Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't Live
Kann nicht leben
Ha
ha
ha,
ha
ha
ha
ha
Ha
ha
ha,
ha
ha
ha
ha
Fairy
tale,
this
can't
be
real
Märchen,
das
kann
nicht
echt
sein
I
got
time,
we
should
be
still
Ich
habe
Zeit,
wir
sollten
still
sein
Show
me
signs,
between
the
lines
Zeig
mir
Zeichen,
zwischen
den
Zeilen
In
the
dark,
you
teach
me
to
shine
Im
Dunkeln
lehrst
du
mich
zu
leuchten
You
hit
me
up
when
I'm
out
of
reach
Du
meldest
dich,
wenn
ich
unerreichbar
bin
I
need
you,
to
come
after
me
Ich
brauche
dich,
komm
zu
mir
Cause
I
know
I'm
not
who
I
want
to
be
Denn
ich
weiß,
ich
bin
nicht,
wer
ich
sein
möchte
But
somehow
you
keep
on
loving
me
Aber
irgendwie
liebst
du
mich
immer
weiter
Yeah
yeah,
too
discreet,
when
I'm
in
the
street
Ja
ja,
zu
diskret,
wenn
ich
auf
der
Straße
bin
I
don't
need
attention,
I
just
need
the
peace
Ich
brauche
keine
Aufmerksamkeit,
ich
brauche
nur
Ruhe
Everybody's
watching,
but
they
never
see
Alle
schauen
zu,
aber
sie
sehen
nie
I'm
a
light
it
up,
with
a
melody
Ich
werde
es
mit
einer
Melodie
erhellen
Ha
ha
ha,
ha
ha
ha
ha
Ha
ha
ha,
ha
ha
ha
ha
La
la
la
la,
la
la
la
la
La
la
la
la,
la
la
la
la
Ha
ha
ha,
ha
ha
ha
ha
Ha
ha
ha,
ha
ha
ha
ha
La
la
la
la,
la
la
la
la
La
la
la
la,
la
la
la
la
I
don't,
I
won't,
I
can't
live
this
without
you
Ich
kann,
ich
will,
ich
werde
nicht
ohne
dich
leben
I
don't,
I
won't,
I
can't
live
this
without
you
Ich
kann,
ich
will,
ich
werde
nicht
ohne
dich
leben
Can't
live
without
you,
Don't
want
to
live
this
without
you
Kann
nicht
ohne
dich
leben,
will
nicht
ohne
dich
leben
Can't
go
on
like
this
without
you,
I
only
wanna
be
around
you
Kann
so
nicht
weitermachen
ohne
dich,
ich
will
nur
in
deiner
Nähe
sein
I
wrote
this
right
here
about
you
Ich
habe
das
hier
über
dich
geschrieben
So
glad
right
now
that
I
found
you
Bin
so
froh,
dass
ich
dich
jetzt
gefunden
habe
Yeah
I'm
so
glad
that
I
found
you
Ja,
ich
bin
so
froh,
dass
ich
dich
gefunden
habe
Can't
go
on
living
without
you
Kann
nicht
weiterleben
ohne
dich
Yeah,
up
late
trying
to
give
it
all
I
have
Ja,
spät
auf,
versuche
alles
zu
geben,
was
ich
habe
Upgrade
that's
why
I've
been
in
my
bag
Upgrade,
deshalb
war
ich
in
meiner
Tasche
Too
late
they
just
gave
out
all
the
swag
Zu
spät,
sie
haben
schon
den
ganzen
Swag
verteilt
Don't
even
ask
for
the
autograph
Frag
nicht
mal
nach
dem
Autogramm
I'm
not
trying
to
be
a
celebrity
Ich
versuche
nicht,
eine
Berühmtheit
zu
sein
Whatever
comes,
I
just
let
it
be
Was
auch
kommt,
ich
lasse
es
einfach
geschehen
Evil
Kenevil
they
try
to
stunt
on
me
Evil
Knievel,
sie
versuchen,
mich
zu
übertrumpfen
I'm
just
trying
to
love
who's
in
front
of
me
Ich
versuche
nur,
die
Person
vor
mir
zu
lieben
Yeah,
aye
it's
you
and
me
Ja,
äh,
es
sind
du
und
ich
It's
where
I
want
to
be
Da
will
ich
sein
When
you
not
around,
it's
too
hard
to
think
Wenn
du
nicht
da
bist,
ist
es
zu
schwer
zu
denken
I
can't
even
breathe,
it's
codependency
Ich
kann
nicht
einmal
atmen,
es
ist
Co-Abhängigkeit
Cause
no
one
in
the
world,
that
makes
me
want
to
sing
Denn
es
gibt
niemanden
auf
der
Welt,
der
mich
dazu
bringt,
singen
zu
wollen
Ha
ha
ha,
ha
ha
ha
ha
Ha
ha
ha,
ha
ha
ha
ha
La
la
la
la,
la
la
la
la
La
la
la
la,
la
la
la
la
Ha
ha
ha,
ha
ha
ha
ha
Ha
ha
ha,
ha
ha
ha
ha
La
la
la
la,
la
la
la
la
La
la
la
la,
la
la
la
la
I
don't,
I
won't,
I
can't
live
this
without
you
Ich
kann,
ich
will,
ich
werde
nicht
ohne
dich
leben
I
don't,
I
won't,
I
can't
live
this
without
you
Ich
kann,
ich
will,
ich
werde
nicht
ohne
dich
leben
Can't
live
without
you,
Don't
want
to
live
this
without
you
Kann
nicht
ohne
dich
leben,
will
nicht
ohne
dich
leben
Can't
go
on
like
this
without
you,
I
only
wanna
be
around
you
Kann
so
nicht
weitermachen
ohne
dich,
ich
will
nur
in
deiner
Nähe
sein
I
wrote
this
right
here
about
you
Ich
habe
das
hier
über
dich
geschrieben
So
glad
right
now
that
I
found
you
Bin
so
froh,
dass
ich
dich
jetzt
gefunden
habe
Yeah
I'm
so
glad
that
I
found
you
Ja,
ich
bin
so
froh,
dass
ich
dich
gefunden
habe
Can't
go
on
living
without
you
Kann
nicht
weiterleben
ohne
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roderick Boyce, Jared Wells
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.