Текст и перевод песни Derek Ryan - Patsy Fagan
I'm
workin'
here
in
Glasgow,
I've
got
a
dacent
job
Я
работаю
здесь,
в
Глазго,
у
меня
отличная
работа.
Carrying
bricks
and
mortar
and
me
pay
is
fifteen
bob
Таскаю
кирпичи
и
известку,
а
мне
платят
пятнадцать
шиллингов.
I
rise
up
in
the
mornin',
I
get
up
with
the
lark
Я
встаю
утром,
я
встаю
вместе
с
жаворонком.
And
as
I'm
walkin'
down
the
street,
you
can
hear
the
girls
remark
И
когда
я
иду
по
улице,
ты
слышишь,
как
девчонки
говорят:
"Hello
Patsy
Fagan",
you
can
hear
the
girls
all
cry
"Привет,
Пэтси
Фэйган",
- слышно,
как
девочки
плачут.
Hello
Patsy
Fagan,
you're
the
apple
of
my
eye
Привет,
Пэтси
Фэйган,
ты
зеница
моего
ока.
You're
a
dacent
boy
from
Ireland,
there's
no
one
can
deny
Ты
самодовольный
парень
из
Ирландии,
этого
никто
не
может
отрицать.
You're
a
rarem
tarem
divil
may
carem,
dacent
Irish
boy
Ты
рарем
тарем
дивил
Мэй
Карем,
дерзкий
ирландский
мальчик.
Now
if
there's
one
among
you
who
would
like
to
marry
me
Если
среди
вас
есть
хоть
один,
кто
хотел
бы
жениться
на
мне
...
I'll
take
her
to
a
little
home
across
the
Irish
Sea
Я
отвезу
ее
в
маленький
домик
за
Ирландским
морем.
I'll
dress
her
up
in
satin
and
I'll
please
her
all
I
can
Я
одену
ее
в
атлас
и
сделаю
все,
что
в
моих
силах.
And
let
her
people
see
that
I'm
a
dacent
Irishman
И
пусть
ее
люди
увидят,
что
я
самодовольный
ирландец.
"Hello
Patsy
Fagan",
you
can
hear
the
girls
all
cry
"Привет,
Пэтси
Фэйган",
- слышно,
как
девочки
плачут.
Hello
Patsy
Fagan,
you're
the
apple
of
my
eye
Привет,
Пэтси
Фэйган,
ты
зеница
моего
ока.
You're
a
dacent
boy
from
Ireland,
there's
no
one
can
deny
Ты
самодовольный
парень
из
Ирландии,
этого
никто
не
может
отрицать.
You're
a
rarem
tarem
divil
may
carem,
dacent
Irish
boy
Ты
рарем
тарем
дивил
Мэй
Карем,
дерзкий
ирландский
мальчик.
The
day
that
I
left
Ireland,
'twas
many
years
ago
День,
когда
я
покинул
Ирландию,
был
много
лет
назад.
I
left
me
home
in
Antrim
where
the
pigs
and
praties
grow
Я
оставил
свой
дом
в
Антриме,
где
растут
свиньи
и
Прати.
But
since
I
left
auld
Ireland,
it's
always
been
my
plan
Но
с
тех
пор,
как
я
покинул
старую
Ирландию,
это
всегда
было
моим
планом.
To
let
you
people
see
that
I'm
a
dacent
Irishman
Чтобы
вы
люди
увидели
что
я
самодовольный
ирландец
"Hello
Patsy
Fagan",
you
can
hear
the
girls
all
cry
"Привет,
Пэтси
Фэйган",
- слышно,
как
девочки
плачут.
Hello
Patsy
Fagan,
you're
the
apple
of
my
eye
Привет,
Пэтси
Фэйган,
ты
зеница
моего
ока.
You're
a
dacent
boy
from
Ireland,
there's
no
one
can
deny
Ты
самодовольный
парень
из
Ирландии,
этого
никто
не
может
отрицать.
You're
a
rarem
tarem
divil
may
carem,
dacent
Irish
boy
Ты
рарем
тарем
дивил
Мэй
Карем,
дерзкий
ирландский
мальчик.
You're
a
rarem
tarem
divil
may
carem,
dacent
Irish
boy
Ты
рарем
тарем
дивил
Мэй
Карем,
дерзкий
ирландский
мальчик.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.