Текст и перевод песни Dependence - Things I Can't See
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Things I Can't See
Вещи, Которых Я Не Вижу
Want
to
be
happy,
Хочу
быть
счастливым,
Want
to
stop
just
existing,
Хочу
перестать
просто
существовать,
Want
to
find
that
air
worth
breathing,
Хочу
найти
воздух,
которым
стоит
дышать,
Just
want
to
find
that
something,
Просто
хочу
найти
то,
That
makes
life
worth
living.
Ради
чего
стоит
жить.
The
current
to
liven
the
sails,
Ветер,
чтобы
наполнить
паруса,
The
hammer
to
pull
out
all
these
damn
nails.
Молоток,
чтобы
выдернуть
все
эти
проклятые
гвозди.
Because
nothing
is
worth
it.
Потому
что
ничто
не
имеет
значения.
Without
something
behind
it.
Без
чего-то
стоящего
за
этим.
A
life
without
love
isn't
a
life
worth
living.
Жизнь
без
любви
— это
не
жизнь.
Lungs
with
no
room
for
breathing
Легкие,
в
которых
нет
места
для
дыхания,
But
I
still
have
time,
i
think
il
keep
on
waiting.
Но
у
меня
еще
есть
время,
думаю,
я
продолжу
ждать.
Maybe
one
day,
it'll
change,
Может
быть,
однажды
все
изменится,
Maybe
one
day
this
hole
won't
become
my
grave
Может
быть,
однажды
эта
яма
не
станет
моей
могилой,
But
the
plot
is
dug
and
there's
a
stone
that
bares
a
name,
Но
могила
вырыта,
и
есть
камень
с
именем,
It
looks
like
mine,
but
I'm
too
scared,
in
my
shame,
Похоже
на
мое,
но
я
слишком
напуган,
в
своем
стыде,
To
read
the
inscription
etched
within
its
frame.
Чтобы
прочитать
надпись,
выгравированную
на
нем.
Maybe
someone
someday
will
grow
fond
of
me,
Может
быть,
когда-нибудь
кто-нибудь
полюбит
меня,
That's
not
really
something
that
I
can
see.
Я
не
вижу
этого.
I'm
almost
to
where
I'm
going,
Я
почти
у
цели,
And
when
I'm
home,
И
когда
я
дома,
Il
be
finally
free,
Я
наконец-то
свободен,
And
maybe
after
everything
il
finally
be
able
to
get
some
sleep
И
может
быть,
после
всего,
я
наконец-то
смогу
поспать.
When
I
close
my
eyes,
Когда
я
закрываю
глаза,
And
I'm
no
longer
forced
see,
И
мне
больше
не
приходится
видеть,
I
can
forget
about
the
day,
Я
могу
забыть
о
дне,
And
everything
that
has
to
be,
И
обо
всем,
что
должно
быть.
And
when
I
wake
up
in
the
morning,
И
когда
я
проснусь
утром,
Maybe
this
time
il
like
what
I
see,
Может
быть,
на
этот
раз
мне
понравится
то,
что
я
увижу,
Maybe
il
enjoy
what
has
to
be,
Может
быть,
мне
понравится
то,
что
должно
быть,
Il
just
have
to
wait
and
see
Мне
просто
нужно
подождать
и
посмотреть.
And
when
I
wake
up
in
the
morning,
И
когда
я
проснусь
утром,
Maybe
this
time
il
like
what
I
see,
Может
быть,
на
этот
раз
мне
понравится
то,
что
я
увижу,
Maybe
il
enjoy
what
has
to
be.
Может
быть,
мне
понравится
то,
что
должно
быть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bart Starr Thompson, Dalton Smith, Logan Walker, Ronnie Grimes, Tyler Robert Isch
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.