Текст и перевод песни Depeche Mode - Depeche Mode 1980-81
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
stand
still
stepping
on
the
shady
streets
Я
стою
на
месте,
шагая
по
тенистым
улицам.
And
I
watch
that
man
to
a
stranger
И
я
смотрю
на
этого
мужчину
с
незнакомцем.
You
think
you
only
know
me
when
you
turn
on
the
light
Ты
думаешь,
что
знаешь
меня
только
тогда,
когда
включаешь
свет.
Now
the
room
is
lit
with
danger
Теперь
комната
освещена
опасностью.
Complicating,
circulating
Усложняет,
циркулирует.
New
life,
new
life
Новая
жизнь,
новая
жизнь.
Operating,
generating
Работать,
производить
New
life,
new
life
Новая
жизнь,
новая
жизнь.
Transition
to
another
place
Переход
в
другое
место.
So
the
time
will
pass
more
slowly
Так
что
время
пройдет
медленнее.
Features
fuse
and
your
shadow's
red
Особенности
fuse
и
ваша
тень
Красная.
Like
a
film
I've
seen
now
show
me
Как
фильм,
который
я
видел
сейчас,
покажи
мне.
Complicating,
circulating
Усложняет,
циркулирует.
New
life,
new
life
Новая
жизнь,
новая
жизнь.
Operating,
generating
Работать,
производить
New
life,
new
life
Новая
жизнь,
новая
жизнь.
Your
face
is
hidden
and
we're
out
of
sight
Твое
лицо
скрыто,
и
мы
вне
поля
зрения.
And
the
road
just
leads
to
nowhere
И
дорога
ведет
в
никуда.
The
stranger
in
the
door
is
the
same
as
before
Незнакомец
в
двери
такой
же,
как
и
прежде.
So
the
question
answer's
nowhere
Так
что
ответ
на
вопрос-никуда.
Complicating,
circulating
Усложняет,
циркулирует.
New
life,
new
life
Новая
жизнь,
новая
жизнь.
Operating,
generating
Работать,
производить
New
life,
new
life
Новая
жизнь,
новая
жизнь.
I
stand
still
stepping
on
the
shady
streets
Я
стою
на
месте,
шагая
по
тенистым
улицам.
And
I
watch
that
man
to
a
stranger
И
я
смотрю
на
этого
мужчину
с
незнакомцем.
Think
you
only
know
me
when
you
turn
on
the
light
Думаю,
ты
знаешь
меня
только
тогда,
когда
включаешь
свет.
Now
the
room
is
lit,
red
danger
Теперь
комната
освещена,
красная
опасность.
Complicating,
circulating
Усложняет,
циркулирует.
New
life,
new
life
Новая
жизнь,
новая
жизнь.
Operating,
generating
Работать,
производить
New
life,
new
life
Новая
жизнь,
новая
жизнь.
I
SOMETIMES
WISH
I
WAS
DEAD
ИНОГДА
МНЕ
ХОЧЕТСЯ
УМЕРЕТЬ.
New
sound
all
around
Новое
звучание
повсюду.
You
can
hear
it
too
Ты
тоже
это
слышишь.
Getting
hot,
never
stop
Становится
жарко,
никогда
не
останавливайся.
Just
for
me
and
you
Только
для
меня
и
тебя.
Playing
on
my
radio
Играю
по
радио.
And
saying
that
you
had
to
go
И
говорю,
что
ты
должна
уйти.
New
day
turn
away
Новый
День
отвернись.
Wipe
away
the
tear
Сотри
слезу.
New
night,
feel
right
Новая
ночь,
почувствуй
себя
хорошо.
Knowing
that
you're
here
Зная,
что
ты
здесь.
Dancing
with
you
all
the
time,
Танцую
с
тобой
все
время,
And
don't
you
think
that
it's
a
crime
И
тебе
не
кажется,
что
это
преступление?
Back
street
never
meet
Бэк-Стрит
никогда
не
встретишь.
Never
say
goodbye
Никогда
не
прощайся.
I
know
where
you
go
Я
знаю,
куда
ты
идешь.
But
I
don't
know
why
Но
я
не
знаю,
почему.
You
say
that
it's
from
above,
Ты
говоришь,что
это
сверху.
And
I
say
this
is
modern
love
И
я
говорю,
что
это
современная
любовь.
Get
the
feeling,
head
is
reeling
Почувствуй,
голова
раскачивается.
You
think
you're
in
control
but
you
don't
know
me
babe
Ты
думаешь,
что
у
тебя
все
под
контролем,
но
ты
не
знаешь
меня,
детка.
I
can
move
you,
I
can
soothe
you
Я
могу
пошевелить
тобой,
я
могу
успокоить
тебя.
I
can
take
you
places
in
a
different
way
Я
могу
занять
для
тебя
места
по-другому.
And
I
don't
think
you
understand
И
я
не
думаю,
что
ты
понимаешь.
What
I'm
trying
to
say
Что
я
пытаюсь
сказать?
I'll
be
your
operator
baby
Я
буду
твоим
оператором,
детка.
I'm
in
control
Я
все
контролирую.
Watch
your
action,
close
reaction
Следи
за
своими
действиями,
близкой
реакцией.
And
everything
you're
thinking
babe
inside
your
head
И
все,
о
чем
ты
думаешь,
крошка
в
твоей
голове.
Conversation,
my
creation
Разговор,
мое
творение.
Nothing
that
you
do
you
do
unless
I
said
Ничего,
что
ты
делаешь,
ты
не
делаешь,
пока
я
не
скажу.
And
you
don't
know
the
consequences
И
ты
не
знаешь
последствий.
Of
the
things
you
say
О
том,
что
ты
говоришь.
I'll
be
your
operator
baby
Я
буду
твоим
оператором,
детка.
I'm
in
control
Я
все
контролирую.
All
the
things
you
tried
to
do
babe
Все,
что
ты
пытался
сделать,
детка.
And
all
the
words
we've
said
before
И
все
слова,
что
мы
сказали
раньше.
Are
only
part
of
what
I
started
baby
Это
лишь
часть
того,
что
я
начал,
детка.
And
you
can't
stop
me
anymore
И
ты
больше
не
сможешь
меня
остановить.
Get
the
feeling,
head
is
reeling
Почувствуй,
голова
раскачивается.
You
think
you're
in
control
but
you
don't
know
me
babe
Ты
думаешь,
что
у
тебя
все
под
контролем,
но
ты
не
знаешь
меня,
детка.
I
can
move
you,
I
can
soothe
you
Я
могу
пошевелить
тобой,
я
могу
успокоить
тебя.
I
can
take
you
places
in
a
different
way
Я
могу
занять
для
тебя
места
по-другому.
And
I
don't
think
you
understand
И
я
не
думаю,
что
ты
понимаешь.
What
I'm
trying
to
say
Что
я
пытаюсь
сказать?
I'll
be
your
operator
baby
Я
буду
твоим
оператором,
детка.
I'm
in
control
Я
все
контролирую.
BOYS
SAY
GO!
ПАРНИ,
ВПЕРЕД!
Boys
say
go
Парни
говорят:
"вперед!"
Boys
say
go
Парни
говорят:
"вперед!"
Boys
say
go
Парни
говорят:
"вперед!"
Boys
say
go
Парни
говорят:
"вперед!"
You
don't
understand
Ты
не
понимаешь.
This
is
a
demand
Это
требование.
And
I
think
that
I
have
to
show
you
И
я
думаю,
что
должен
показать
тебе
...
Try
to
look
inside
Попробуй
заглянуть
внутрь.
Take
me
for
a
ride
Прокатись
со
мной!
In
the
day
and
the
night
get
to
know
you
Днем
и
ночью
я
узнаю
тебя
получше.
Boys
meet
boys
get
together
Парни
встречаются,
парни
собираются
вместе.
Boys
meet
boys
it's
forever
Парни
встречают
парней,
это
навсегда.
Don't
say
no
Не
говори
"нет".
Boys
say
go
Парни
говорят:
"вперед!"
I
can
run
away
Я
могу
убежать.
If
you
never
stay
Если
ты
никогда
не
останешься.
And
the
rain
and
the
pain
and
the
sorrow
И
дождь,
и
боль,
и
печаль.
I'm
not
very
sure
Я
не
совсем
уверен,
When
you
close
the
door
когда
ты
закроешь
дверь.
If
the
end
is
the
same
as
tomorrow
Если
конец
будет
таким
же,
как
завтра.
Boys
meet
boys
get
together
Парни
встречаются,
парни
собираются
вместе.
Boys
meet
boys
it's
forever
Парни
встречают
парней,
это
навсегда.
Don't
say
no
Не
говори
"нет".
Boys
say
go
Парни
говорят:
"вперед!"
You
don't
understand
Ты
не
понимаешь.
This
is
a
demand
Это
требование.
And
I
think
that
I
have
to
show
you
И
я
думаю,
что
должен
показать
тебе
...
Try
to
look
inside
Попробуй
заглянуть
внутрь.
Take
me
for
a
ride
Прокатись
со
мной!
In
the
day
and
the
night
get
to
know
you
Днем
и
ночью
я
узнаю
тебя
получше.
Boys
meet
boys
get
together
Парни
встречаются,
парни
собираются
вместе.
Boys
meet
boys
it's
forever
Парни
встречают
парней,
это
навсегда.
Don't
say
no
Не
говори
"нет".
Boys
say
go
Парни
говорят:
"вперед!"
I
saw
you
in
the
picture,
I
saw
you
play
the
part
Я
видел
тебя
на
фотографии,
я
видел,
как
ты
играешь
свою
роль.
This
ain't
nodisco
Это
не
нодиско.
There's
thousand
watching
you
Тысячи
наблюдают
за
тобой.
You
take
this
too
far
Ты
заходишь
слишком
далеко.
This
ain't
nodisco
Это
не
нодиско.
Sometimes
when
I
wonder
if
you're
taking
a
chance
Иногда,
когда
мне
интересно,
рискуешь
ли
ты.
This
ain't
nodisco
and
you
know
how
to
dance
Это
не
нодиско,
и
ты
умеешь
танцевать.
Move
me
disco
Двигай
мной,
диско!
Baby
don't
you
let
go
Детка,
не
отпускай
меня.
This
ain't
nodisco
Это
не
нодиско.
Part
one,
act
one
Часть
первая,
действие
первое.
Everyone
pretend
Все
притворяются.
This
ain't
nodisco
Это
не
нодиско.
This
more
a
story
Это
больше
история.
And
we're
reaching
the
end
(the
end)
И
мы
достигаем
конца
(конца).
This
ain't
nodisco
Это
не
нодиско.
Always
makes
me
happy
when
you're
taking
a
chance
Всегда
делает
меня
счастливой,
когда
ты
рискуешь.
This
ain't
nodisco
and
you
know
how
to
dance
Это
не
нодиско,
и
ты
умеешь
танцевать.
Move
me
disco
Двигай
мной,
диско!
Baby
don't
you
let
go
Детка,
не
отпускай
меня.
This
ain't
nodisco
Это
не
нодиско.
I
saw
you
in
the
picture,
I
saw
you
play
the
part
Я
видел
тебя
на
фотографии,
я
видел,
как
ты
играешь
свою
роль.
This
ain't
nodisco
Это
не
нодиско.
There's
thousand
watching
you
Тысячи
наблюдают
за
тобой.
You
take
this
too
far
Ты
заходишь
слишком
далеко.
This
ain't
nodisco
Это
не
нодиско.
Sometimes
when
I
wonder
if
you're
taking
a
chance
Иногда,
когда
мне
интересно,
рискуешь
ли
ты.
This
ain't
nodisco
and
you
know
how
to
dance
Это
не
нодиско,
и
ты
умеешь
танцевать.
Move
me
disco
Двигай
мной,
диско!
Baby
don't
you
let
go
Детка,
не
отпускай
меня.
Move
me
disco
Двигай
мной,
диско!
Baby
don't
you
let
go
Детка,
не
отпускай
меня.
Move
me
disco
Двигай
мной,
диско!
Baby
don't
you
let
go
Детка,
не
отпускай
меня.
This
ain't
nodisco
Это
не
нодиско.
WHAT'S
YOUR
NAME?
КАК
ТЕБЯ
ЗОВУТ?
Sometimes
watch
you
walk
the
street
at
midnight
Иногда
смотрю,
как
ты
идешь
по
улице
в
полночь.
Sometimes
I
can
feel
you
in
the
air
Иногда
я
чувствую
тебя
в
воздухе.
Looking
good,
knew
you
would
Хорошо
выглядишь,
знал,
что
будешь.
All
the
time
I
understood
Все
это
время
я
понимал.
Hey,
you're
such
a
pretty
boy
Эй,
ты
такой
симпатичный
мальчик.
Hey,
you're
such
a
pretty
boy
Эй,
ты
такой
симпатичный
мальчик.
Hey,
you're
such
a
pretty
boy
Эй,
ты
такой
симпатичный
мальчик.
You're
so
pretty
Ты
такая
красивая.
Everybody
seems
to
look
your
way
now
Кажется,
все
смотрят
в
твою
сторону.
(Everybody
seems
to
look
your
way)
(Кажется,
все
смотрят
в
твою
сторону)
Everybody
wants
to
know
your
name
Все
хотят
знать
твое
имя.
(Hey,
hey,
what's
your
name?)
(Эй,
эй,
как
тебя
зовут?)
Feeling
right,
just
tonight
Чувствую
себя
хорошо,
только
сегодня
вечером.
Hear
them
say
you're
out
of
sight
Услышь,
как
они
говорят,
что
ты
вне
поля
зрения.
Hey,
you're
such
a
pretty
boy
Эй,
ты
такой
симпатичный
мальчик.
Hey,
you're
such
a
pretty
boy
Эй,
ты
такой
симпатичный
мальчик.
Hey,
you're
such
a
pretty
boy
Эй,
ты
такой
симпатичный
мальчик.
You're
so
pretty
Ты
такая
красивая.
Hey,
you're
such
a
pretty
boy
Эй,
ты
такой
симпатичный
мальчик.
Hey,
you're
such
a
pretty
boy
Эй,
ты
такой
симпатичный
мальчик.
Hey,
you're
such
a
pretty
boy
Эй,
ты
такой
симпатичный
мальчик.
You're
so
pretty
Ты
такая
красивая.
All
the
boys
we
got
to
get
together
Все
парни,
мы
должны
быть
вместе.
All
the
boys
together
we
can
stand
Все
парни
вместе,
мы
можем
выстоять.
We
can
go,
never
know
Мы
можем
уйти,
никогда
не
узнаем.
All
the
things
we
need
to
show
Все,
что
нам
нужно
показать.
Hey,
you're
such
a
pretty
boy
Эй,
ты
такой
симпатичный
мальчик.
Hey,
you're
such
a
pretty
boy
Эй,
ты
такой
симпатичный
мальчик.
Hey,
you're
such
a
pretty
boy
Эй,
ты
такой
симпатичный
мальчик.
You're
so
pretty
Ты
такая
красивая.
Hey,
you're
such
a
pretty
boy
Эй,
ты
такой
симпатичный
мальчик.
(You
are
so
pretty)
(Ты
такая
красивая!)
Hey,
you're
such
a
pretty
boy
Эй,
ты
такой
симпатичный
мальчик.
(You
are
so
pretty)
(Ты
такая
красивая!)
Hey,
you're
such
a
pretty
boy
Эй,
ты
такой
симпатичный
мальчик.
You're
so
pretty
Ты
такая
красивая.
(P
R
E
double
T
Y)
(P
R
E
double
T
Y)
Hey,
you're
such
a
pretty
boy
Эй,
ты
такой
симпатичный
мальчик.
Hey,
you're
such
a
pretty
boy
Эй,
ты
такой
симпатичный
мальчик.
Hey,
you're
such
a
pretty
boy
Эй,
ты
такой
симпатичный
мальчик.
You're
so
pretty
Ты
такая
красивая.
PHOTOGRAPHIC
Фотографическая
...
A
white
house,
a
white
room
Белый
дом,
белая
комната.
The
program
of
today
Сегодняшняя
программа.
Lights
on,
switch
on
Свет
горит,
включается.
Your
eyes
are
far
away
Твои
глаза
далеко.
The
map
represents
you
Карта
представляет
тебя.
And
the
tape
is
your
voice
И
запись-твой
голос.
Follow
all
along
you
Следуй
за
собой.
Till
you
recognize
the
choice
Пока
ты
не
осознаешь
выбор.
I
take
pictures
Я
фотографирую.
Photographic
pictures
Фотографии
...
Bright
light,
dark
room
Яркий
свет,
темная
комната.
Bright
light,
dark
room
Яркий
свет,
темная
комната.
I
said
I'd
write
a
letter
Я
сказал,
что
напишу
письмо.
But
I
never
got
the
time
Но
у
меня
никогда
не
было
времени.
And
looking
to
the
day
И
смотрю
на
день.
I
mesmerize
the
light
Я
гипнотизирую
свет.
The
years
I
spend
just
thinking
Годы,
которые
я
провожу,
думая
Of
a
moment
we
both
knew
О
моменте,
который
мы
оба
знали.
A
second
boss
looking
into
Второй
босс
смотрит
в
...
It
seems
it
can't
be
true
Кажется,
это
не
может
быть
правдой.
I
take
pictures
Я
фотографирую.
Photographic
pictures
Фотографии
...
Bright
light,
dark
room
Яркий
свет,
темная
комната.
Bright
light,
dark
room
Яркий
свет,
темная
комната.
I
take
pictures
Я
фотографирую.
Photographic
pictures
Фотографии
...
Bright
light,
dark
room
Яркий
свет,
темная
комната.
Bright
light,
dark
room
Яркий
свет,
темная
комната.
Bright
light,
dark
room
Яркий
свет,
темная
комната.
Bright
light,
dark
room
Яркий
свет,
темная
комната.
Bright
light,
dark
room
Яркий
свет,
темная
комната.
Bright
light,
dark
room
Яркий
свет,
темная
комната.
Bright
light,
dark
room
Яркий
свет,
темная
комната.
Bright
light,
dark
room
Яркий
свет,
темная
комната.
Bright
light,
dark
room
Яркий
свет,
темная
комната.
Bright
light,
dark
room
Яркий
свет,
темная
комната.
Bright
light,
dark
room
Яркий
свет,
темная
комната.
Bright
light,
dark
room
Яркий
свет,
темная
комната.
Bright
light,
dark
room
Яркий
свет,
темная
комната.
Bright
light,
dark
room
Яркий
свет,
темная
комната.
Bright
light,
dark
room
Яркий
свет,
темная
комната.
Bright
light,
dark
room
Яркий
свет,
темная
комната.
Bright
light,
dark
room
Яркий
свет,
темная
комната.
Bright
light,
dark
room
Яркий
свет,
темная
комната.
TORA!
TORA!
TORA!
ТОРА!
ТОРА!
ТОРА!
ТОРА!
They
were
raining
from
the
sky
С
неба
лил
дождь.
Exploding
in
my
heart
Взрывается
в
моем
сердце.
Is
this
a
love
in
disguise
Неужели
это
скрытая
любовь?
Or
just
a
form
of
modern
art?
Или
просто
вид
современного
искусства?
From
the
skies
you
could
almost
hear
them
cry
С
небес
Ты
почти
слышишь,
как
они
плачут.
Tora!
Tora!
Tora!
Тора!
Тора!
Тора!
Тора!
In
the
town
they
were
going
down
В
городе
они
шли
ко
дну.
Tora!
Tora!
Tora!
Тора!
Тора!
Тора!
Тора!
I
had
a
nightmare
only
yesterday
Только
вчера
мне
приснился
кошмар.
You
played
a
skeleton
Ты
играл
скелета.
You
took
my
love
then
died
that
day
Ты
забрал
мою
любовь,
а
потом
умер
в
тот
день.
I
played
an
American
Я
играл
американца.
From
the
skies
you
can
almost
hear
them
cry
С
небес
Ты
почти
слышишь,
как
они
плачут.
Tora!
Tora!
Tora!
Тора!
Тора!
Тора!
Тора!
In
the
town
they
were
going
down
В
городе
они
шли
ко
дну.
Tora!
Tora!
Tora!
Тора!
Тора!
Тора!
Тора!
I
played
an
American
Я
играл
американца.
I
played
an
American
Я
играл
американца.
I
played
an
American...
Я
играл
американца...
BIG
MUFF
БОЛЬШАЯ
ЗАДНИЦА.
(INSTRUMENTAL)
(Инструментальный)
ANY
SECOND
NOW
(VOICES)
В
ЛЮБУЮ
СЕКУНДУ
(ГОЛОСА)
She
remembered
all
the
shadows
and
the
doubts
Она
помнила
все
тени
и
сомнения.
The
same
film
Тот
же
фильм.
Vivid
pictures
like
a
wall
that's
standing
empty
Яркие
картины,
словно
пустая
стена.
And
the
night
so
still
И
ночь
так
тиха
...
Such
a
small
affair,
and
we
let
someone
close
it
Такая
маленькая
интрижка,
и
мы
позволяем
кому-то
закрыть
ее.
Like
the
night
club
door
Как
дверь
ночного
клуба.
Here
again
and
when
you
speak
I
watch
you
move
away
Снова
здесь,
и
когда
ты
говоришь,
Я
смотрю,
как
ты
уходишь.
And
seem
so
sure
И
кажется
таким
уверенным.
She
is
hoping
to
forget
Она
надеется
забыть.
And
the
moment
almost
slips
away
И
момент
почти
ускользает.
When
the
colours
move
apart
Когда
цвета
расходятся.
And
I
wonder
if
you
want
to
stay
И
мне
интересно,
хочешь
ли
ты
остаться?
And
I
need
to
change
you
И
мне
нужно
изменить
тебя.
Like
the
words
I'm
reading
Как
слова,
которые
я
читаю.
Don't
you
understand
Разве
ты
не
понимаешь?
This
the
warning
and
the
message
Это
предупреждение
и
сообщение.
I
remember
as
you
touch
my
hand
Я
помню,
как
ты
касалась
моей
руки.
JUST
CAN'T
GET
ENOUGH!
ПРОСТО
НЕ
МОГУ
НАСЫТИТЬСЯ!
When
I'm
with
you
baby
Когда
я
с
тобой,
детка.
I
go
out
of
my
head
Я
выхожу
из
головы.
And
I
just
can't
get
enough
И
я
просто
не
могу
насытиться.
And
I
just
can't
get
enough
И
я
просто
не
могу
насытиться.
All
the
things
you
do
to
me
Все,
что
ты
делаешь
со
мной.
And
everything
you
said
И
все,
что
ты
сказала.
I
just
can't
get
enough
Я
просто
не
могу
насытиться.
I
just
can't
get
enough
Я
просто
не
могу
насытиться.
We
slip
and
slide
as
we
fall
in
love
Мы
скользим
и
скользим,
когда
влюбляемся.
And
I
just
can't
seem
to
get
enough
of
И
я
просто
не
могу
насытиться
...
We
walk
together
Мы
идем
вместе,
We're
walking
down
the
street
мы
идем
по
улице.
And
I
just
can't
get
enough
И
я
просто
не
могу
насытиться.
And
I
just
can't
get
enough
И
я
просто
не
могу
насытиться.
Every
time
I
think
of
you
Каждый
раз,
когда
я
думаю
о
тебе.
I
know
we
have
to
meet
Я
знаю,
мы
должны
встретиться.
And
I
just
can't
get
enough
И
я
просто
не
могу
насытиться.
I
just
can't
get
enough
Я
просто
не
могу
насытиться.
It's
getting
hotter
Становится
жарче.
It's
a
burning
love
Это
жгучая
любовь.
And
I
just
can't
seem
to
get
enough
of
И
я
просто
не
могу
насытиться
...
I
just
can't
get
enough
Я
просто
не
могу
насытиться.
I
just
can't
get
enough
Я
просто
не
могу
насытиться.
I
just
can't
get
enough
Я
просто
не
могу
насытиться.
I
just
can't
get
enough
Я
просто
не
могу
насытиться.
I
just
can't
get
enough
Я
просто
не
могу
насытиться.
I
just
can't
get
enough
Я
просто
не
могу
насытиться.
I
just
can't
get
enough
Я
просто
не
могу
насытиться.
I
just
can't
get
enough
Я
просто
не
могу
насытиться.
I
just
can't
get
enough
Я
просто
не
могу
насытиться.
I
just
can't
get
enough
Я
просто
не
могу
насытиться.
I
just
can't
get
enough
Я
просто
не
могу
насытиться.
I
just
can't
get
enough
Я
просто
не
могу
насытиться.
I
just
can't
get
enough
Я
просто
не
могу
насытиться.
I
just
can't
get
enough
Я
просто
не
могу
насытиться.
I
just
can't
get
enough
Я
просто
не
могу
насытиться.
I
just
can't
get
enough
Я
просто
не
могу
насытиться.
And
when
it
rains
И
когда
идет
дождь
...
You're
shining
down
for
me
Ты
сияешь
для
меня.
And
I
just
can't
get
enough
И
я
просто
не
могу
насытиться.
And
I
just
can't
get
enough
И
я
просто
не
могу
насытиться.
Just
like
a
rainbow
Прямо
как
радуга.
You
know
you
set
me
free
Ты
знаешь,
что
освободила
меня.
And
I
just
can't
get
enough
И
я
просто
не
могу
насытиться.
And
I
just
can't
get
enough
И
я
просто
не
могу
насытиться.
You're
like
an
angel
Ты
словно
ангел.
And
you
give
me
your
love
И
ты
даешь
мне
свою
любовь.
And
I
just
can't
seem
to
get
enough
of
И
я
просто
не
могу
насытиться
...
I
just
can't
get
enough
Я
просто
не
могу
насытиться.
I
just
can't
get
enough
Я
просто
не
могу
насытиться.
I
just
can't
get
enough
Я
просто
не
могу
насытиться.
I
just
can't
get
enough
Я
просто
не
могу
насытиться.
I
just
can't
get
enough
Я
просто
не
могу
насытиться.
I
just
can't
get
enough
Я
просто
не
могу
насытиться.
I
just
can't
get
enough
Я
просто
не
могу
насытиться.
I
just
can't
get
enough
Я
просто
не
могу
насытиться.
I
just
can't
get
enough
Я
просто
не
могу
насытиться.
I
just
can't
get
enough
Я
просто
не
могу
насытиться.
I
just
can't
get
enough
Я
просто
не
могу
насытиться.
I
just
can't
get
enough
Я
просто
не
могу
насытиться.
I
just
can't
get
enough
Я
просто
не
могу
насытиться.
I
just
can't
get
enough
Я
просто
не
могу
насытиться.
I
just
can't
get
enough
Я
просто
не
могу
насытиться.
I
just
can't
get
enough
Я
просто
не
могу
насытиться.
I
just
can't
get
enough
Я
просто
не
могу
насытиться.
I
just
can't
get
enough
Я
просто
не
могу
насытиться.
I
just
can't
get
enough
Я
просто
не
могу
насытиться.
I
just
can't
get
enough
Я
просто
не
могу
насытиться.
ANY
SECOND
NOW
В
ЛЮБУЮ
СЕКУНДУ
...
(INSTRUMENTAL)
(Инструментальный)
DREAMING
OF
ME
МЕЧТАЮ
ОБО
МНЕ.
Light
switch
Выключатель
света.
Man
switch
Человек-переключатель.
Film
was
broken
only
then
Фильм
был
разбит
только
тогда.
All
the
night
Всю
ночь
...
Fused
tomorrow
Слитый
завтрашний
день.
Dancing
with
a
distant
friend
Танцы
с
далеким
другом.
Filming
and
screening
Съемка
и
показ.
I
picture
the
scene
Я
представляю
сцену.
Filming
and
dreaming
Снимаю
и
мечтаю.
Dreaming
of
me
Мечтаю
обо
мне.
So
we
left
Так
что
мы
ушли.
Understanding
Понимание
...
Cleancut
so
we're
sounding
fast
Чистота,
так
что
мы
звучим
быстро.
Talked
of
sad
Говорили
о
грусти.
I
talked
of
war
Я
говорил
о
войне.
I
laughed
and
climbed
the
rising
cast
Я
рассмеялся
и
взобрался
на
восходящий
состав.
Filming
and
screening
Съемка
и
показ.
I
picture
the
scene
Я
представляю
сцену.
Filming
and
dreaming
Снимаю
и
мечтаю.
Dreaming
of
me
Мечтаю
обо
мне.
Quickly
I
remembered
Быстро
вспомнил.
Fused
and
saw
a
face
before
Слитый
и
видел
лицо
раньше.
Timing
reason
Время,
причина,
Like
association
whore
как
связь,
шлюха.
Filming
and
screening
Съемка
и
показ.
I
picture
the
scene
Я
представляю
сцену.
Filming
and
dreaming
Снимаю
и
мечтаю.
Dreaming
of
me,
yeah
Мечтаю
обо
мне,
да.
Dreaming
of
me
Мечтаю
обо
мне.
Just
dreaming
of
me
Просто
мечтаю
обо
мне.
It's
only
me
Это
всего
лишь
я.
Running
through
my
head
secretly
Я
тайно
пробегаю
сквозь
голову.
The
shouts
of
the
boys
in
the
factory
Крики
парней
на
фабрике.
I
ring
you
on
the
telephone
silently
Я
тихо
звоню
тебе
по
телефону.
Like
blood,
like
the
wine
in
the
darkroom
scene
Как
кровь,
как
вино
в
темной
комнате.
The
darkroom
scene
Сцена
темной
комнаты.
Darkroom
scene
Сцена
темной
комнаты.
Once
composed
Однажды
сочиненный
Seven
years
long
and
as
tall
as
a
tree
Семь
лет
в
длину
и
в
высоту,
как
дерево.
Emissions,
efficiency
Эмиссия,
эффективность.
Efficiency
Эффективность.
Efficiency
Эффективность.
As
a
feeling
Как
чувство
...
On
my
window
На
моем
окне.
Of
a
past
reunion
О
прошлом
воссоединении.
As
a
feeling
Как
чувство
...
On
my
window
На
моем
окне.
Of
a
past
reunion
О
прошлом
воссоединении.
And
the
air
we
breathe
И
воздух,
которым
мы
дышим.
The
air
we
breathe
Воздух,
которым
мы
дышим.
Air
we
breathe
Воздух,
которым
мы
дышим.
She
stood
beside
me
once
again
Она
снова
стояла
рядом
со
мной.
I
knew
her
face
Я
знал
ее
лицо.
We
met
before
in
the
street
Мы
встречались
раньше
на
улице.
Recalling
all
the
children
dancing
at
our
feet
Вспоминая
всех
детей,
танцующих
у
наших
ног.
The
dancing
feet,
dancing
feet
Танцующие
ноги,
танцующие
ноги.
She
was
silent
trying
to
be
Она
молчала,
пытаясь
быть
...
Like
the
girl
who
acted
on
the
TV
Как
девушка,
которая
снималась
в
телевизоре.
Always
knowing
when
to
say
Всегда
зная,
когда
сказать.
Wishing
for
a
moment
so
that
they
could
see
Желая
на
мгновение,
чтобы
они
могли
видеть.
Staring
in
the
night
Смотрю
в
ночи
A
picture
in
my
room
На
картину
в
моей
комнате.
And
I
think
that
she
knew
her
lines
И
я
думаю,
что
она
знала
свои
черты.
Break
away
tonight
Оторвись
этой
ночью.
I
wanna
hold
your
hand
Я
хочу
держать
тебя
за
руку.
We've
got
to
get
it
right
Мы
должны
все
исправить.
We've
got
to
understand
Мы
должны
понять
...
Carefully
watching
waiting
as
I
Внимательно
наблюдаю,
жду,
пока
я
...
Stood
upon
the
back
streets
and
we
start
to
play
Мы
стояли
на
задних
улицах
и
начинали
играть.
I
was
screaming
louder
as
the
Я
кричала
громче,
чем
...
Curtains
fall
between
us
in
a
twisted
way
Занавес
падает
между
нами
извилистым
образом.
Staring
in
the
night
Смотрю
в
ночи
A
picture
in
my
room
На
картину
в
моей
комнате.
And
I
think
that
she
knew
her
lines
И
я
думаю,
что
она
знала
свои
черты.
Break
away
tonight
Оторвись
этой
ночью.
I
wanna
hold
your
hand
Я
хочу
держать
тебя
за
руку.
We've
got
to
get
it
right
Мы
должны
все
исправить.
We've
got
to
understand
Мы
должны
понять
...
Placing
all
the
questions
in
the
Ставлю
все
вопросы
в
...
Minutes
of
a
game
we
won
so
long
ago
Минуты
игры,
которую
мы
выиграли
так
давно.
Dangerous
and
beautiful
the
Опасно
и
красиво
...
Radio
transmission
that
I
have
to
know
Радиопередача,
которую
я
должен
знать.
You
could
never
run
Ты
никогда
не
сможешь
убежать.
You
could
never
stay
Ты
никогда
не
сможешь
остаться.
And
I
think
you
belong
to
me
И
я
думаю,
что
ты
принадлежишь
мне.
Break
away
tonight
Оторвись
этой
ночью.
I
wanna
hold
your
hand
Я
хочу
держать
тебя
за
руку.
We've
got
to
get
it
right
Мы
должны
все
исправить.
We've
got
to
understand
Мы
должны
понять
...
Break
away
tonight
Оторвись
этой
ночью.
I
wanna
hold
your
hand
Я
хочу
держать
тебя
за
руку.
We've
got
to
get
it
right
Мы
должны
все
исправить.
We've
got
to
understand
Мы
должны
понять
...
Break
away
tonight
Оторвись
этой
ночью.
I
wanna
hold
your
hand
Я
хочу
держать
тебя
за
руку.
We've
got
to
get
it
right
Мы
должны
все
исправить.
We've
got
to
understand
Мы
должны
понять
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.