как"к
черту".
Spitting
colder
shit
over
cold
shit
my
diamond
you
cold
bitch
Плевки
холоднее
говна,
чем
холодное
дерьмо,
мой
бриллиант,
ты
холодная
сука.
You
like
N64
go
buy
my
old
shit
Тебе
нравится
N64,
иди
купи
мое
старое
дерьмо.
I
keep
a
AK
on
my
Issa
Gold
shit
Я
держу
АК
на
своем
золотом
дерьме.
That's
how
it
goes
down
on
the
lower
East
Coast
bitch
Вот
так
все
и
происходит
на
нижнем
восточном
побережье,
сука.
South
Florida
21
getting
older
mind
of
a
marine
ever
since
I
was
a
teen
Южная
Флорида
21
становится
старше,
разум
морской
с
тех
пор,
как
я
был
подростком.
Blowing
up
smithereens,
living
a
broke
man's
dream
Взрывая
пух
и
прах,
живя
мечтой
разбитого
человека.
Follow
the
roots
of
the
prince
till
they
crown
me
king
Следуй
за
корнями
принца,
пока
они
не
коронуют
меня.
It
seems,
these
niggas
acting
less
than
G's
Кажется,
эти
ниггеры
ведут
себя
меньше,
чем
Джи.
This
ain't
the
place
that
I
choose
to
be
Это
не
то
место,
где
я
хочу
быть.
Where
friends
become
strangers
Где
друзья
становятся
чужими.
Everybody
wants
to
be
a
gangsta
Все
хотят
быть
гангстерами.
It's
going
down
on
the
block,
no
anchor,
story
with
no
title!
Все
идет
по
кварталу,
без
якоря,
история
без
названия!
Story
with
no
title,
everything
is
vital
История
без
названия,
все
жизненно
важно.
Praying
for
my
rivals
let
the
church
say
(ay!)
Молясь
за
своих
соперников,
пусть
церковь
скажет
(Эй!)
Everything
is
vital,
hand
up
on
the
rifle
Все
жизненно
важно,
руки
вверх
на
ружье.
Send
them
off
to
Lotto
let
the
case
say
(spray!)
Отправь
их
в
лото,
пусть
дело
скажут
(спрей!)
Story
with
no
title,
everything
is
vital
История
без
названия,
все
жизненно
важно.
Praying
for
my
rivals
let
the
church
say
(ay!)
Молясь
за
своих
соперников,
пусть
церковь
скажет
(Эй!)
Everything
is
vital,
hand
up
on
the
rifle
Все
жизненно
важно,
руки
вверх
на
ружье.
Just
like
a
Прямо
как
...
Story
with
no
title,
bullet
with
no
name
История
без
названия,
пуля
без
имени.
I
was
brought
up
inside
a
city
that
was
built
of
cane
Меня
воспитывали
в
городе,
построенном
из
тростника.
Even
during
my
sunny
days
I
am
still
a
hurricane
Даже
в
мои
солнечные
дни
я
все
еще
ураган.
I
just
wanna
make
it
rain
ain't
no
aim
ba-bay
Я
просто
хочу,
чтобы
дождь
не
был
целью,
ба-Бэй.
Watching
Bebe's
kids,
we
all
Bebe's
kids
Наблюдая
за
детьми
Биби,
мы
все
дети
Биби.
Little
badass
jit
that's
where
the
story
begins
Маленькая
задира,
Джит,
вот
где
начинается
история.
'Fore
the
end
of
the
timeline,
on
to
the
crime
crimes
Перед
тем,
как
закончатся
сроки,
мы
перейдем
к
преступлениям.
Out
here
beefing
ain't
no
working
at
Five
Guys
Здесь,
в
бифинге,
нет
работы
с
пятью
парнями.
It's
wild,
convicted
felon
put
on
trial
Это
дикий,
осужденный
преступник,
преданный
суду.
It's
sad,
a
mother
outlives
her
child
Печально,
что
мать
переживает
своего
ребенка.
And
that's
bad,
especially
because
we're
black
И
это
плохо,
особенно
потому,
что
мы
черные.
When
the
revolution
start
that's
when
the
niggas
attack
Когда
начнется
революция,
тогда
ниггеры
атакуют.
I'm
looking
at
the
liars
that
say
you
ain't
come
from
riches
Я
смотрю
на
лжецов,
которые
говорят,
что
ты
не
из
богатства.
Stop
calling
out
women
bitches
fried
chicken
and
watermelon's
Хватит
звать
женщин,
суки,
жареная
курица
и
арбуз.
Not
my
diet,
I'm
everything
you
fear
and
what
defines
it
Не
моя
диета,
я
все,
чего
ты
боишься,
и
что
ее
определяет.
And
if
I
die
today
it's
not
surprising,
story
with
no
title
И
если
я
умру
сегодня,
это
неудивительно,
история
без
названия.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: PAUL SLEDGE, DENZEL RAE DON CURRY, LINO MARTINEZ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.