Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can
your
heart
be
mine
in
search?
Kann
dein
Herz
auf
der
Suche
mir
gehören?
'Cause
I
have
no
time
to
help
you
find
Denn
ich
habe
keine
Zeit,
dir
zu
helfen
zu
finden
All
the
words
All
die
Worte
Melodies
and
memories
Melodien
und
Erinnerungen
Stories
that
sound
absurd
Geschichten,
die
absurd
klingen
I
will
tell
no
lies
Ich
werde
keine
Lügen
erzählen
As
long
as
you
look
me
in
the
eyes
Solange
du
mir
in
die
Augen
schaust
I'll
go
wherever
you
are
Ich
werde
hingehen,
wo
immer
du
bist
I'll
follow
behind
Ich
werde
hinterher
folgen
Heard
about
all
the
things
you've
done
Habe
von
all
den
Dingen
gehört,
die
du
getan
hast
And
all
the
wars
that
you've
been
in
Und
all
den
Kriegen,
in
denen
du
warst
Heard
about
all
the
love
you
lost
Habe
von
all
der
Liebe
gehört,
die
du
verloren
hast
It
was
over
before
it
began
Sie
war
vorbei,
bevor
sie
begann
Heard
about
all
the
miles
you've
gone
Habe
von
all
den
Meilen
gehört,
die
du
gegangen
bist
Just
to
start
again
Nur
um
wieder
anzufangen
Heard
about
all
that
you've
been
through
Habe
von
allem
gehört,
was
du
durchgemacht
hast
It
sounds
like
you
need
a
friend,
a
friend
Es
klingt,
als
bräuchtest
du
einen
Freund,
einen
Freund
Please
don't
wait
Bitte
warte
nicht
I'm
not
coming
home
tonight
Ich
komme
heute
Nacht
nicht
nach
Hause
I
wanna
love
you
but
I
can't
Ich
will
dich
lieben,
aber
ich
kann
nicht
As
long
as
you
look
me
in
the
eyes
Solange
du
mir
in
die
Augen
schaust
I'll
go
wherever
you
are
Ich
werde
hingehen,
wo
immer
du
bist
I'll
follow
behind
Ich
werde
hinterher
folgen
Heard
about
all
the
things
you've
done
Habe
von
all
den
Dingen
gehört,
die
du
getan
hast
And
all
the
wars
that
you've
been
in
Und
all
den
Kriegen,
in
denen
du
warst
Heard
about
all
the
love
you
lost
Habe
von
all
der
Liebe
gehört,
die
du
verloren
hast
It
was
over
before
it
began
Sie
war
vorbei,
bevor
sie
begann
Heard
about
all
the
miles
you've
gone
Habe
von
all
den
Meilen
gehört,
die
du
gegangen
bist
Just
to
start
again
Nur
um
wieder
anzufangen
Heard
about
all
that
you've
been
through
Habe
von
allem
gehört,
was
du
durchgemacht
hast
It
sounds
like
you
need
a
friend,
a
friend
Es
klingt,
als
bräuchtest
du
einen
Freund,
einen
Freund
I
never
doubted
myself
Ich
habe
nie
an
mir
selbst
gezweifelt
But
I
doubted
you
Aber
ich
habe
an
dir
gezweifelt
I'm
tired
of
looking
at
myself
Ich
bin
es
leid,
mich
selbst
anzusehen
In
my
rear
view
In
meinem
Rückspiegel
Heard
about
all
the
things
you've
done
Habe
von
all
den
Dingen
gehört,
die
du
getan
hast
And
all
the
wars
that
you've
been
in
Und
all
den
Kriegen,
in
denen
du
warst
Heard
about
all
the
love
you
lost
Habe
von
all
der
Liebe
gehört,
die
du
verloren
hast
It
was
over
before
it
began
Sie
war
vorbei,
bevor
sie
begann
Heard
about
all
the
miles
you've
gone
Habe
von
all
den
Meilen
gehört,
die
du
gegangen
bist
Just
to
start
again
Nur
um
wieder
anzufangen
Heard
about
all
that
you've
been
through
Habe
von
allem
gehört,
was
du
durchgemacht
hast
It
sounds
like
you
need
a
friend,
a
friend
Es
klingt,
als
bräuchtest
du
einen
Freund,
einen
Freund
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Derek James Mattuchio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.