Текст и перевод песни Depeche Mode - A Question of Lust (Speedy J remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Question of Lust (Speedy J remix)
Вопрос вожделения (ремикс Speedy J)
Like
a
baby
in
your
arms
словно
младенец
в
твоих
руках,
Be
gentle
with
me
будь
со
мной
нежна.
I'd
never
willingly
do
you
harm
Я
бы
никогда
намеренно
не
причинил
тебе
вреда.
Are
all
you
ever
seem
to
get
from
me
кажется,
всё,
что
ты
от
меня
слышишь,
But
just
like
a
child
но,
как
дитя,
You
make
me
smile
when
you
care
for
me
ты
заставляешь
меня
улыбаться,
когда
заботишься
обо
мне.
And
you
know
И
ты
знаешь...
It's
a
question
of
lust
Это
вопрос
вожделения,
It's
a
question
of
trust
это
вопрос
доверия,
It's
a
question
of
not
letting
what
we've
это
вопрос
о
том,
чтобы
не
дать
тому,
что
мы
Built
up
crumble
to
dust
построили,
рассыпаться
в
прах.
It
is
all
of
these
things
and
more
Всё
это
и
многое
другое
That
keep
us
together
держит
нас
вместе.
Independence
Независимость
Is
still
important
for
us
though
(we
realise)
по-прежнему
важна
для
нас
обоих
(мы
это
понимаем).
It's
easy
to
make
Легко
совершить
The
stupid
mistake
of
letting
go
(do
you
know
what
I
mean)
глупую
ошибку,
отпустив
друг
друга
(ты
понимаешь,
о
чём
я?).
My
weaknesses
Мои
слабости
—
You
know
each
and
every
one
(it
frightens
me)
ты
знаешь
каждую
из
них
(и
это
пугает
меня).
But
I
need
to
drink
Но
мне
нужно
выпить
More
than
you
seem
to
think
before
I'm
anyone's
больше,
чем
ты
думаешь,
прежде
чем
я
стану
чьим-то.
And
you
know
И
ты
знаешь...
It's
a
question
of
lust
Это
вопрос
вожделения,
It's
a
question
of
trust
это
вопрос
доверия,
It's
a
question
of
not
letting
what
we've
это
вопрос
о
том,
чтобы
не
дать
тому,
что
мы
Built
up
crumble
to
dust
построили,
рассыпаться
в
прах.
It
is
all
of
these
things
and
more
Всё
это
и
многое
другое
That
keep
us
together
держит
нас
вместе.
Kiss
me
goodbye
when
I'm
on
my
own
Поцелуй
меня
на
прощание,
когда
я
один,
But
you
know
that
I'd
rather
be
home
но
ты
знаешь,
что
я
предпочел
бы
быть
дома.
It's
a
question
of
lust
Это
вопрос
вожделения,
It's
a
question
of
trust
это
вопрос
доверия,
It's
a
question
of
not
letting
what
we've
это
вопрос
о
том,
чтобы
не
дать
тому,
что
мы
Built
up
crumble
to
dust
построили,
рассыпаться
в
прах.
It
is
all
of
these
things
and
more
Всё
это
и
многое
другое
That
keep
us
together
держит
нас
вместе.
It's
a
question
of
lust
Это
вопрос
вожделения,
It's
a
question
of
trust
это
вопрос
доверия,
It's
a
question
of
not
letting
what
we've
это
вопрос
о
том,
чтобы
не
дать
тому,
что
мы
Built
up
crumble
to
dust
построили,
рассыпаться
в
прах.
It
is
all
of
these
things
and
more
Всё
это
и
многое
другое
That
keep
us
together
держит
нас
вместе.
It's
a
question
of
lust
Это
вопрос
вожделения,
It's
a
question
of
trust
это
вопрос
доверия,
It's
a
question
of
not
letting
what
we've
это
вопрос
о
том,
чтобы
не
дать
тому,
что
мы
Built
up
crumble
to
dust
построили,
рассыпаться
в
прах.
It
is
all
of
these
things
and
more
Всё
это
и
многое
другое
That
keep
us
together
держит
нас
вместе.
It's
a
question
of
lust
Это
вопрос
вожделения,
It's
a
question
of
trust
это
вопрос
доверия,
It's
a
question
of
not
letting
what
we've
это
вопрос
о
том,
чтобы
не
дать
тому,
что
мы
Built
up
crumble
to
dust
построили,
рассыпаться
в
прах.
It
is
all
of
these
things
and
more
Всё
это
и
многое
другое
That
keep
us
together
держит
нас
вместе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martin Gore
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.