Denzel Himself - 10 - перевод текста песни на немецкий

10 - Denzel Himselfперевод на немецкий




10
10
Sittin on my couch, thinkin' of Chess moves
Sitz' auf meiner Couch und denk' an Schachzüge
Type ____, that you need to get next to
Typ ____, den du unbedingt kennenlernen musst
5'9 skinny jeans I press too
1,75 m, enge Jeans, die ich auch trage
I'm tryna stiff-it, pivot into the next room
Ich versuch's steif, dreh' mich in den nächsten Raum
... I bless you, down to, ain't no need to impress you
... Ich segne dich, bis unten hin, kein Grund, dich zu beeindrucken
Himmy's in a Dalek, skinny's in a...
Himmy ist in einem Dalek, Skinny ist in einem...
Silly, silly on the target woah (target woah)
Verrückt, verrückt auf dem Ziel, woah (Ziel, woah)
Just wait a second, seen you round town
Warte mal kurz, hab' dich in der Stadt gesehen
What's your main intention?
Was ist deine Hauptabsicht?
Ya hair's on point, plus ya face a weapon
Dein Haar ist perfekt, und dein Gesicht ist 'ne Waffe
Maybe we can kick it like I'm David Beckham
Vielleicht können wir abhängen, so wie David Beckham
Or maybe we could kick it if you paid attention
Oder vielleicht könnten wir abhängen, wenn du aufpassen würdest
I'm genuine, plus I'm naked
Ich bin echt, und ich bin nackt
Nuttin' on my heart but ma sleeves
Nichts auf meinem Herzen außer meinen Ärmeln
But suttin' on ma mind, best believe it baby
Aber etwas in meinem Kopf, glaub' mir, Baby
Ya hair's on point, and ya nails on point, when you
Dein Haar ist perfekt, und deine Nägel sind perfekt, wenn du
Step into my mind better Ring me
In meinen Kopf kommst, ruf mich lieber an
Ya 5'9 plus ya feature's all dime, when you
Du bist 1,75 m und deine Gesichtszüge sind der Hammer, wenn du
Step-up on ma mind better Ring me
In meinen Kopf kommst, ruf mich lieber an
Ring me, ring me
Ruf mich an, ruf mich an
Ya hair's on point better Ring me
Dein Haar ist perfekt, ruf mich lieber an
Hair's on, ring, Ring me
Haar ist perfekt, ruf, ruf mich an
Lookie here, beard wooly thick, could be ___
Schau mal her, Bart flaumig dick, könnte ___ sein
If you put me here, yea, we can lookie
Wenn du mich hierher bringst, ja, können wir schauen
Cookies tear, _____
Kekse zerreißen, _____
If you lookie here, yea, we can dissapear
Wenn du hierher schaust, ja, können wir verschwinden
Med slane if you get me yours
Mit Slane, wenn du mir deins gibst
Pedal to the floor, ____ if you get me yours
Pedal bis zum Boden, ____ wenn du mir deins gibst
Never [ex]plain just to get me yours, same mission
Erklär's nie, nur um meins zu bekommen, gleiche Mission
Just to [ex]plain if you get me yours
Erklär's nur, wenn du mir deins gibst
Just look in the mirror
Schau einfach in den Spiegel
There's no potion over here it's only you here
Hier gibt's keinen Zaubertrank, hier bist nur du
Next up, summertime, we can shoot it here
Als nächstes, Sommerzeit, können wir hier drehen
Shoot it up, I let you here
Dreh's auf, ich lass' dich hier
I let you, in my heart, in my mind, in my ____
Ich lass' dich, in mein Herz, in meinen Kopf, in mein ____
You're the only dime I'm tryna read between the lines
Du bist die Einzige, bei der ich versuche, zwischen den Zeilen zu lesen
First up, we can slide, I let you decide
Zuerst können wir gleiten, ich lass' dich entscheiden
But, so you know i'm thinking you could be my wife, baby
Aber, damit du's weißt, ich denke, du könntest meine Frau werden, Baby
Ya hair's on point, and ya nails on point,
Dein Haar ist perfekt, und deine Nägel sind perfekt,
When you step into my mind better Ring me
Wenn du in meinen Kopf kommst, ruf mich lieber an
Ya 5'9 plus ya feature's all dime,
Du bist 1,75 m und deine Gesichtszüge sind der Hammer,
When you step-up on ma mind better Ring me
Wenn du in meinen Kopf kommst, ruf mich lieber an
Ring me, ring me
Ruf mich an, ruf mich an
Ya hair's on point better Ring me
Dein Haar ist perfekt, ruf mich lieber an
Hair's on, ring, Ring me
Haar ist perfekt, ruf, ruf mich an





Авторы: Denzel Himself


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.