Derek Pope - Picture Perfect - перевод текста песни на немецкий

Picture Perfect - Derek Popeперевод на немецкий




Picture Perfect
Bildperfekt
Picture perfect
Bildperfekt
Think I brought the sky down maybe when I surfaced
Denke, ich hab den Himmel runtergeholt, vielleicht, als ich auftauchte
I don't need your name if you ain't come with some purpose
Ich brauch deinen Namen nicht, wenn du nicht mit 'ner Absicht hier bist
Everyone in squad get a slice and they deserve it
Jeder in der Truppe kriegt ein Stück ab und sie verdienen es
You don't even sell, when you do it's out of service
Du verkaufst nicht mal, wenn du's tust, ist es außer Betrieb
And your wifey make me nervous
Und deine Frau macht mich nervös
When she light that wood like it's a furnace
Wenn sie das Holz anfeuert wie einen Ofen
That's that shit that I could go berserk in
Das ist der Scheiß, bei dem ich durchdrehen könnte
Hit you when you work like this ain't working
Ich erwische dich bei der Arbeit, als ob das hier nicht funktioniert
We don't want a bottle 'less it's plugged
Wir wollen keine Flasche, es sei denn, sie ist besorgt
We don't go nowhere that show no love
Wir gehen nirgendwo hin, wo keine Liebe gezeigt wird
Way too many people acting sus
Viel zu viele Leute benehmen sich verdächtig
Holy water pouring in my tub
Heiliges Wasser fließt in meine Wanne
Dean's list diamond with the drugs
Dekansliste-Diamant mit den Drogen
She don't ever play in the mud, no
Sie spielt niemals im Schlamm, nein
Hop up off the bricks like you plumb, woah
Spring von den Blöcken hoch wie ein Klempner, woah
Green pipe money make her come, woah
Grüne-Röhre-Geld lässt sie kommen, woah
And what have you done?
Und was hast du getan?
Battle has yet to be won
Die Schlacht muss erst noch gewonnen werden
I could win with an army of one
Ich könnte mit einer Ein-Mann-Armee gewinnen
I got a style that switch, playing this shit with my thumbs
Ich hab' einen Stil, der wechselt, spiele diesen Scheiß mit meinen Daumen
Look how I pull up and walk
Schau, wie ich ankomme und laufe
Catch up then you better run
Hol auf, dann rennst du besser
Picture perfect
Bildperfekt
Think I brought the sky down maybe when I surfaced
Denke, ich hab den Himmel runtergeholt, vielleicht, als ich auftauchte
I don't need your name if you ain't come with some purpose
Ich brauch deinen Namen nicht, wenn du nicht mit 'ner Absicht hier bist
Everyone in squad get a slice and they deserve it
Jeder in der Truppe kriegt ein Stück ab und sie verdienen es
You don't even sell, when you do it's out of service
Du verkaufst nicht mal, wenn du's tust, ist es außer Betrieb
And your wifey make me nervous
Und deine Frau macht mich nervös
When she light that wood like it's a furnace
Wenn sie das Holz anfeuert wie einen Ofen
That's that shit that I could go berserk in
Das ist der Scheiß, bei dem ich durchdrehen könnte
Hit you when you work like this ain't working
Ich erwische dich bei der Arbeit, als ob das hier nicht funktioniert





Авторы: Derek Hurd


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.