Dept - หมดนี้ให้เธอ - перевод текста песни на немецкий

หมดนี้ให้เธอ - Deptперевод на немецкий




หมดนี้ให้เธอ
Alles für dich
ฟังหน่อยนะที่ฉันทำไป
Hör bitte zu, was ich getan habe.
แค่ลืมตัวไม่ได้ตั้งใจ
Ich war nur unachtsam, es war keine Absicht.
ได้โปรดนะช่วยใจเย็นลงก่อนเถอะคนดี
Bitte, beruhige dich doch erst, meine Liebe.
รู้ตัวว่าไม่ควรอภัย
Ich weiß, dass ich keine Verzeihung verdiene,
แต่ขอเถอะหนาให้ฉันแก้ไข
aber bitte, lass es mich wiedergutmachen.
ไม่มีเธอฉันคงต้องห่อเหี่ยวลงทุกที
Ohne dich würde ich sicher jeden Tag welken.
อาจไม่ได้ดีทุก อย่างมากเท่าใคร
Ich bin vielleicht nicht in allem so gut wie andere,
แต่ทั้งหัวใจ มอบให้แล้วจะคืนกลับ
aber mein ganzes Herz habe ich dir gegeben; wenn du es zurückgeben willst,
ฉันขอไม่รับมันจะได้ไหม
kann ich es bitte nicht zurücknehmen?
หมดนี้ให้เธอ
All das für dich.
ไม่เคยยกใจใครอื่น
Ich habe mein Herz nie jemand anderem gegeben.
มีให้เธอคนเดียวโปรดรู้ไว้
Nur für dich allein, bitte wisse das.
หมดนี้ให้เธอ
All das für dich.
เชื่อใจฉันทีได้ไหม
Kannst du mir bitte vertrauen?
แค่เธอฉันก็ไม่ต้องการใครอีกแล้ว
Nur dich, ich brauche sonst niemanden mehr.
หมดนี้ให้เธอ
All das für dich.
ขอโทษที่บางทีหายไป
Entschuldige, dass ich manchmal verschwunden war,
แต่ฉันไม่ได้ซ่อนใครเอาไว้
aber ich habe niemanden versteckt.
หมดนี้ให้เธอ
All das für dich.
เป็นของเธอ โปรดรู้ไว้ใจนี้ไม่เคยแบ่งให้ใคร
Es gehört dir, bitte wisse, ich habe es nie mit jemandem geteilt.
หันมายิ้มให้ฉันได้ไหม
Kannst du dich umdrehen und mich anlächeln?
เอียงตัวมาให้ฉันซบไหล่
Lehn dich her, damit ich meinen Kopf an deine Schulter lehnen kann.
ได้โปรดหนาฉันจะไม่ทำให้เกิดขึ้นอีก
Bitte, ich werde es nicht wieder geschehen lassen.
อาจไม่ได้ดีทุก อย่างมากเท่าใคร
Ich bin vielleicht nicht in allem so gut wie andere,
แต่ทั้งหัวใจ มอบให้แล้วจะคืนกลับ
aber mein ganzes Herz habe ich dir gegeben; wenn du es zurückgeben willst,
ฉันขอไม่รับมันจะได้ไหม
kann ich es bitte nicht zurücknehmen?
หมดนี้ให้เธอ
All das für dich.
ไม่เคยยกใจใครอื่น
Ich habe mein Herz nie jemand anderem gegeben.
มีให้เธอคนเดียวโปรดรู้ไว้
Nur für dich allein, bitte wisse das.
หมดนี้ให้เธอ
All das für dich.
เชื่อใจฉันทีได้ไหม
Kannst du mir bitte vertrauen?
แค่เธอฉันก็ไม่ต้องการใครอีกแล้ว
Nur dich, ich brauche sonst niemanden mehr.
หมดนี้ให้เธอ
All das für dich.
ขอโทษที่บางทีหายไป
Entschuldige, dass ich manchmal verschwunden war,
แต่ฉันไม่ได้ซ่อนใครเอาไว้
aber ich habe niemanden versteckt.
หมดนี้ให้เธอ
All das für dich.
เป็นของเธอ โปรดรู้ไว้ใจนี้ไม่เคยแบ่งให้ใคร
Es gehört dir, bitte wisse, ich habe es nie mit jemandem geteilt.
หมดนี้ให้เธอ
All das für dich.
หมดนี้ให้เธอ
All das für dich.
หมดนี้ให้เธอ
All das für dich.
หมดนี้ให้เธอ
All das für dich.





Авторы: Chayanon Khuaeiam, Pawat Opassirichote, Prat Parnploy, Vorapat Karakate


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.