Текст и перевод песни Derek Minor - Price of Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Welcome
to
the
real
world,
where
love
is
just
for
hire
Добро
пожаловать
в
реальный
мир,
где
любовь
можно
купить,
Money
buys
you
anything
and
everything
that
you
desire
Деньги
дают
тебе
всё,
чего
только
душа
пожелает.
To
get
money,
take
money,
think
of
your
survival
Чтобы
получить
деньги,
нужно
отнять
деньги,
думай
о
выживании.
Rent
money
paid
monthly
yo
you're
living
in
the
wild
Платить
за
аренду
ежемесячно
— всё
равно
что
жить
в
диких
условиях.
I've
been
thinking
since
a
child,
forever
gaining
knowledge
Я
думал
об
этом
с
детства,
постоянно
получая
знания,
Learning
everything
I
can
and
learnt
to
never
break
a
promise
Учил
всё,
что
мог,
и
научился
никогда
не
нарушать
обещания.
To
myself
I'm
always
honest,
С
самим
собой
я
всегда
честен,
I'm
very
well
aware
of
what
I'm
Я
прекрасно
знаю,
на
что
я
Capable
of
doing
if
I
have
to
make
a
profit
Способен,
если
нужно
получить
прибыль.
My
whole
fams
hungry
I
ain't
trying
to
take
a
wallet
Вся
моя
семья
голодает,
я
не
собираюсь
воровать
кошельки.
Loose
change
from
a
stranger
doesn't
fade
away
the
problem
Мелочь
от
незнакомца
не
решает
проблему.
Steal
from
the
rich
and
give
to
the
poor
Украсть
у
богатых
и
отдать
бедным,
To
bring
peace
to
those
living
in
war,
stuck
in
a
prison
of
thought
Чтобы
принести
мир
тем,
кто
живёт
в
состоянии
войны,
запертый
в
тюрьме
мыслей.
The
earth
we
live
on's
turned
into
a
Земля,
на
которой
мы
живём,
превратилась
в
Morgue,
clear
skies
have
turned
into
a
storm
Морг,
чистое
небо
превратилось
в
бурю.
Best
friends
turn
snitches
in
court
Лучшие
друзья
становятся
стукачами
в
суде,
Face
jail
time
and
instantly
talk
Получают
срок
и
сразу
же
всё
рассказывают.
Breaking
an
intimate
war,
loyalty's
such
a
spiritual
force
Развязывая
тайную
войну,
верность
— это
духовная
сила,
And
my
reflection
in
the
mirror
is
it's
physical
form
А
моё
отражение
в
зеркале
— её
физическое
воплощение.
I
never
give
a
report
or
sign
a
statement
Я
никогда
не
доношу
и
не
подписываю
заявления.
I'll
keep
what
I
know
inside
of
me
Я
сохраню
то,
что
знаю,
внутри
себя,
No
matter
how
much
time
that
i'm
faced
with
I'll
die
with
my
mateship
Сколько
бы
времени
мне
ни
грозило,
я
умру,
храня
верность
друзьям,
With
all
my
pride
still
obtained
Сохранив
всю
свою
гордость.
If
before
dishonor,
Лучше
умереть,
чем
опозориться,
I'll
take
my
spine
to
the
grave
with
no
lies
to
my
name
Я
унесу
свою
гордость
в
могилу,
не
запятнав
своё
имя
ложью.
Just
a
mind
that's
insane
and
a
heart
Только
безумный
разум
и
сердце,
That
is
cold
from
the
ice
in
my
veins
Которое
холодно
от
льда
в
моих
венах.
I'm
unlikely
to
change,
my
path's
set
in
stone
Я
вряд
ли
изменюсь,
мой
путь
предопределён.
Tomorrow's
based
on
my
past
and
I
can't
let
it
go
Завтрашний
день
зависит
от
моего
прошлого,
и
я
не
могу
отпустить
его.
When
I'm
sparkin'
a
cone
I'm
in
the
dark
on
my
own
Когда
я
курю
косяк,
я
один
в
темноте,
It's
just
me
and
my
addiction
and
the
laughter
of
ghosts
Только
я,
моя
зависимость
и
смех
призраков.
Dead
friends
and
lost
love,
the
only
art
that
I
know
Мертвые
друзья
и
потерянная
любовь
— единственное
искусство,
которое
я
знаю.
An
empty
portrait
of
my
family's
the
heart
of
my
home
Пустой
портрет
моей
семьи
— сердце
моего
дома.
Been
scared
to
the
bone
both
physically
and
mentally
Был
напуган
до
смерти,
и
физически,
и
морально.
The
evidence
is
evident,
we're
infinitely
meant
to
be
Доказательства
очевидны,
нам
суждено
быть
вместе.
Driven
by
my
enemies
and
pushed
to
my
limits
Ведомый
моими
врагами
и
доведённый
до
предела,
Leave
straight-edge,
fake
friends,
crooked
and
twisted
Оставляю
правильных,
фальшивых
друзей,
лживых
и
продажных.
Revenge
is
a
gift
that's
too
good
to
be
given
Месть
— это
дар,
который
слишком
хорош,
чтобы
его
дарить.
It
has
to
be
earned
Его
нужно
заслужить.
To
teach
first
it
has
to
be
earned
Чтобы
преподать
урок,
сначала
нужно
его
заслужить.
I
spill
blood
in
open
water
to
attract
what
I
earn
Я
проливаю
кровь
в
открытой
воде,
чтобы
привлечь
то,
что
заслуживаю.
I
take
action,
talk
is
cheap
and
I've
had
it
with
words
Я
действую,
разговоры
дешевы,
и
с
меня
хватит
слов.
Most
can't
afford
their
speech,
Большинство
не
могут
позволить
себе
свои
речи,
Run
their
mouths
and
let
their
checks
bounce
Треплют
языками
и
позволяют
своим
чекам
быть
пустыми.
Speak
behind
a
screen
but
face-to-face
they
keep
their
heads
down
Говорят
за
экраном,
но
лицом
к
лицу
опускают
головы.
My
fam's
proud,
more
pride
than
a
pride
of
lions
Моя
семья
гордится,
больше
гордости,
чем
у
прайда
львов.
You
could
try
to
kill
us,
but
you'd
die
tryin'
Ты
можешь
попытаться
убить
нас,
но
ты
умрешь,
пытаясь.
I'm
not
lying
and
if
you
think
that
I
am,
then
come
try
it
Я
не
лгу,
и
если
ты
думаешь,
что
лгу,
то
попробуй.
You
could
have
nine
lives,
you'd
still
die
where
you
stand
У
тебя
может
быть
девять
жизней,
ты
всё
равно
умрешь
там,
где
стоишь.
Don't
put
your
life
in
my
hands,
'cause
I'll
choke
you
to
death
Не
отдавай
свою
жизнь
в
мои
руки,
потому
что
я
задушу
тебя
до
смерти.
When
I
flip
it's
lights
out
like
an
opium
den
Когда
я
взрываюсь,
свет
гаснет,
как
в
опиумном
притоне.
Last
dude
who
touched
River,
fuckin'
opened
his
head
Последний
чувак,
который
тронул
Ривера,
бл*дь,
разбил
себе
голову.
I
could've
killed
him
but
I
put
him
in
a
coma
instead
Я
мог
бы
убить
его,
но
вместо
этого
ввёл
его
в
кому.
I'm
not
joking
but
I
bet
that
you
hope
that
I
am
Я
не
шучу,
но
держу
пари,
что
ты
надеешься,
что
шучу.
Well
fuck
you
Ну,
пошла
ты.
You
don't
even
know
who
I
am
Ты
даже
не
знаешь,
кто
я.
I'm
strong
and
loyal,
two
words
that
go
over
ya
heads
Я
сильный
и
верный,
два
слова,
которые
пролетают
мимо
твоих
ушей,
Like
the
stars
in
the
sky
that
the
ocean
reflects
Как
звезды
в
небе,
которые
отражает
океан.
A
hundred
mates
ain't
shit
when
you're
alone
in
your
bed
Сотня
друзей
— ничто,
когда
ты
один
в
своей
постели
With
a
knife
to
your
throat
and
no
hope
of
defense
С
ножом
у
горла
и
без
надежды
на
защиту.
Time
makes
you
grow
apart
from
the
closest
of
friends
Время
отдаляет
тебя
от
самых
близких
друзей
And
makes
you
see
things
you
can
only
hope
to
forget
И
заставляет
тебя
видеть
вещи,
которые
ты
можешь
только
надеяться
забыть.
Well
at
least
where
I
come
from,
and
where
I
grew
up
Ну,
по
крайней
мере,
там,
откуда
я
родом,
и
где
я
вырос,
West
city
Melbourne
where
we
all
do
drugs
Западный
Мельбурн,
где
мы
все
употребляем
наркотики.
School
was
all
about
who
sold
and
who
bought
crack
В
школе
всё
крутилось
вокруг
того,
кто
продавал
и
кто
покупал
крэк.
Year
9 selling
points
out
of
newport
flats
В
9 классе
продавал
дозы
из
квартир
в
Ньюпорте.
Like
tumours,
rumours
always
spreading,
like
who
called
jacks
Как
опухоли,
слухи
всегда
распространяются,
например,
кто
настучал.
Who
gets
tapped
and
stands
tall
and
who
falls
flat
Кто
получает
пощёчину
и
стоит
прямо,
а
кто
падает.
Where
im
from
if
you
cap
tags
then
you
get
bashed
Там,
откуда
я
родом,
если
ты
рисуешь
граффити,
то
тебя
изобьют.
And
if
you
lag,
and
get
bagged,
then
you
get
stabbed
А
если
ты
тормозишь
и
попадаешься,
то
тебя
зарезают.
It
doesn't
matter
if
you
go
to
gym
and
try
to
be
big
Неважно,
ходишь
ли
ты
в
спортзал
и
пытаешься
накачаться,
'Cause
your
eyes
can
never
lie,
you
can't
hide
from
a
fist
Потому
что
твои
глаза
никогда
не
лгут,
ты
не
можешь
спрятаться
от
кулака.
I've
seen
tight
jeans
get
stuck
and
cry
like
a
bitch
Я
видел,
как
парни
в
обтягивающих
джинсах
застревали
и
плакали,
как
сучки.
A
six
pack
didn't
save
him
from
a
knife
to
the
ribs
Шесть
кубиков
пресса
не
спасли
его
от
ножа
в
ребра.
And
that
was
normal
in
my
eyes
as
a
kid,
ask
anybody
И
это
было
нормально
в
моих
глазах,
когда
я
был
ребенком,
спросите
любого.
Knife
fights
and
ice
pipes
were
just
childish
tricks
Ножевые
драки
и
ледяные
трубки
были
просто
детскими
шалостями.
Now
days
I
see
life
as
a
gift
Теперь
я
вижу
жизнь
как
дар.
Every
second
is
a
blessing
and
when
ever
you
could
die
in
a
blink
argh
Каждая
секунда
— это
благословение,
и
в
любой
момент
ты
можешь
умереть
в
мгновение
ока,
а.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Derek Johson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.