Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ถ้ารู้ว่าจะหายไป (About Time)
Wenn ich gewusst hätte, dass du gehst (About Time)
ล้มตัวลงทุกคืน
Jede
Nacht
fall
ich
in
mich
zusammen
อ้อนวอนดวงดาวให้ในตอนเช้า
Bet
am
Morgen
zu
den
Sternen
um
Hilfe
เรื่องนี้เป็นเพียงฝันไป
Dass
dies
alles
nur
ein
Traum
gewesen
wäre
เพราะฉันนั้นคงไม่ลืม
Denn
ich
werde
niemals
vergessen
können
แววตาของเธอคู่นั้น
Den
Blick
in
deinen
wundervollen
Augen
รอยยิ้มที่มันหายไป
Und
das
Lächeln,
das
verschwunden
ist
ถ้ารู้ว่าครั้งนั้นมันเป็นครั้งสุดท้าย
Hätte
ich
gewusst,
dass
es
das
letzte
Mal
war
คงทิ้งทุกอย่างเพื่อแลกเธอไว้
Hätte
ich
alles
hingegeben
um
dich
zu
halten
แต่ที่ฉันทำคือปล่อยเธอไป
Doch
ich
habe
dich
einfach
ziehen
lassen
ขอเวลา
เพียงไม่นาน
Um
etwas
Zeit,
nur
einen
kurzen
Moment
ให้ได้บอกรักก่อน
Dir
noch
meine
Liebe
zu
gestehen
ร่ำลากัน
ครั้งสุดท้าย
Ein
letzter
Abschied
voneinander
ก่อนที่เธอจะหายไป
Bevor
du
für
immer
verschwindest
แต่ฉันก็ไม่ได้ทำมัน
Doch
ich
habe
es
nicht
getan
ถ้ารู้ว่าครั้งนั้นมันเป็นครั้งสุดท้าย
Hätte
ich
gewusst,
dass
es
das
letzte
Mal
war
คงทิ้งทุกอย่างเพื่อแลกเธอไว้
Hätte
ich
alles
hingegeben
um
dich
zu
halten
แต่ที่ฉันทำคือปล่อยเธอไป
Doch
ich
habe
dich
einfach
ziehen
lassen
ขอเวลา
เพียงไม่นาน
Um
etwas
Zeit,
nur
einen
kurzen
Moment
ให้ได้บอกรักก่อน
Dir
noch
meine
Liebe
zu
gestehen
ร่ำลากัน
ครั้งสุดท้าย
Ein
letzter
Abschied
voneinander
ก่อนที่เธอจะหายไป
Bevor
du
für
immer
verschwindest
แต่ฉันก็ไม่ได้ทำมัน
Doch
ich
habe
es
nicht
getan
ขอเวลา
เพียงไม่นาน
Um
etwas
Zeit,
nur
einen
kurzen
Moment
ให้ได้บอกรักก่อน
Dir
noch
meine
Liebe
zu
gestehen
ร่ำลากัน
ครั้งสุดท้าย
Ein
letzter
Abschied
voneinander
ก่อนที่เธอจะหายไป
Bevor
du
für
immer
verschwindest
ถ้ารู้ว่าจะหายไป
Wenn
ich
gewusst
hätte,
dass
du
gehst
บอกฉันต้องทำเช่นไร
Sag,
was
hätte
ich
tun
sollen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pawat Opassirichote, Boripat Saengsiri
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.