Derek Ryan - It's Friday - перевод текста песни на немецкий

It's Friday - Derek Ryanперевод на немецкий




It's Friday
Es ist Freitag
There's a place in town where we all hang out.
Es gibt einen Ort in der Stadt, wo wir alle abhängen.
Country goes cold when the boys get loud, when the whistle blows we're quite the crowd.
Die Stimmung kocht, wenn die Jungs laut werden, wenn die Sirene geht, sind wir 'ne ziemliche Menge.
Oh when the suns sets low on friday.
Oh, wenn die Sonne am Freitag tief steht.
From the pubs in ireland to tenesse
Von den Pubs in Irland bis nach Tennessee
A marelin country to the hairs on the tree
Ein Marelin-Land bis zu den Haaren am Baum
I met a little town here inbetween
Ich kenne eine kleine Stadt hier dazwischen
Ohhh we kbow how to party on friday.
Ohhh, wir wissen, wie man am Freitag feiert.
And the band plays on and the beer flows, bus mans yellin but we've all gone home, monday mornin when a we've returned.
Und die Band spielt weiter und das Bier fließt, der Busfahrer schreit, aber wir sind alle heimgegangen, Montagmorgen, wenn wir zurück sind.
But tonight aint monday its friday.
Aber heute Nacht ist nicht Montag, es ist Freitag.
Ohh i have my job but i love my friends, you know where ill be when the work begins
Ohh, ich habe meinen Job, aber ich liebe meine Freunde, du weißt, wo ich sein werde, wenn die Arbeit beginnt
A little country tavern just around the bend...
Eine kleine Country-Kneipe gleich um die Ecke...
Ohhh when the sun sets low on friday.
Ohhh, wenn die Sonne am Freitag tief steht.
And the band plays on and the beer flows, bus mans yellin but we've all gone home, monday mornin when a we've returned.
Und die Band spielt weiter und das Bier fließt, der Busfahrer schreit, aber wir sind alle heimgegangen, Montagmorgen, wenn wir zurück sind.
But tonight aint monday its friday.
Aber heute Nacht ist nicht Montag, es ist Freitag.
There's a place in town where we all hang out.
Es gibt einen Ort in der Stadt, wo wir alle abhängen.
Country goes cold when the boys get loud, when the whistle blows we're quite the crowd.
Die Stimmung kocht, wenn die Jungs laut werden, wenn die Sirene geht, sind wir 'ne ziemliche Menge.
Oh when the suns sets low on friday.
Oh, wenn die Sonne am Freitag tief steht.
And the band plays on and the beer flows, bus mans yellin but we've all gone home, monday mornin when a we've returned.
Und die Band spielt weiter und das Bier fließt, der Busfahrer schreit, aber wir sind alle heimgegangen, Montagmorgen, wenn wir zurück sind.
But tonight aint monday its friday.
Aber heute Nacht ist nicht Montag, es ist Freitag.
And the band plays on and the beer flows, bus mans yellin but we've all gone home, monday mornin when a we've returned.
Und die Band spielt weiter und das Bier fließt, der Busfahrer schreit, aber wir sind alle heimgegangen, Montagmorgen, wenn wir zurück sind.
But tonight aint monday its friday.
Aber heute Nacht ist nicht Montag, es ist Freitag.
But tonight aint monday its friday
Aber heute Nacht ist nicht Montag, es ist Freitag
Tonight aint monday its friday
Heute Nacht ist nicht Montag, es ist Freitag
Yeah!
Yeah!
Yeah tonight aint monday its friday
Yeah, heute Nacht ist nicht Montag, es ist Freitag
Yeah tonight aint monday its friday
Yeah, heute Nacht ist nicht Montag, es ist Freitag





Авторы: Kaelyn Behr, Fred Fa'afou, Sidney Diamond, Ashley Hughes, Tyree Tautogia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.