Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Deep End
Das tiefe Ende
I
tell
myself
Ich
sage
mir
The
pain
is
chemical
it's
not
real
Der
Schmerz
ist
chemisch,
er
ist
nicht
real
But
still
I
feel
Aber
trotzdem
fühle
ich
mich
Like
I'm
alone
inside
a
dream
Als
wäre
ich
allein
in
einem
Traum
I
can't
wake
up
to
scream
Ich
kann
nicht
aufwachen,
um
zu
schreien
That
I'm
not
asleep
Dass
ich
nicht
schlafe
Are
we
just
machines
Sind
wir
nur
Maschinen
Are
we
just
cruel
beasts
Sind
wir
nur
grausame
Bestien
We
put
ourselves
through
war
and
peace
Wir
setzen
uns
Krieg
und
Frieden
aus
The
knife
in
front
don't
cut
as
deep
Das
Messer
vorne
schneidet
nicht
so
tief
The
villain
dies
Der
Bösewicht
stirbt
The
hero
weeps
Der
Held
weint
All
these
years
of
All
diese
Jahre
mit
Internet
strangers
Internet-Fremden
Debating
dangers
Die
über
Gefahren
debattieren
How
much
you
got
done
up
in
those
echo
chambers
Wie
viel
hast
du
in
diesen
Echokammern
erreicht
How
much
just
anger?
Wie
viel
ist
nur
Wut?
How
many
shootings
stopped
Wie
viele
Schießereien
wurden
gestoppt
How
many
brand
new
angels
Wie
viele
brandneue
Engel
You
seen
that
person
die
today?
Hast
du
diese
Person
heute
sterben
sehen?
Well
here's
a
different
angle
Nun,
hier
ist
ein
anderer
Blickwinkel
And
we're
the
biggest
cause
of
all
our
biggest
problems
Und
wir
sind
die
größte
Ursache
all
unserer
größten
Probleme
Cause
we
got
flaws
that
we
don't
acknowledge
Weil
wir
Fehler
haben,
die
wir
nicht
anerkennen
So
then
we
bottle
'em,
they
get
forgotten
Also
verdrängen
wir
sie,
sie
werden
vergessen
And
then
one
day
we
just
explode
Und
dann
explodieren
wir
eines
Tages
Our
egoes
hold
us
hostage
Unsere
Egos
halten
uns
gefangen
Self-aware
but
it's
still
there
regardless
Selbstbewusst,
aber
es
ist
trotzdem
da
And
so
I
wonder
what's
still
missing
Und
so
frage
ich
mich,
was
noch
fehlt
What's
a
view
without
the
vision
Was
ist
eine
Aussicht
ohne
die
Vision
What
if
God
has
no
religion?
Was,
wenn
Gott
keine
Religion
hat?
Human
beings
all
the
same
but
still
there's
levels
to
existence
Menschen
sind
alle
gleich,
aber
es
gibt
Ebenen
der
Existenz
Nothing
ever
changes
somehow
everything
is
different
Nichts
ändert
sich
jemals,
irgendwie
ist
alles
anders
The
blind
praise
Die
Blinden
preisen
A
one-eyed
king
Einen
einäugigen
König
The
crown
lays
at
my
feet
Die
Krone
liegt
zu
meinen
Füßen
You
keep
reaping
what
you
sow
Du
erntest
immer,
was
du
säst
Oh
wait,
no
way,
overthrew
the
rulers
Oh
warte,
nein,
stürzte
die
Herrscher
Cold
day,
both
ways,
and
she
with
medusa
Kalter
Tag,
in
beide
Richtungen,
und
sie
ist
bei
Medusa
Slide
up,
eyes
shut,
I
can
see
the
future
Gleite
hoch,
Augen
geschlossen,
ich
kann
die
Zukunft
sehen
Everyone
in
this
movie,
in
this
movie
Jeder
in
diesem
Film,
in
diesem
Film
Oh
wait,
no
way,
overthrew
the
rulers
Oh
warte,
nein,
stürzte
die
Herrscher
Cold
day,
both
ways,
and
she
with
medusa
Kalter
Tag,
in
beide
Richtungen,
und
sie
ist
bei
Medusa
Slide
up,
eyes
shut,
I
can
see
the
future
Gleite
hoch,
Augen
geschlossen,
ich
kann
die
Zukunft
sehen
Everyone
in
this
movie
Jeder
in
diesem
Film
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Derek Hurd
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.