Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Intentions (feat. Glizzy)
Absichten (feat. Glizzy)
I
pray
for
blessings
and
successes
Ich
bete
für
Segen
und
Erfolge
For
my
brethren
Für
meine
Brüder
That's
my
drive
Das
ist
mein
Antrieb
Get
this
shit
blowing
like
nine
eleven
Bring
das
Ding
zum
Explodieren
wie
Nine-Eleven
Watch
the
sun
rise
take
me
to
another
level
Seh
den
Sonnenaufgang,
der
mich
auf
eine
andere
Ebene
bringt
Knowing
he
a
genius
Ich
weiß,
er
ist
ein
Genie
But
he
never
could
express
it
Aber
er
konnte
es
nie
ausdrücken
He
trying
to
joke
around
Er
versucht
herumzualbern
But
I
ain't
really
with
it
Aber
ich
bin
nicht
wirklich
dabei
Ranking
sharpshooter
Rang
eines
Scharfschützen
Pulling
up
like
J.J.
Redick
Fahre
vor
wie
J.J.
Redick
I
don't
joke
a
lot
Ich
scherze
nicht
oft
But
If
I
said
then
I
meant
it
Aber
wenn
ich
es
gesagt
habe,
dann
meinte
ich
es
auch
so
Bunch
of
snakes
out
here
Ein
Haufen
Schlangen
hier
draußen
You
gotta
see
they
true
intentions
Du
musst
ihre
wahren
Absichten
erkennen
See
me
on
the
way
Siehst
mich
auf
dem
Weg
Walking
down
the
dangerous
Gehe
den
gefährlichen
Lone
road
of
decay
Einsamen
Pfad
des
Verfalls
entlang
Each
and
every
day
Jeden
einzelnen
Tag
Hustling
in
the
streets
Hustle
auf
den
Straßen
Large
profits
what
we
made
Große
Profite,
das
haben
wir
gemacht
But
the
shit
wasn't
always
made
Aber
das
Ding
war
nicht
immer
gemacht
Got
a
couple
secrets
Habe
ein
paar
Geheimnisse
Take
em
to
the
grave
Nehme
sie
mit
ins
Grab
Remember
them
days
Erinnere
mich
an
diese
Tage
Running
up
out
the
meijer
marketplace
Rannte
aus
dem
Meijer-Marktplatz
Yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
I
been
trying
to
find
my
way
Ich
habe
versucht,
meinen
Weg
zu
finden
But
it
take
time
Aber
es
braucht
Zeit
I
was
trying
solve
your
problems
Ich
habe
versucht,
deine
Probleme
zu
lösen
But
they
ain't
mine
Aber
sie
sind
nicht
meine
Can't
get
nowhere
Man
kommt
nirgendwo
hin
Trying
to
live
life
on
the
safe
side
Wenn
man
versucht,
das
Leben
auf
der
sicheren
Seite
zu
leben
So
if
you
see
a
chance
Also,
wenn
du
eine
Chance
siehst
Best
believe
I'm
finna
take
mine
Glaub
mir,
ich
werde
meine
ergreifen
Living
life
young
like
the
movies
Lebe
das
Leben
jung
wie
in
den
Filmen
Group
of
people
acting
like
they
knew
me
Eine
Gruppe
von
Leuten
tut
so,
als
würden
sie
mich
kennen
We
used
to
nothing
into
something
Wir
haben
aus
nichts
etwas
gemacht
Guess
that's
what
made
us
young
kings
Ich
denke,
das
hat
uns
zu
jungen
Königen
gemacht
I
pray
for
blessings
and
successes
Ich
bete
für
Segen
und
Erfolge
For
my
brethren
Für
meine
Brüder
That's
my
drive
Das
ist
mein
Antrieb
Get
this
shit
blowing
like
nine
eleven
Bring
das
Ding
zum
Explodieren
wie
Nine-Eleven
Watch
the
sun
rise
take
me
to
another
level
Seh
den
Sonnenaufgang,
der
mich
auf
eine
andere
Ebene
bringt
Knowing
he
a
genius
Ich
weiß,
er
ist
ein
Genie
But
he
never
could
express
it
Aber
er
konnte
es
nie
ausdrücken
He
trying
to
joke
around
Er
versucht
herumzualbern
But
I
ain't
really
with
it
Aber
ich
bin
nicht
wirklich
dabei
Ranking
sharpshooter
Rang
eines
Scharfschützen
Pulling
up
like
J.J.
Redick
Fahre
vor
wie
J.J.
Redick
I
don't
joke
a
lot
Ich
scherze
nicht
oft
But
If
I
said
then
I
meant
it
Aber
wenn
ich
es
gesagt
habe,
dann
meinte
ich
es
auch
so
Bunch
of
snakes
out
here
Ein
Haufen
Schlangen
hier
draußen
You
gotta
see
they
true
intentions
Du
musst
ihre
wahren
Absichten
erkennen
Versatility,
quoting
similes
Vielseitigkeit,
zitiere
Gleichnisse
Like
I'm
a
poet
Als
wäre
ich
ein
Poet
You
gone
know
my
true
intentions
Du
wirst
meine
wahren
Absichten
erkennen
From
the
heart,
when
I
show
it
Vom
Herzen,
wenn
ich
sie
zeige
I'll
never
let
'em
catch
me
Ich
werde
nie
zulassen,
dass
sie
mich
erwischen
If
they
flick
me
Wenn
sie
mich
filmen
Imma
throw
it
Werde
ich
es
werfen
I
can't
settle
for
a
lamb
Ich
kann
mich
nicht
mit
einem
Lamm
zufrieden
geben
If
they
telling
me
I'm
goated
Wenn
sie
mir
sagen,
dass
ich
der
Größte
bin
My
first
time
dotting
in
Mein
erstes
Mal,
als
ich
reingegangen
bin
They
tried
to
take
me
out
Sie
haben
versucht,
mich
auszuschalten
This
nigga
on
his
pivot
Dieser
Typ
ist
auf
seinem
Drehpunkt
If
he
move,
he
tryna
fake
me
out
(dumbass)
Wenn
er
sich
bewegt,
versucht
er
mich
auszutricksen
(Dummkopf)
Ain't
no
babysitting
Kein
Babysitten
If
you
want
it,
bitch
take
it
out
Wenn
du
es
willst,
Schlampe,
hol
es
raus
Trapped
in
mind
Gefangen
im
Kopf
It
was
hard
for
me
to
make
it
out
Es
war
schwer
für
mich,
herauszukommen
Can't
erase
mind
Kann
meinen
Kopf
nicht
löschen
My
mistakes
permanent
Meine
Fehler
sind
dauerhaft
I
can't
erase
mine
Ich
kann
meine
nicht
löschen
Then
I
quickly
realized
Dann
wurde
mir
schnell
klar
You
can't
replace
time
Du
kannst
die
Zeit
nicht
ersetzen
Tell
her
"Put
the
phone
down
Sag
ihr:
"Leg
das
Telefon
weg
And
give
me
FaceTime"
Und
gib
mir
FaceTime"
I
don't
know
about
you
Ich
weiß
nicht,
wie
es
bei
dir
ist
But
she
ate
mine
Aber
sie
hat
meins
gegessen
Then
I
let
the
bitch
go
Dann
habe
ich
die
Schlampe
gehen
lassen
Like
she
ain't
mine
Als
wäre
sie
nicht
meine
It's
animal
inside
us
Es
ist
ein
Tier
in
uns
I'm
the
ape
kind
Ich
bin
die
Art
von
Affe
It's
animal
inside
us
Es
ist
ein
Tier
in
uns
You
the
snake
kind,
yeah
Du
bist
die
Art
von
Schlange,
yeah
I
pray
for
blessings
and
successes
Ich
bete
für
Segen
und
Erfolge
For
my
brethren
Für
meine
Brüder
That's
my
drive
Das
ist
mein
Antrieb
Get
this
shit
blowing
like
nine
eleven
Bring
das
Ding
zum
Explodieren
wie
Nine-Eleven
Watch
the
sun
rise
take
me
to
another
level
Seh
den
Sonnenaufgang,
der
mich
auf
eine
andere
Ebene
bringt
Knowing
he
a
genius
Ich
weiß,
er
ist
ein
Genie
But
he
never
could
express
it
Aber
er
konnte
es
nie
ausdrücken
He
trying
to
joke
around
Er
versucht
herumzualbern
But
I
ain't
really
with
it
Aber
ich
bin
nicht
wirklich
dabei
Ranking
sharpshooter
Rang
eines
Scharfschützen
Pulling
up
like
J.J.
Redick
Fahre
vor
wie
J.J.
Redick
I
don't
joke
a
lot
Ich
scherze
nicht
oft
But
If
I
said
then
I
meant
it
Aber
wenn
ich
es
gesagt
habe,
dann
meinte
ich
es
auch
so
Bunch
of
snakes
out
here
Ein
Haufen
Schlangen
hier
draußen
You
gotta
see
they
true
intentions
Du
musst
ihre
wahren
Absichten
erkennen
Yeah
Yeah
yeah
yeah
aye
Yeah
Yeah
yeah
yeah
aye
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Deonte Harris
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.