Maybe it'll be the last time 어쩌면 또 마지막이 될까봐 (Feat. XulianX) -
Dept
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maybe it'll be the last time 어쩌면 또 마지막이 될까봐 (Feat. XulianX)
Vielleicht ist es das letzte Mal, weil es vielleicht wieder das letzte Mal sein könnte (Feat. XulianX)
특별한
사이는
아니지만
Obwohl
wir
keine
besondere
Beziehung
haben,
매번
네
앞에선
불안하고
초조해져
werde
ich
jedes
Mal
nervös
und
unruhig,
wenn
ich
vor
dir
stehe.
애꿏은
날씨
탓인가
해
Uhm
Ich
frage
mich,
ob
das
unschuldige
Wetter
schuld
ist,
Uhm.
산으로
가는
얘기들과
Die
Gespräche,
die
ins
Leere
laufen,
물거품이
된
바람까지도
und
selbst
die
Wünsche,
die
zu
Schaum
zerplatzten,
온통
네
곁을
멤돌아
kreisen
alle
um
dich.
이런
나의
마음을
아는지
Weißt
du,
wie
mein
Herz
fühlt?
늦은
오후
해질녘
꿈을
삼킬
때
Wenn
ich
am
späten
Nachmittag
in
der
Dämmerung
meine
Träume
herunterschlucke,
널
보고싶은
마음에
mit
dem
Herzen,
das
dich
sehen
will,
애처로운
얼굴로
달려가는
길은
ist
der
Weg,
den
ich
mit
einem
flehenden
Gesichtsausdruck
zu
dir
eile,
멀어보여
아득하게
erscheint
er
so
fern,
so
unerreichbar?
서투른
내
마음은
Mein
unbeholfenes
Herz
널
마주보지
못하고
kann
dir
nicht
in
die
Augen
sehen
계속
아웅다웅대
und
zankt
sich
ständig
mit
sich
selbst.
Why
don't
you
know
Warum
weißt
du
es
nicht?
Don't
you
know
Weißt
du
es
nicht?
Don't
you
know
about
me
Weißt
du
nichts
von
mir?
이렇게도
가득한데
Obwohl
es
so
voll
davon
ist.
서두르는
마음에
Mit
meinem
eiligen
Herzen
또
너무도
쉽게
네
맘
두드리면
안돼
darf
ich
nicht
wieder
so
leicht
an
dein
Herz
klopfen.
Better
slow
better
slow
Besser
langsam,
besser
langsam,
Better
slow
down
bae
Besser
langsamer,
Bae.
어쩌면
또
마지막이
될까봐
Weil
es
vielleicht
wieder
das
letzte
Mal
sein
könnte.
아무런
말도
못해
또
난
Kann
ich
wieder
nichts
sagen.
매번
네
앞에선
못
본
척
만
척
Jedes
Mal
vor
dir
tue
ich
so,
als
ob
ich
dich
nicht
sehe,
겉
돌기만
해
ich
bleibe
nur
am
Rande.
미소를
띄운
너를
보며
Uhm
Wenn
ich
dich
lächeln
sehe,
Uhm,
새로
산
배색
목도리가
ob
der
neu
gekaufte,
farblich
passende
Schal
잘
어울리냐는
너의
그
손짓도
gut
zu
dir
passt,
deine
Geste,
똑바로
쳐다보지
못한
konnte
ich
nicht
direkt
ansehen.
이런
나의
마음을
아는지
Weißt
du,
wie
mein
Herz
fühlt?
하얗게
내려온
첫
눈
사이로
Durch
den
ersten
Schnee,
der
weiß
herabfiel,
무얼
빌었냐는
물음에
auf
die
Frage,
was
ich
mir
gewünscht
habe,
난처로운
얼굴로
달려가는
길은
ist
der
Weg,
den
ich
mit
verlegenem
Gesichtsausdruck
zu
dir
eile,
멀어보여
아득하게
erscheint
er
so
fern,
so
unerreichbar?
서투른
내
마음은
Mein
unbeholfenes
Herz
널
마주보지
못하고
kann
dir
nicht
in
die
Augen
sehen
계속
아웅다웅대
und
zankt
sich
ständig
mit
sich
selbst.
Why
don't
you
know
Warum
weißt
du
es
nicht?
Don't
you
know
Weißt
du
es
nicht?
Don't
you
know
about
me
Weißt
du
nichts
von
mir?
이렇게도
가득한데
Obwohl
es
so
voll
davon
ist.
서두르는
마음에
Mit
meinem
eiligen
Herzen
또
너무도
쉽게
네
맘
두드리면
안돼
darf
ich
nicht
wieder
so
leicht
an
dein
Herz
klopfen.
Better
slow
better
slow
Besser
langsam,
besser
langsam,
Better
slow
down
bae
Besser
langsamer,
Bae.
어쩌면
또
마지막이
될까봐
Weil
es
vielleicht
wieder
das
letzte
Mal
sein
könnte.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.