Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tea
in
cup
Tee
in
der
Tasse
Splash
of
henny
white
Ein
Schuss
weißer
Henny
Just
a
Lil
boost
to
help
me
get
my
morning
right
Nur
ein
kleiner
Schub,
um
meinen
Morgen
richtig
zu
starten
Barely
get
enough
rest
just
to
enjoy
my
life
Kriege
kaum
genug
Ruhe,
um
mein
Leben
zu
genießen
But
that′s
adulting
right
Aber
das
ist
Erwachsensein,
richtig
Between
working
to
pay
bills
Zwischen
Arbeiten,
um
Rechnungen
zu
bezahlen
And
bills
forcing
me
to
work
Und
Rechnungen,
die
mich
zur
Arbeit
zwingen
I
got
no
thym
to
spice
Mir
fehlt
die
Zeit
für
die
Würze
I'm
a
seasoned
nigga
Ich
bin
ein
erfahrener
Nigga
And
tho
my
dreams
are
bigger
Und
obwohl
meine
Träume
größer
sind
Than
some
Ipic
or
IMAX
motion
3D
picture
Als
irgendein
Ipic
oder
IMAX
3D-Kinofilm
I
know
all
that′s
gold
ain't
glitter
Ich
weiß,
nicht
alles
was
Gold
ist,
glänzt
Niggas
been
hating
my
bounce
Niggas
hassen
meinen
Bounce
So
we
start
to
chest
pass
Also
fangen
wir
an
mit
dem
Brustpass
Telling
wife
after
C
cups
you
get
a
chest
pass
Sag
der
Frau,
nach
C-Körbchen
kriegst
du
einen
Brust-Pass
Addicted
to
the
greens
I
can't
even
let
a
check
pass
Süchtig
nach
dem
Grünzeug
[Geld],
ich
kann
nicht
mal
einen
Scheck
durchgehen
lassen
Without
re-ing
up
the
backwoods
made
the
ces
last
Ohne
die
Backwoods
nachzulegen,
die
das
Gras
länger
hielten
We
got
so
high
last
night
That
I
workup
jet
lagged
Wir
waren
letzte
Nacht
so
high,
dass
ich
mit
Jetlag
aufgewacht
bin
Right
next
to
the
best
ass
Direkt
neben
dem
besten
Arsch
Flight
papi
Doc
Flug-Papi
Doc
Might
be
my
new
chest
tat
Könnte
mein
neues
Brust-Tattoo
sein
I
really
be
the
best
at
Ich
bin
wirklich
der
Beste
in...
Never
mind
we
on
a
different
vibe
at
the
moment
Egal,
wir
sind
gerade
auf
einem
anderen
Vibe
Momma
wanna
listen
so
now
n
then
gotta
tone
it
Mama
will
zuhören,
also
muss
ich
es
ab
und
zu
abschwächen
Stick
inside
my
mind,
Just
need
to
find
some
atonement
Steckt
in
meinem
Kopf
fest,
muss
nur
etwas
Sühne
finden
Big
sis
telling
me
I
should
rise
up
and
own
it
Große
Schwester
sagt
mir,
ich
soll
aufstehen
und
dazu
stehen
But
my
pride
won′t
condone
it
Aber
mein
Stolz
duldet
es
nicht
A
float
but
ain′t
pick
a
sail
Ich
treibe,
aber
hab
kein
Segel
gesetzt
Direction
it's
s
hard
to
tell
Die
Richtung
ist
schwer
zu
sagen
A
penny
for
my
thoughts
but
alone
in
this
wishing
well
Ein
Penny
für
meine
Gedanken,
aber
allein
in
diesem
Wunschbrunnen
I
know
where
I
should
be
but
since
I′m
not
is
this
a
fail
Ich
weiß,
wo
ich
sein
sollte,
aber
da
ich
es
nicht
bin,
ist
das
ein
Versagen?
My
flaws
tell
me
I
need
to
work
a
bit
harder
Meine
Fehler
sagen
mir,
ich
muss
etwas
härter
arbeiten
My
odds
say
my
goals
a
little
bit
farther
Meine
Chancen
sagen,
meine
Ziele
sind
etwas
weiter
entfernt
My
god
how
could
I
think
of
being
a
father
Mein
Gott,
wie
konnte
ich
daran
denken,
Vater
zu
werden
When
these
hoes
ready
to
bus
down
like
a
charter
Wenn
diese
Hoes
bereit
sind,
abzufahren
wie
ein
Charterbus
Big
sign
says
Priorities
Outta
Order
Großes
Schild
sagt:
Prioritäten
durcheinander
Big
crime
thinking
that
I
would
eva
be
caught
up
Großes
Verbrechen
zu
denken,
dass
ich
jemals
erwischt
würde
Quit
lying
to
ya
self
nigga
you
been
a
product
Hör
auf,
dich
selbst
zu
belügen,
Nigga,
du
warst
ein
Produkt
Busy
naming
daughters
who
Beschäftigt
damit,
Töchter
zu
benennen,
die
Gon
relive
the
horrors
you
die
Schrecken
wiedererleben
werden,
die
du
And
ya
momma
has
been
through
und
deine
Mama
durchgemacht
haben
Knocked
down
a
couple
of
times
Ein
paar
Mal
niedergeschlagen
But
we
had
sensu's
Aber
wir
hatten
Senzu-Bohnen
N
probably
had
crack
when
we
had
rent
due
Und
hatten
wahrscheinlich
Crack,
als
die
Miete
fällig
war
Every
now
n
then
we
even
had
some
beds
too
Ab
und
zu
hatten
wir
sogar
Betten
Atleast
you
can
even
see
what
it
bread
duke
Wenigstens
siehst
du,
was
daraus
geworden
ist,
Kumpel
Take
ya
burdens
as
a
lesson
to
seed
when
you
baring
fruit
Nimm
deine
Bürden
als
Lektion,
um
zu
säen,
wenn
du
Früchte
trägst
We
may
all
have
bruises
but
what′s
inside
is
the
rarest
truth
Wir
alle
mögen
blaue
Flecken
haben,
aber
was
innen
ist,
ist
die
seltenste
Wahrheit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raysean Bembury
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.