Tell The Truth - Live -
Derek
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell The Truth - Live
Sag die Wahrheit - Live
Tell
the
truth.
Tell
me
who's
been
fooling
you?
Sag
die
Wahrheit.
Sag
mir,
wer
hat
dich
zum
Narren
gehalten?
Tell
the
truth.
Who's
been
fooling
who?
Sag
die
Wahrheit.
Wer
hat
wen
zum
Narren
gehalten?
There
you
sit
there,
looking
so
cool
Da
sitzt
du,
siehst
so
cool
aus
While
the
whole
show
is
passing
you
by.
Während
die
ganze
Show
an
dir
vorbeizieht.
You
better
come
to
terms
with
your
fellow
men
soon,
cause...
Du
solltest
dich
besser
bald
mit
deinen
Mitmenschen
einigen,
denn...
The
whole
world
is
shaking
now.
Can't
you
feel
it?
Die
ganze
Welt
bebt
jetzt.
Kannst
du
es
nicht
fühlen?
A
new
dawn
is
breaking
now.
Can't
you
see
it?
Eine
neue
Morgenröte
bricht
jetzt
an.
Kannst
du
es
nicht
sehen?
Tell
the
truth.
Tell
me
who's
been
fooling
you
Sag
die
Wahrheit.
Sag
mir,
wer
hat
dich
zum
Narren
gehalten?
Tell
the
truth.
Who's
been
fooling
who?
Sag
die
Wahrheit.
Wer
hat
wen
zum
Narren
gehalten?
It
doesn't
matter
just
who
you
are,
Es
spielt
keine
Rolle,
wer
du
bist,
Or
where
you're
going
or
been.
oder
wohin
du
gehst
oder
gewesen
bist.
Open
your
eyes
and
look
into
your
heart.
Öffne
deine
Augen
und
schau
in
dein
Herz.
The
whole
world
is
shaking
now.
Can't
you
feel
it?
Die
ganze
Welt
bebt
jetzt.
Kannst
du
es
nicht
fühlen?
A
new
dawn
is
breaking
now.
Can't
you
see
it?
Eine
neue
Morgenröte
bricht
jetzt
an.
Kannst
du
es
nicht
sehen?
I
said
see
it,
yeah,
can't
you
see
it?
Ich
sagte,
sieh
es,
yeah,
kannst
du
es
nicht
sehen?
Can't
you
see
it,
yeah,
can't
you
see
it?
Kannst
du
es
nicht
sehen,
yeah,
kannst
du
es
nicht
sehen?
I
can
see
it,
yeah.
Ich
kann
es
sehen,
yeah.
Tell
the
truth.
Tell
me
who's
been
fooling
you
Sag
die
Wahrheit.
Sag
mir,
wer
hat
dich
zum
Narren
gehalten?
Tell
the
truth.
Who's
been
fooling
who?
Sag
die
Wahrheit.
Wer
hat
wen
zum
Narren
gehalten?
Hear
what
I
say,
'cause
every
word
is
true.
Hör,
was
ich
sage,
denn
jedes
Wort
ist
wahr.
You
know
I
wouldn't
tell
you
no
lies.
Du
weißt,
ich
würde
dir
keine
Lügen
erzählen.
Your
time's
coming,
gonna
be
soon,
boy.
Deine
Zeit
kommt,
wird
bald
sein.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eric Clapton, Bobby Whitlock
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.