Derek Pope - The Deep End - перевод текста песни на немецкий

The Deep End - Derek Popeперевод на немецкий




The Deep End
Das tiefe Ende
I tell myself
Ich sage mir
The pain is chemical it's not real
Der Schmerz ist chemisch, er ist nicht real
But still I feel
Aber trotzdem fühle ich mich
Like I'm alone inside a dream
Als wäre ich allein in einem Traum
I can't wake up to scream
Ich kann nicht aufwachen, um zu schreien
That I'm not asleep
Dass ich nicht schlafe
Are we just machines
Sind wir nur Maschinen
Are we just cruel beasts
Sind wir nur grausame Bestien
We put ourselves through war and peace
Wir setzen uns Krieg und Frieden aus
The knife in front don't cut as deep
Das Messer vorne schneidet nicht so tief
The villain dies
Der Bösewicht stirbt
The hero weeps
Der Held weint
All these years of
All diese Jahre mit
Internet strangers
Internet-Fremden
Debating dangers
Die über Gefahren debattieren
How much you got done up in those echo chambers
Wie viel hast du in diesen Echokammern erreicht
How much just anger?
Wie viel ist nur Wut?
How many shootings stopped
Wie viele Schießereien wurden gestoppt
How many brand new angels
Wie viele brandneue Engel
You seen that person die today?
Hast du diese Person heute sterben sehen?
Well here's a different angle
Nun, hier ist ein anderer Blickwinkel
And we're the biggest cause of all our biggest problems
Und wir sind die größte Ursache all unserer größten Probleme
Cause we got flaws that we don't acknowledge
Weil wir Fehler haben, die wir nicht anerkennen
So then we bottle 'em, they get forgotten
Also verdrängen wir sie, sie werden vergessen
And then one day we just explode
Und dann explodieren wir eines Tages
Our egoes hold us hostage
Unsere Egos halten uns gefangen
Self-aware but it's still there regardless
Selbstbewusst, aber es ist trotzdem da
And so I wonder what's still missing
Und so frage ich mich, was noch fehlt
What's a view without the vision
Was ist eine Aussicht ohne die Vision
What if God has no religion?
Was, wenn Gott keine Religion hat?
Human beings all the same but still there's levels to existence
Menschen sind alle gleich, aber es gibt Ebenen der Existenz
Nothing ever changes somehow everything is different
Nichts ändert sich jemals, irgendwie ist alles anders
The blind praise
Die Blinden preisen
A one-eyed king
Einen einäugigen König
Not me
Ich nicht
The crown lays at my feet
Die Krone liegt zu meinen Füßen
In pieces
In Stücken
You keep reaping what you sow
Du erntest immer, was du säst
So to speak
Sozusagen
Oh wait, no way, overthrew the rulers
Oh warte, nein, stürzte die Herrscher
Cold day, both ways, and she with medusa
Kalter Tag, in beide Richtungen, und sie ist bei Medusa
Slide up, eyes shut, I can see the future
Gleite hoch, Augen geschlossen, ich kann die Zukunft sehen
Everyone in this movie, in this movie
Jeder in diesem Film, in diesem Film
Oh wait, no way, overthrew the rulers
Oh warte, nein, stürzte die Herrscher
Cold day, both ways, and she with medusa
Kalter Tag, in beide Richtungen, und sie ist bei Medusa
Slide up, eyes shut, I can see the future
Gleite hoch, Augen geschlossen, ich kann die Zukunft sehen
Everyone in this movie
Jeder in diesem Film
Dies
Stirbt





Авторы: Derek Hurd


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.