Derek Wise - Disconnected - перевод текста песни на немецкий

Disconnected - Derek Wiseперевод на немецкий




Disconnected
Abgekoppelt
Lately I been glowing, yeah
In letzter Zeit strahle ich, yeah
No tellin' where I'm going, yeah
Keine Ahnung, wohin ich gehe, yeah
Disconnected from 'em, brought some new connections
Abgekoppelt von ihnen, hab neue Verbindungen geknüpft
Pullin' up in foreign, yeah
Fahre im ausländischen [Wagen] vor, yeah
Pockets lookin' gorgeous, yeah
Taschen sehen prächtig aus, yeah
Once she hit my DM, I don't feel the message
Sobald sie mir 'ne DM schickt, fühle ich die Nachricht nicht
Lately I been glowing, yeah
In letzter Zeit strahle ich, yeah
No tellin' where I'm going, yeah
Keine Ahnung, wohin ich gehe, yeah
Disconnected from 'em, brought some new connections
Abgekoppelt von ihnen, hab neue Verbindungen geknüpft
Pullin' up in foreign, yeah
Fahre im ausländischen [Wagen] vor, yeah
Pockets lookin' gorgeous, yeah
Taschen sehen prächtig aus, yeah
Everyday I wake up, I don't lose no blessings
Jeden Tag, wenn ich aufwache, verliere ich keine Segnungen
Now they see me in a different sport
Jetzt sehen sie mich in einer anderen Liga
I remember breaking keys to open doors
Ich erinnere mich, Kilos [Drogen] zu verkaufen, um Türen zu öffnen
Same keys that had a nigga trapped in court
Dieselbe Kilos, die einen Bruder vor Gericht festhielten
Same keys that pay for lawyers, praise the lord
Dieselbe Kilos, die Anwälte bezahlen, lobe den Herrn
Got my business straight
Hab mein Geschäft in Ordnung gebracht
Dropped that hoe elimidate
Hab die Schlampe fallen gelassen, eliminiert
I'ma get my new ones some new diamonds, look like lemonade
Ich werd' meinen Neuen neue Diamanten besorgen, sehen aus wie Limonade
When she hold me down when I'm around I love my enemies
Wenn sie zu mir hält, wenn ich da bin, liebe ich meine Feinde
I had to hold it down when I'm in town, we built that chemistry
Ich musste die Stellung halten, wenn ich in der Stadt bin, wir haben diese Chemie aufgebaut
Yeah, shawty mean
Yeah, Shawty ist krass
You know how I like to celebrate
Du weißt, wie ich gerne feiere
Following my lead she talking shit, while she give me cake
Sie folgt meiner Führung, redet Scheiße, während sie mir Kuchen gibt
Oh, I'm not around, I had a curve, go get your feelings straight
Oh, ich bin nicht da, ich hab' dich abserviert, bring deine Gefühle in Ordnung
No, I'm not around for all the drama that you generate, yeah
Nein, ich bin nicht da für all das Drama, das du erzeugst, yeah
Lately I been glowing, yeah
In letzter Zeit strahle ich, yeah
No tellin' where I'm going, yeah
Keine Ahnung, wohin ich gehe, yeah
Disconnected from 'em, brought some new connections
Abgekoppelt von ihnen, hab neue Verbindungen geknüpft
Pullin' up in foreign, yeah
Fahre im ausländischen [Wagen] vor, yeah
Pockets lookin' gorgeous, yeah
Taschen sehen prächtig aus, yeah
Once she hit my DM, I don't feel the message
Sobald sie mir 'ne DM schickt, fühle ich die Nachricht nicht
Lately I been glowing, yeah
In letzter Zeit strahle ich, yeah
No tellin' where I'm going, yeah
Keine Ahnung, wohin ich gehe, yeah
Disconnected from 'em, brought some new connections
Abgekoppelt von ihnen, hab neue Verbindungen geknüpft
Pullin' up in foreign, yeah
Fahre im ausländischen [Wagen] vor, yeah
Pockets lookin' gorgeous, yeah
Taschen sehen prächtig aus, yeah
Everyday I wake up, I don't lose no blessings
Jeden Tag, wenn ich aufwache, verliere ich keine Segnungen
She didn't want a nigga catchin' fame
Sie wollte nicht, dass ein Bruder berühmt wird
Now these different cities know my name
Jetzt kennen diese verschiedenen Städte meinen Namen
Rather see me broke, I can explain
Würde mich lieber pleite sehen, ich kann's erklären
Told my jeweler add more links all on my chain
Hab meinem Juwelier gesagt, er soll mehr Glieder an meine Kette machen
Watch my chain glow
Sieh meine Kette leuchten
Diamonds shine like rainbow
Diamanten glänzen wie ein Regenbogen
I just got a new bitch
Ich hab' gerade 'ne neue Bitch
No shinin' with the same hoe
Kein Glänzen mit derselben Schlampe
Fuck you think I came for
Was zum Teufel denkst du, wofür ich gekommen bin?
I don't play no games, hoe
Ich spiele keine Spiele, Schlampe
Everytime she see me I be shittin', it's so painful
Jedes Mal, wenn sie mich sieht, scheiß' ich auf sie drauf, es ist so schmerzhaft [für sie]
Gotta 'member nobody was raised how you was raised, tho
Musst dich erinnern, niemand wurde so erzogen, wie du erzogen wurdest
When you comin' up they come around they get they plates full
Wenn du aufsteigst, kommen sie an und ihre Teller werden voll
Lamborghini swerve, and it sounds so disgraceful
Lamborghini driftet, und es klingt so respektlos
Let me take a moment, Cash is callin', what you sayin' bro?
Lass mich kurz, Cash ruft an, was sagst du, Bro?
Lately I been glowing, yeah
In letzter Zeit strahle ich, yeah
No tellin' where I'm going, yeah
Keine Ahnung, wohin ich gehe, yeah
Disconnected from 'em, brought some new connections
Abgekoppelt von ihnen, hab neue Verbindungen geknüpft
Pullin' up in foreign, yeah
Fahre im ausländischen [Wagen] vor, yeah
Pockets lookin' gorgeous, yeah
Taschen sehen prächtig aus, yeah
Once she hit my DM, I don't feel the message
Sobald sie mir 'ne DM schickt, fühle ich die Nachricht nicht
Lately I been glowing, yeah
In letzter Zeit strahle ich, yeah
No tellin' where I'm going, yeah
Keine Ahnung, wohin ich gehe, yeah
Disconnected from 'em, brought some new connections
Abgekoppelt von ihnen, hab neue Verbindungen geknüpft
Pullin' up in foreign, yeah
Fahre im ausländischen [Wagen] vor, yeah
Pockets lookin' gorgeous, yeah
Taschen sehen prächtig aus, yeah
Everyday I wake up, I don't lose no blessings
Jeden Tag, wenn ich aufwache, verliere ich keine Segnungen





Авторы: Derek Fifi Bissue


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.