Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Faith My Eyes
Mein Glaube, meine Augen
As
I
survey
the
ground
for
ants
Während
ich
den
Boden
nach
Ameisen
absuchst,
Looking
for
a
place
to
sit
and
read
Suchend
nach
einem
Platz
zum
Sitzen
und
Lesen,
I'm
reminded
of
the
streets
of
my
hometown
Werde
ich
an
die
Straßen
meiner
Heimatstadt
erinnert,
How
they're
much
like
this
concrete
that's
warm
beneath
my
feet
Wie
sie
diesem
Beton
ähneln,
der
unter
meinen
Füßen
warm
ist.
And
how
I'm
all
wrapped
up
in
my
mother's
face
Und
wie
sehr
ich
vom
Gesicht
meiner
Mutter
geprägt
bin,
With
a
touch
of
my
father
just
up
around
the
eyes
Mit
einem
Hauch
meines
Vaters
gerade
oben
um
die
Augen.
And
the
sound
of
my
brother's
laugh
Und
dem
Klang
des
Lachens
meines
Bruders,
But
more
wrapped
up
in
what
binds
our
ever
distant
lives
Aber
mehr
noch
von
dem,
was
unsere
immer
weiter
entfernten
Leben
verbindet.
But
if
I
must
go
Aber
wenn
ich
gehen
muss,
Things
I
trust
will
be
better
off
without
me
Werden
die
Dinge,
denen
ich
vertraue,
ohne
mich
besser
dran
sein.
But
I
don't
want
to
know
Aber
ich
will
es
nicht
wissen,
Life
is
better
off
a
mystery
Das
Leben
ist
besser
als
Geheimnis.
So
keep'em
coming
these
lines
on
the
road
Also
lasst
sie
kommen,
diese
Linien
auf
der
Straße,
And
keep
me
responsible
be
it
a
light
or
heavy
load
Und
haltet
mich
verantwortlich,
sei
es
eine
leichte
oder
schwere
Last.
And
keep
me
guessing
with
these
blessings
in
disguise
Und
lasst
mich
weiter
rätseln
bei
diesen
versteckten
Segnungen,
And
I'll
walk
with
grace
my
feet
and
faith
my
eyes
Und
ich
werde
gehen:
Gnade
meine
Füße,
Glaube
meine
Augen.
Hometown
weather
is
on
TV
Das
Wetter
meiner
Heimatstadt
ist
im
Fernsehen.
I
imagine
the
lives
of
the
people
living
there
Ich
stelle
mir
das
Leben
der
Menschen
vor,
die
dort
leben.
And
I'm
curious
if
they
imagine
me
Und
ich
bin
neugierig,
ob
sie
sich
mich
vorstellen,
Cause
they
just
wanna
leave;
I
wish
that
I
could
stay
Denn
sie
wollen
einfach
nur
weg;
ich
wünschte,
ich
könnte
bleiben.
And
to
visit
places
from
my
past
Und
Orte
aus
meiner
Vergangenheit
zu
besuchen,
But
only
for
an
hour
or
so
Aber
nur
für
etwa
eine
Stunde.
Which
is
long
enough
to
smell
the
air
Was
lange
genug
ist,
um
die
Luft
zu
riechen,
To
tell
the
tale
and
find
the
door
Die
Geschichte
zu
erzählen
und
die
Tür
zu
finden.
But
I
get
turned
around
Aber
ich
gerate
durcheinander,
I
mistake
some
happiness
for
blessing
Ich
verwechsle
manches
Glück
mit
Segen.
But
I'm
blessed
as
the
poor
Aber
ich
bin
gesegnet
wie
die
Armen,
Still
I
judge
success
by
how
I'm
dressing
Trotzdem
beurteile
ich
Erfolg
danach,
wie
ich
mich
kleide.
So
I'll
sing
a
song
of
my
hometown
Also
werde
ich
ein
Lied
von
meiner
Heimatstadt
singen,
I'll
breathe
the
air
and
walk
the
streets
Ich
werde
die
Luft
atmen
und
durch
die
Straßen
gehen.
Maybe
find
a
place
to
sit
and
read
Vielleicht
einen
Platz
finden,
um
zu
sitzen
und
zu
lesen,
And
the
ants
are
welcome
company
Und
die
Ameisen
sind
willkommene
Gesellschaft.
And
I'll
walk
with
grace
my
feet
and
faith
my
eyes.
Und
ich
werde
gehen:
Gnade
meine
Füße,
Glaube
meine
Augen.
And
I'll
walk
with
grace
my
feet
and
faith
my
eyes.
Und
ich
werde
gehen:
Gnade
meine
Füße,
Glaube
meine
Augen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Derek Webb
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.