Текст и перевод песни Derek & The Dominos - Nobody Knows You When You're Down And Out - Live At Fillmore East, New York / 1970
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nobody Knows You When You're Down And Out - Live At Fillmore East, New York / 1970
Никто не знает тебя, когда ты на дне - Живой концерт в Fillmore East, Нью-Йорк / 1970
Once,
I
lived
the
life
of
a
millionaire
Когда-то
я
жил,
как
миллионер,
Spent
all
my
money,
I
just
did
not
care
Тратил
все
свои
деньги,
мне
было
всё
равно.
Taking
all
my
friend
out
for
a
good
time
Угощал
всех
своих
друзей,
We
bought
bootleg
whiskey,
champagne
and
wine
Мы
покупали
контрабандное
виски,
шампанское
и
вино.
Then
I
began
to
fall
so
low
Потом
я
начал
падать
так
низко,
I
lost
all
my
good
friends,
I
did
not
have
nowhere
to
go
Я
потерял
всех
своих
хороших
друзей,
мне
некуда
было
идти.
Never
get
my
hand
on
a
dollar
again
Если
я
снова
добуду
хоть
доллар,
I'm
gonna
hang
on
to
it
until
the
eagle
grins
Я
буду
держаться
за
него
до
последнего.
'Cause
no,
no,
no,
nobody
knows
you
Потому
что
нет,
нет,
нет,
никто
не
знает
тебя,
When
you're
down
and
out
Когда
ты
на
дне.
In
your
pocket
[Incomprehensible],
not
one
penny
В
твоем
кармане
ни
гроша,
And
as
for
friends,
you
don't
have
any
А
что
касается
друзей,
у
тебя
их
нет.
When
you
finally
get
back
upon
your
feet
again
Когда
ты
наконец
снова
встанешь
на
ноги,
Here
comes
everybody
sayin'
they
wanna
be
Все
придут
и
скажут,
что
хотят
быть
A
good
old
long-lost
friend,
[Incomprehensible]
mighty
strange
Твоими
старыми
добрыми
друзьями,
это
очень
странно.
Nobody
knows
you
when
you're
down
and
out
Никто
не
знает
тебя,
когда
ты
на
дне.
I
said,
when
you
finally
get
back
on
your
feet
Я
говорю,
когда
ты
наконец
снова
встанешь
на
ноги,
Everybody
wants
to
be
a
good
old
long-lost
friend
Все
хотят
быть
твоими
старыми
добрыми
друзьями.
You
know
it's
mighty
strange,
yeah,
down
and
out
Знаешь,
это
очень
странно,
да,
на
дне.
Nobody
knows
you,
nobody
knows
you
Никто
не
знает
тебя,
никто
не
знает
тебя,
Nobody,
nobody
knows
you
when
you're
down
and
out
Никто,
никто
не
знает
тебя,
когда
ты
на
дне.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JIMMIE COX
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.