Derek Minor - Dear Mr. Christian, - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Derek Minor - Dear Mr. Christian,




Dear Mr. Christian,
Дорогой мистер христианин,
I was nine years old when daddy first touched me
Мне было девять, когда отец впервые коснулся меня,
At 15 I ran away and never stopped running
В пятнадцать я сбежал и больше не останавливался.
I met a man who took me in 'cause I was pretty though
Я встретил мужчину, который приютил меня, потому что я был красивым,
He said that you could make some money in my video
Он сказал, что я могу заработать немного денег в его видео.
I get high and drunk just to make it through a show
Я накуриваюсь и напиваюсь, просто чтобы пережить шоу,
And act like I'm enjoying it but really this is all a show
И притворяюсь, что мне это нравится, но на самом деле это всё просто игра.
I feel degraded, purity obliterated
Я чувствую себя униженной, моя чистота уничтожена,
This is all I know and I really hate it
Это всё, что я знаю, и я действительно ненавижу это.
Mr. Minor are you listening? I know that you're a Christian
Мистер Майнор, вы слушаете? Я знаю, что вы христианин,
And got computer programs to block me from your vision
И у вас есть компьютерные программы, чтобы оградить себя от меня.
And every time you watch me you say that I'm the issue
И каждый раз, когда вы смотрите на меня, вы говорите, что я проблема,
Your pastor preaching about how not to let me catch you slipping
Ваш пастор проповедует о том, как не дать мне соблазнить вас.
But maybe I'm a victim, maybe I'm just trapped in the system
Но, может быть, я жертва, может быть, я просто застряла в системе,
And next time you pray maybe I might get a mention (please)
И в следующий раз, когда вы будете молиться, может быть, я буду упомянута (пожалуйста).
Before you talk about me remember that I'm lost
Прежде чем говорить обо мне, помните, что я потеряна,
And your secret pleasure coming at a cost
И ваше тайное удовольствие дорого обходится.
Dear Mr. Christian, I know you're on a mission
Дорогой мистер христианин, я знаю, что у вас есть миссия,
I know you say the answer to my problem is religion
Я знаю, вы говорите, что ответ на мою проблему - религия.
I know I'm supposed to change the way I live and stop sinning
Я знаю, что должна изменить свою жизнь и перестать грешить,
But I'd appreciate it if you take some time to listen
Но я была бы признательна, если бы вы нашли время выслушать меня.
Dear Mr. Christian
Дорогой мистер христианин,
Man I'm on that chronic
Я под кайфом,
Higher than a comet
Выше кометы,
Sippin' gin and tonic
Потягиваю джин с тоником,
Drinking till I vomit
Пью до рвоты.
Tatted on my arms, tatted on my face
Татуировки на моих руках, татуировки на моём лице,
Pants hanging low, nina on my waist
Штаны висят низко, пушка на поясе.
I be slanging soft, plus I got that hard
Я торгую дурью, плюс у меня есть кое-что покрепче,
Die for my hood, ride for my boulevard
Умру за свой район, порву за свой бульвар.
I got love for my dogs but never for these girls
У меня есть любовь к моим братьям, но никогда к этим девчонкам,
It's M.O.E. 'cause money rule the world
Это M.O.E., потому что деньги правят миром.
But Mr. Dee-1, I grew up crummy
Но мистер Ди-1, я вырос в нищенстве,
Saw my pops get killed in front of me
Видел, как моего отца убили на моих глазах,
Saw my momma do dope in front of me
Видел, как моя мама колет наркотики на моих глазах,
Felt like ain't nobody love me
Чувствовал, что никто меня не любит.
Uniform dirty, dressing bummy
Грязная форма, одет как бомж,
Went to school they called me ugly
Ходил в школу, меня называли уродом,
Caught the bus they used to jump me
Ехал в автобусе, меня избивали.
God I just prayed to you Sunday
Боже, я только что молился тебе в воскресенье,
Now it's Monday, I'm starving
Сейчас понедельник, я голодаю,
Sip sour milk out of the carton
Пью прокисшее молоко из пакета,
Talk to myself while I'm out walking should I put myself in a coffin?
Разговариваю сам с собой, пока гуляю, должен ли я лечь в гроб?
I don't know! All I grew up with was trouble
Я не знаю! Всё, с чем я вырос, это проблемы,
Ain't know no role model, I knew the struggle
Не знал никакого примера для подражания, я знал только борьбу.
Dear Mr. Christian, I know you're on a mission
Дорогой мистер христианин, я знаю, что у вас есть миссия,
I know you say the answer to my problem is religion
Я знаю, вы говорите, что ответ на мою проблему - религия.
I know I'm supposed to change the way I live and stop sinning
Я знаю, что должен изменить свою жизнь и перестать грешить,
But I'd appreciate it if you take some time to listen
Но я был бы признателен, если бы вы нашли время выслушать меня.
Dear Mr. Christian
Дорогой мистер христианин,
Excuse me, I don't quite understand you
Простите, я не совсем понимаю вас,
Propaganda and banter and all of this empty chatter
Пропаганда, болтовня и вся эта пустая трепотня.
And amidst these amens, hallelujahs, and shuckin' jivin'
И среди этих аминей, аллилуйя и притворства,
I see a lot of hypocrites and hyper-criticizing
Я вижу много лицемеров и чрезмерной критики.
Mr. Lecrae my momma sold me up the river for some rocks
Мистер Лекрэ, моя мама продала меня за дозу,
And daddy told me I was nothing but a problem
А папа сказал мне, что я всего лишь проблема.
Now here you come telling me I'm a low down dirty sinner
Теперь вы приходите и говорите мне, что я ничтожный грязный грешник,
And you got the nerve to wonder why I'm in these streets robbin'?
И у вас хватает наглости удивляться, почему я граблю на улицах?
Well go and get batman, and go get back man
Что ж, идите и найдите Бэтмена, и идите и найдите Бэкмена,
I don't need to be judged by you and all of your wack friends
Мне не нужно, чтобы меня судили вы и все ваши чокнутые друзья.
Ain't gluttony a sin? Why you staring at my gin?
Разве чревоугодие не грех? Почему вы пялитесь на мой джин?
Where I'm from we don't pretend
Там, откуда я родом, мы не притворяемся,
We know we ain't gettin' in
Мы знаем, что нам не попасть на небеса.
Now the world don't trust me
Теперь мир мне не доверяет,
And these streets done crushed me
И эти улицы раздавили меня,
Thought you were known for love but you just love to judge me
Думала, что вы известны любовью, но вы просто любите судить меня.
Truth is, ironically you need me around though
Правда в том, что, по иронии судьбы, я вам нужна,
'Cause otherwise you got nobody else to look down on
Потому что иначе вам не на кого смотреть свысока.
Dear Mr. Christian, I know you're on a mission
Дорогой мистер христианин, я знаю, что у вас есть миссия,
I know you say the answer to my problem is religion
Я знаю, вы говорите, что ответ на мою проблему - религия.
I know I'm supposed to change the way I live and stop sinning
Я знаю, что должна изменить свою жизнь и перестать грешить,
But I'd appreciate it if you take some time to listen
Но я была бы признательна, если бы вы нашли время выслушать меня.
Dear Mr. Christian
Дорогой мистер христианин.





Авторы: Le Crae Moore, Derek Johnson, Le Crae Devaughn Moore, Torrance Esmond, Lincoln Morris, Charles Dunlap, David Augustine


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.