Текст и перевод песни Depha Beat feat. Security, Sosa Priority & Kira - GRA (feat. Security, Sosa Priority & Kira)
GRA (feat. Security, Sosa Priority & Kira)
GRA (feat. Security, Sosa Priority & Kira)
Mio
g
sta
facendo
tris
di
zeri
My
boo's
cashin'
out
big
time
Da
quando
sotto
se
li
piavamo
senza
vedelli
Ever
since
we
used
to
move
weight
in
the
shadows
Da
quando
i
boy
te
li
portavano
senza
vederci
Ever
since
the
boys
would
bring
it
to
you
on
the
down
low
Da
quando
a
scola
il
nome
mio
era
segnato
sui
cessi
Ever
since
my
name
was
graffitied
on
the
school
stalls
Mi
trovi
sempre
più
zozzo
lei
me
vole
così
You
keep
finding
me
dirtier,
and
I
love
it
Te
faccio
magnà
l'asfalto
su
depha
beat
I'll
make
you
eat
the
asphalt
on
Depha
Beat
La
libertà
è
solo
un
prestito
pe
sti
qui
Freedom
is
only
a
loan
for
these
guys
E
la
tua
metà
è
chiusa
al
settimo
de
Regì
(valla
a
prende
ci)
And
your
girl
is
locked
up
on
the
seventh
floor
of
Regina's
(go
get
her)
Aspetto
il
primo
dell'anno
in
cima
a
no
sky
deck
I'll
be
waiting
for
the
New
Year
on
top
of
a
skyscraper
Mentre
mio
g
mi
ricorda
che
il
nostro
tempo
scade
While
my
boo
reminds
me
that
our
time
is
running
out
Brucia
la
faccia
mentre
scendo
rosso
come
un
laser
My
face
burns
as
I
come
down
red
like
a
laser
Valerietto
m'aspetta
immerso
occhi
sopra
quel
diver
Valerietto
waits
for
me,
his
eyes
fixed
on
that
diving
board
Per
sti
pezzi
di
merda
no
rispetto
No
respect
for
these
pieces
of
shit
Fuori
aspetto
I'll
be
waiting
outside
Non
hai
mai
visto
che
è
un
cazzo
di
ghetto,
ah
You've
never
seen
what
a
ghetto
this
is,
damn
Tengo
stretti
questi
e
quelli
cuciti
al
jeans
stretto
I
hold
these
tight,
and
the
ones
sewn
into
my
skinny
jeans
Te
famo
fa
gran
turismo
fori
er
fazzoletto
We'll
make
you
do
a
grand
tour
out
of
a
handkerchief
Sosa
sicurezza
e
kira
Sosa,
Security,
and
Kira
Dal
taglio
pasticca
From
the
pill
cut
Dal
doppio
filtrato
From
the
double
filter
Dalla
retta
sinta
From
the
straight
line
Apre
in
pigiama
Opens
in
pajamas
La
porto
al
blocco
mica
a
cena
I'm
taking
her
to
the
block,
not
to
dinner
Li
do
a
un
avvocato
I'm
giving
them
to
a
lawyer
Mi
costa
come
nel
donbass
It
costs
me
like
in
the
Donbas
La
porto
svechenko
I'm
taking
her
to
Shevchenko
Dall'est
come
un
dottore
From
the
east
like
a
doctor
Rame
da
un
immigrato
Copper
from
an
immigrant
Mi
fa
da
conduttore
He's
my
conductor
Mi
fanno
condottiero
They
make
me
a
leader
Se
porto
paraffina
If
I
bring
kerosene
Si
spoglia
pe
una
pista
She'll
strip
for
a
track
Versace
pentru
o
pizda
Versace
for
a
pussy
Resto
fuori
ajaccio
I'm
staying
out
of
Ajaccio
Dal
tuo
crew
del
cazzo
From
your
shitty
crew
Facciamo
spionaggio
We're
doing
espionage
Il
pendente
ghiacciato
The
icy
pendant
Poi
diventa
acciaio
Then
it
becomes
steel
Sosa
emperor
Sosa
Emperor
Dal
barrio
giu
a
piazzale
clodio
From
the
barrio
down
to
Piazzale
Clodio
Quale
dissing
What
dissing?
In
zona
mia
se
spaccamo
r'cranio
In
my
area,
we
crack
skulls
Piu
che
gt
c'ho
una
punto
More
than
a
GT,
I
have
a
Punto
Ma
è
a
prova
d'infame
But
it's
bulletproof
Tipo
pe
salicce
sopra
Like
for
sausages
Levate
le
scarpe
Take
off
your
shoes
Bimbi
fuori
co
du
spranghe
Kids
outside
with
two
slingshots
Marcano
serrande
Marking
shutters
Sporche
le
divisi
infami
Dirty
the
infamous
divisions
Di
chi
li
ha
portati
in
gabbie
Of
those
who
put
them
in
cages
Su
depha
beat
ar
giro
come
un
gt
On
Depha
Beat,
I'm
cruisin'
like
a
GT
La
tua
merda
vale
un
tiro
da
una
bic
(ah
zi)
Your
shit
ain't
worth
a
hit
from
a
bic
(hell
yeah)
Stamo
sur
grind
We're
on
the
grind
Viale
prenestina
all
you
can
drift
Viale
Prenestina,
all-you-can-drift
100mila
punti
hittati
sullo
screen
100,000
points
hit
on
the
screen
Te
statte
chiuso
a
casa
a
guardatte
er
tg
You
stay
home
and
watch
the
news
Qua
Stamo
a
fa
i
kilometri
We're
out
here
logging
miles
Pe
usci
dalle
sabbie
mobili
To
get
out
of
the
quicksand
E
in
6 mesi
Stamo
fori
And
in
6 months,
we'll
be
out
Giocate
li
sordi
Spend
the
money
Quanno
moro
faccio
Er
pienone
come
Alberto
Sordi
When
I
die,
I'll
fill
the
seats
like
Alberto
Sordi
La
curva
è
stretta
guida
er
sicurezza
The
curve
is
sharp,
Security
drives
Te
sei
giusto
una
macchietta
You're
just
a
clown
Sopra
er
parabrezza
On
the
windshield
Chiedi
ar
Sosa
quanto
pesa
la
divide
precia
famo
Ask
Sosa
how
much
the
prec
cuts,
let's
do
this
Sta
scommessa
che
rimani
senza
er
cash
(fra)
You're
betting
you'll
end
up
broke
(bro)
Conta
i
giri
Count
the
laps
Che
avemo
fatto
de
gra
That
we
did
on
the
GRA
Conta
dove
arivi
no
dove
te
pensi
d'ariva
Count
where
you
end
up,
not
where
you
think
you'll
end
up
Conta
quello
che
dici
quando
passi
qua
Count
what
you
say
when
you
pass
through
here
Te
Pensace
du
vorte
prima
de
parla
Think
twice
before
you
speak
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edoardo Di Fazio, Mattia Bianchetti, Nicolò Paoletti, Roberto Danculea
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.