Текст и перевод песни Depeche Mode - A Photograph of You (Live In Hammersmith) (Remastered)
This
is
'A
Photograph
of
You'
Это
"твоя
фотография".
Come
on,
everybody!
Давайте,
все
вместе!
What
good
is
a
photograph
of
you?
Что
хорошего
в
твоей
фотографии?
Every
time
I
look
at
it,
it
makes
me
feel
blue
Каждый
раз,
когда
я
смотрю
на
него,
мне
становится
грустно.
What
use
is
a
souvenir
of
something
Что
толку
от
сувенира?
We
once
had
when
all
it
ever
does
is
make
me
feel
bad
У
нас
когда-то
было,
когда
все,
что
он
делает,
- это
заставляет
меня
чувствовать
себя
плохо.
I
wish
I
could
tear
it
up
Жаль,
что
я
не
могу
его
порвать.
But
then
again
I
haven't
the
guts
Но
опять
же
у
меня
не
хватает
смелости
I
wish
I
could
throw
it
on
the
fire
Жаль,
что
я
не
могу
бросить
его
в
огонь.
I
wish
I
could
but
to
say
I
would
Я
бы
хотел,
но
сказать,
что
хотел
бы.
I'd
be
a
liar
Я
был
бы
лжецом.
What
good
is
a
color
print
of
a
little
baby
doll?
Что
хорошего
в
цветном
отпечатке
маленькой
куклы?
When
just
one
little
glance
is
enough
to
make
me
feel
dull
(oh,
man!)
Когда
достаточно
одного
мимолетного
взгляда,
чтобы
мне
стало
скучно
(О
боже!)
I
hoped
I
would
misplace
it
Я
надеялся,
что
ошибусь.
But
then
I
take
such
good
care
of
it
Но
я
так
хорошо
об
этом
забочусь.
I
wish
it
would
disappear
Я
хочу,
чтобы
это
исчезло.
I
say
I
wish
but
then
I
relish
it
being
here
Я
говорю,
что
хочу,
но
потом
я
наслаждаюсь
тем,
что
нахожусь
здесь.
What
good
is
a
photograph
of
you?
Что
хорошего
в
твоей
фотографии?
Every
time
I
look
at
it,
it
makes
me
feel
blue
Каждый
раз,
когда
я
смотрю
на
него,
мне
становится
грустно.
Every
time
I
look
at
it,
it
makes
me
feel
blue
Каждый
раз,
когда
я
смотрю
на
него,
мне
становится
грустно.
Feel
blue,
feel
blue
Почувствуй
грусть,
почувствуй
грусть
Feel
blue,
feel
blue
Почувствуй
грусть,
почувствуй
грусть
Feel
blue,
feel
blue
Почувствуй
грусть,
почувствуй
грусть
Feel
blue,
feel
blue
Почувствуй
грусть,
почувствуй
грусть
Feel
blue,
feel
blue
Почувствуй
грусть,
почувствуй
грусть
Feel
blue,
feel
blue
Почувствуй
грусть,
почувствуй
грусть
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martin Gore
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.