Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
volte
penso
che...
dovrei
essere
un
po'
più
serena
Manchmal
denke
ich,
dass...
ich
etwas
gelassener
sein
sollte
Che
spesso
l'ansia
mi
assale,
inizio
a
sentirmi
male
Dass
mich
oft
die
Angst
überkommt,
ich
beginne
mich
schlecht
zu
fühlen
Ma
basterebbe
un
abbraccio
che
scioglie
le
mie
catene
Aber
es
bräuchte
nur
eine
Umarmung,
die
meine
Ketten
löst
Dimmi
ti
voglio
bene,
come
ti
viene,
rimettimi
insieme
Sag
mir,
ich
liebe
dich,
wie
es
dir
gerade
passt,
setz
mich
wieder
zusammen
Ma
poi...
non
restare
in
silenzio,
Aber
dann...
bleib
nicht
still,
Siediti
e
parliamo,
oggi
Rimandiamo,
domani
poi
Vediamo
Setz
dich
und
lass
uns
reden,
heute
verschieben
wir
es,
morgen
sehen
wir
dann
Dai
modi
di
fare
sembra
che
non
ci
conosciamo
Von
deinem
Verhalten
her
scheint
es,
als
würden
wir
uns
nicht
kennen
Guardami
negli
occhi
e
poi
dimmi
noi
che
cosa
siamo
Schau
mir
in
die
Augen
und
sag
mir,
was
wir
sind
Pensieri
dentro
me,
dentro
la
mia
testa
Gedanken
in
mir,
in
meinem
Kopf
E
ripenso
a
te,
non
mi
danno
tregua
Und
ich
denke
wieder
an
dich,
sie
lassen
mir
keine
Ruhe
Che
casino
c'è
dentro
questa
testa
Was
für
ein
Chaos
ist
in
diesem
Kopf
Senza
un
perché
spero
che
si
perda
Ohne
Grund
hoffe
ich,
dass
es
sich
verliert
Dentro
la
mia
testa
In
meinem
Kopf
Non
mi
danno
tregua
Sie
lassen
mir
keine
Ruhe
Dentro
questa
testa
In
diesem
Kopf
Spero
che
si
perda
Ich
hoffe,
dass
es
sich
verliert
Mettiti
nei
miei
panni,
prova
a
rimediare
ai
miei
sbagli
Versetz
dich
in
meine
Lage,
versuche
meine
Fehler
wiedergutzumachen
Ho
pensieri
soffocanti,
ma
la
musica
mi
aiuta
a
limitarli
Ich
habe
erdrückende
Gedanken,
aber
die
Musik
hilft
mir,
sie
zu
begrenzen
Tanta
voglia
di
crescere
ma
poi
non
ci
sentiamo
grandi
So
viel
Lust
zu
wachsen,
aber
dann
fühlen
wir
uns
nicht
groß
Anche
se
siamo
vicini
a
volte
ci
sentiamo
distanti
Auch
wenn
wir
uns
nahe
sind,
fühlen
wir
uns
manchmal
fern
E
a
tutti
manca
qualcosa
anche
l'infinito
è
senza
una
fine
Und
jedem
fehlt
etwas,
selbst
die
Unendlichkeit
ist
ohne
Ende
A
volte
non
mi
conosco,
giuro
non
mi
riesco
a
capire
Manchmal
kenne
ich
mich
nicht,
ich
schwöre,
ich
kann
mich
nicht
verstehen
Sto
in
piedi
fino
a
tardi
che
tanto
no
non
riesco
a
dormire
Ich
bleibe
bis
spät
auf,
weil
ich
sowieso
nicht
schlafen
kann
Ma
non
chiedermi
di
parlare
perché
non
saprei
cosa
dire.
Aber
bitte
mich
nicht
zu
reden,
denn
ich
wüsste
nicht,
was
ich
sagen
soll.
Pensieri
dentro
me,
dentro
la
mia
Testa
Gedanken
in
mir,
in
meinem
Kopf
E
ripenso
a
te,
non
mi
danno
Tregua
Und
ich
denke
wieder
an
dich,
sie
lassen
mir
keine
Ruhe
Che
casino
c'è
dentro
questa
testa
Was
für
ein
Chaos
ist
in
diesem
Kopf
Senza
un
perché
penso
che
si
Perda
Ohne
Grund
denke
ich,
dass
es
sich
verliert
Pensieri
dentro
me,
dentro
la
mia
Testa
Gedanken
in
mir,
in
meinem
Kopf
E
ripenso
a
te,
non
mi
danno
Tregua
Und
ich
denke
wieder
an
dich,
sie
lassen
mir
keine
Ruhe
Che
casino
c'è
dentro
questa
testa
Was
für
ein
Chaos
ist
in
diesem
Kopf
Senza
un
perché
penso
che
si
Perda
Ohne
Grund
denke
ich,
dass
es
sich
verliert
Ho
pensieri
su
pensieri,
la
testa
è
un
film,
tipo
inception
Ich
habe
Gedanken
über
Gedanken,
der
Kopf
ist
ein
Film,
wie
Inception
Che
non
lasciano
esprimere
tutto
quello
che
sento
dentro
Die
mich
nicht
ausdrücken
lassen,
was
ich
tief
im
Inneren
fühle
E
mi
sento
un
inetto
come
nella
coscienza
di
Zeno
Und
ich
fühle
mich
unfähig,
wie
in
Zenos
Gewissen
A
volte
penso
che
dovrei
solo
pensare
di
meno
Manchmal
denke
ich,
ich
sollte
einfach
weniger
denken
Ognuno
vive
la...
vita
che
costruisce
Jeder
lebt
das...
Leben,
das
er
sich
aufbaut
Vivere
da
solo
sarebbe
stato
forse
migliore
Allein
zu
leben
wäre
vielleicht
besser
gewesen
Più
leggera
se...
non
ci
porti
nel
cuore,
stai
con
me
per
favore?
Es
wäre
leichter,
wenn...
du
mich
nicht
im
Herzen
tragen
würdest,
bleib
bei
mir,
bitte?
Come
mostro
il
mio
amore?
Wie
zeige
ich
meine
Liebe?
Pensieri
dentro
me,
dentro
la
mia
testa
Gedanken
in
mir,
in
meinem
Kopf
E
ripenso
a
te,
non
mi
danno
tregua
Und
ich
denke
wieder
an
dich,
sie
lassen
mir
keine
Ruhe
Che
casino
c'è
dentro
questa
testa
Was
für
ein
Chaos
ist
in
diesem
Kopf
Senza
un
perché
lascio
che
si
perda
Ohne
Grund
lasse
ich
es
sich
verlieren
Dentro
la
mia
testa
In
meinem
Kopf
Non
mi
danno
tregua
Sie
lassen
mir
keine
Ruhe
Dentro
questa
testa
In
diesem
Kopf
Lascio
che
si
perda
Ich
lasse
es
sich
verlieren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Freedom
дата релиза
24-06-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.