Текст и перевод песни Derek Minor - Wake Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
a
new
year,
new
me,
and
all
that
Да,
Новый
Год,
новый
я
и
все
такое.
You
know
what
I'm
saying
Ты
знаешь,
что
я
говорю.
Ain't
really
no
smoker
that's
just
how
I'm
feeling
right
now
На
самом
деле,
нет
курильщика,
вот
что
я
чувствую
сейчас.
You
feel
me?
Ты
чувствуешь
меня?
Yeah
2019
I'm
free,
no
more
slaving
me
(Nah)
Да,
я
свободен
в
2019
году,
больше
не
надо
меня
рубить.
Dirt
all
on
my
cleats
(My
cleats),
Грязь
на
моих
ботинках
(моих
ботинках).
I
run
through
these
beats
(These
beats)
Я
бегу
через
эти
ритмы
(эти
ритмы).
I've
been
living
too
low
key,
Я
жил
слишком
сдержанно.
Never
mind,
don't
mind
me
(Don't
mind
me)
Не
обращай
внимания,
не
обращай
на
меня
внимания
(не
обращай
на
меня
внимания).
I
don't
want
no
glory,
cut
my
check
and
let
me
leave
Я
не
хочу
славы,
разрежь
чек
и
позволь
мне
уйти.
I
woke
up,
the
plan
in
motion
I
sleep
with
both
eyes
open
Я
проснулся,
план
в
движении,
я
сплю
с
открытыми
глазами.
I
got
the
glow
I'm
focused,
У
меня
есть
сияние,
я
сосредоточен.
I
see
your
plan
and
you
looking
for
change
(Looking
for
change
yeah)
Я
вижу
твой
план,
и
ты
ищешь
перемен
(ищешь
перемен,
да)
I
found
a
way
to
call
on
His
name
(I
found
a
way,
I
found
a
way)
Я
нашел
способ
назвать
его
имя
(я
нашел
способ,
я
нашел
способ).
I
turned
from
my
ways
and
you
do
the
same
(You
do
the
same)
Я
отвернулся
от
своих
путей,
и
ты
делаешь
то
же
самое
(ты
делаешь
то
же
самое).
They
say
I'm
outta
my
mind,
I
get
it
all
of
the
time
Они
говорят,
что
я
сошла
с
ума,
я
постоянно
это
понимаю.
I
live
a
life
that's
sublime
since
I
been
dodging
a
lot
Я
живу
великолепной
жизнью
с
тех
пор,
как
много
избегал.
Ain't
no
more
begging
we
off
that
(Off
that)
Больше
не
будем
умолять
нас
об
этом
(об
этом).
Upliftin'
sistas
no
killing
our
brothers
Поднимаю
настроение
сестрам,
не
убивая
наших
братьев.
They
hatin'
the
coonin'
we
off
that
(Off
that)
Они
ненавидят
кутеж,
мы
от
этого
(от
этого).
Gaining
the
world,
dying
in
vain
we
off
that
Завоевывая
мир,
напрасно
умирая,
мы
избавляемся
от
этого.
We
off
that
Мы
прекратим
это.
Ooh,
yeah
I
know
you
look
like
Christ
(Like
Christ)
О,
да,
я
знаю,
что
ты
похож
на
Христа
(как
Христос).
I
feel
alive,
I
feel
alive
Я
чувствую
себя
живым,
я
чувствую
себя
живым.
Wake
up,
yeah
(Yeah,
yeah,
yeah)
Проснись,
да
(да,
да,
да)
Wake
up,
yeah
Проснись,
да!
Wake
up,
yeah
Проснись,
да!
Wake
up,
yeah
(Yeah,
yeah,
yeah)
Проснись,
да
(да,
да,
да)
Wake
up,
yeah
Проснись,
да!
Wake
up,
yeah
Проснись,
да!
Wake
up,
yeah
Проснись,
да!
Wake
up,
yeah
(Yeah,
yeah,
yeah)
Проснись,
да
(да,
да,
да)
I
remember
last
December
that
I
might
just
end
it
all
Я
помню
прошлый
декабрь,
когда
я
мог
бы
покончить
со
всем
этим.
I
had
just
got
off
a
tour
full
of
arenas
in
the
Fall
Я
только
что
получил
тур,
полный
арен
осенью.
They
had
told
me
I
keep
going
I
could
be
the
next
Deval
Они
сказали
мне,
что
я
продолжаю
идти,
я
мог
бы
стать
следующим
Девалом.
I
almost
ate
the
fruit
of
Adam,
I
was
bout'
to
take
the
fall
Я
почти
съел
плод
Адама,
я
был
готов
пасть.
Switched
the
direction
accomplished
Смена
направления
завершена.
Now
I
got
executives
calling
Теперь
мне
звонят
руководители.
The
kings
and
the
kingdoms
not
drawing
Короли
и
царства
не
рисуют.
Maybe
they
empire
falling
Может,
они
империя
падают?
I
had
to
look
at
myself,
maybe
my
God
money
or
wealth
Я
должен
был
посмотреть
на
себя,
может
быть,
Бог
мой,
деньги
или
богатство.
Is
supposed
to
be
all,
I'm
cool
with
this
Benz
and
all
Должно
быть
все,
я
не
против
этого
Бенца
и
всего.
I'm
cool
with
this
Gucci
that
rep
on
my
drawers
(Woo)
Я
не
против
этого
Гуччи,
который
играет
на
моих
ящиках
(у-у).
But
what
is
it
worth,
this
luxury
God
could
turn
to
a
hearse
(Yeah)
Но
чего
это
стоит,
этот
бог
роскоши
может
превратиться
в
катафалк
(да)
If
I'm
overly
medicated
driving
off
of
the
road
when
I
swerve
Если
я
слишком
лечусь,
выезжаю
с
дороги,
когда
сворачиваю.
I
guess
what
I'm
saying
is
I
am
the
problem
Я
думаю,
что
я
говорю,
что
я
проблема.
I'm
out
here
battling
me
and
you
out
here
battling
you
Я
здесь,
сражаюсь
со
мной,
а
ты
здесь,
сражаюсь
с
тобой.
Just
look
in
the
mirror
for
proof
Просто
посмотри
в
зеркало
для
доказательства.
Ooh,
yeah
I
know
you
look
like
Christ
(Like
Christ)
О,
да,
я
знаю,
что
ты
похож
на
Христа
(как
Христос).
I
feel
alive,
I
feel
alive
Я
чувствую
себя
живым,
я
чувствую
себя
живым.
Wake
up,
yeah
Проснись,
да!
Wake
up,
yeah
Проснись,
да!
Wake
up,
yeah
Проснись,
да!
Wake
up,
yeah
Проснись,
да!
Wake
up,
yeah
Проснись,
да!
Wake
up,
yeah
Проснись,
да!
Wake
up,
yeah
Проснись,
да!
Wake
up,
yeah
Проснись,
да!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Derek Johnson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.