Текст и перевод песни Derek feat. Lucas Spike - C. D. P
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quem
vai
saber
Who's
to
say
Se
cada
um
de
nós
tiver
a
voz
pra
responder
If
each
of
us
has
a
voice
to
reply
Eu
sempre
quis
ser
mais
feliz
e
hoje
eu
posso
ser
I
always
wanted
to
be
happier
and
today
I
can
be
Vivendo
como
quero
e
como
eu
tenho
que
viver
Living
how
I
want
and
how
I
must
Uma
vida
mais
que
rica
carros,
dinheiro
e
poder
A
life
more
than
rich
cars,
money
and
power
Carros,
dinheiro
e
poder
Cars,
money
and
power
Carros,
dinheiro
e
poder
Cars,
money
and
power
Carros,
dinheiro
e
poder
Cars,
money
and
power
Nave,
dinheiro
e
poder
Spaceship,
money
and
power
Nave,
dinheiro
e
poder
Spaceship,
money
and
power
Nave,
dinheiro
e
poder
(poder)
Spaceship,
money
and
power
(power)
Eles
vão
vir
falar
que
aqui
eu
sou
mais
um
(sou
mais
um)
They'll
come
to
tell
me
that
here
I'm
another
one
(another
one)
Mas
eu
vou
provar,
vou
mostrar
pra
alguns
But
I'll
prove
it,
I'll
show
some
Que
eles
não
sabem,
mas
um
dia
vão
saber
(vão
saber)
That
they
don't
know,
but
one
day
they'll
know
(they'll
know)
Quem
eu
sou
e
quem
um
dia
já
quis
ser
(eu
vou
ser)
Who
I
am
and
who
I
wished
to
be
(I'll
be)
O
kit
mais
caro
The
most
expensive
kit
O
drink
mais
caro
em
cima
da
mesa
(em
cima
da
mesa)
The
most
expensive
drink
on
the
table
(on
the
table)
Minha
coroa
feliz
o
que
eu
sempre
quis
My
mom
happy
what
I
always
wanted
Sem
nenhuma
tristeza
(sem
nenhuma
tristeza)
Without
any
sadness
(without
any
sadness)
A
morena
na
cama
de
Dolce
& Gabbana
The
brunette
in
bed
from
Dolce
& Gabbana
E
mais
três
na
banheira
(mais
três
na
banheira)
And
three
more
in
the
bathtub
(three
more
in
the
bathtub)
Eu
e
meus
manos
no
carro
do
ano
lá
na
praia
de
Ipanema
Me
and
my
homies
in
our
car
of
the
year
in
Ipanema
Beach
Na
antiga
tu
me
criticava
e
falava
que
não
ia
virar
(que
não
ia
virar)
In
the
past,
you
used
to
criticize
me
and
say
that
I
wouldn't
make
it
(wouldn't
make
it)
Hoje
teu
filho
me
imita,
sua
filha
me
liga
Today
your
son
imitates
me,
your
daughter
calls
me
E
quer
me
encontrar
(quer
me
encontrar)
And
wants
to
meet
me
(wants
to
meet
me)
Ainda
bem
que
eu
tenho
memórias
It's
a
good
thing
I
have
memories
Histórias
não
vou
inventar
(não
vou
inventar)
I
won't
make
up
stories
(I
won't
make
up
stories)
E
eu
tô
em
outro
nível,
seria
impossivel
se
isso
não
tocar
And
I'm
on
another
level,
it
would
be
impossible
if
this
doesn't
touch
you
Carros,
dinheiro
e
poder
Cars,
money
and
power
Carros,
dinheiro
e
poder
Cars,
money
and
power
Carros,
dinheiro
e
poder
Cars,
money
and
power
Carros,
dinheiro
e
poder
Cars,
money
and
power
Carros,
dinheiro
e
poder
Cars,
money
and
power
Carros,
dinheiro
e
poder
Cars,
money
and
power
Carros,
dinheiro
e
poder
Cars,
money
and
power
Ter
meu
mano
no
poder
My
homie
has
power
Espera
só
acontecer
Just
wait
Espera
só
acontecer
Just
wait
Ter
meu
bloco
no
poder
(no
poder)
My
block
has
power
(power)
Carros,
dinheiro
e
poder
Cars,
money
and
power
Carros,
sonho
com
você
Cars,
I
dream
about
you
Saint
Laurent
no
meu
porta
malas
Saint
Laurent
in
my
trunk
Lá
atrás
joguem
fora
seu
superstars
Throw
your
Superstars
away
in
the
back
Sem
mais
todo
mundo
quer
avançar
Everyone
wants
to
move
forward
Reais
eu
quero
mais,
eu
quero
mais
I
want
more
money,
I
want
more
money
Eu
quero
mais,
eu
quero
mais
I
want
more,
I
want
more
Quero
carro,
eu
quero
grana
I
want
a
car,
I
want
money
Quero
ela
de
Balmain
na
minha
cama
I
want
her
in
Balmain
in
my
bed
Eu
quero
a
grana,
pode
ficar
com
a
minha
fama
I
want
the
money,
you
can
keep
my
fame
O
beat
mais
caro
o
Lucas
Spike
que
fez
com
certeza
The
most
expensive
beat
Lucas
Spike
definitely
did
it
Não
sei
como
eu
tô
me
lidando
com
toda
essa
minha
frieza,
não
I
don't
know
how
I'm
dealing
with
all
this
coldness
of
mine,
no
Eles
vão
falar
e
deixem
que
falem
isso
não
leva
a
nada
They'll
say
things
and
let
them
say
it
doesn't
lead
to
anything
Eu
sigo
meu
plano
no
próximo
ano
eu
compro
uma
Prada
I'm
following
my
plan
next
year
I'm
buying
a
Prada
Carros,
dinheiro
e
poder
(dinheiro
e
poder)
Cars,
money
and
power
(money
and
power)
Eu
e
o
meu
bloco
no
poder
Me
and
my
block
have
power
Espera
só
acontecer
Just
wait
Deixa
tudo
acontecer
Let
everything
happen
Quem
vai
saber
Who's
to
say
Se
cada
um
de
nós
tiver
a
voz
pra
responder
If
each
of
us
has
a
voice
to
reply
Eu
sempre
quis
ser
mais
feliz
e
hoje
eu
posso
ser
I
always
wanted
to
be
happier
and
today
I
can
be
Vivendo
como
quero
e
como
eu
tenho
que
viver
Living
how
I
want
and
how
I
must
Uma
vida
mais
que
rica
carros,
dinheiro
e
poder
A
life
more
than
rich
cars,
money
and
power
Carros,
dinheiro
e
poder
Cars,
money
and
power
Carros,
dinheiro
e
poder
Cars,
money
and
power
Carros,
dinheiro
e
poder
Cars,
money
and
power
Carros,
dinheiro
e
poder
Cars,
money
and
power
Carros,
dinheiro
e
poder
Cars,
money
and
power
Carros,
dinheiro
e
poder
Cars,
money
and
power
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Derek
Альбом
Paris
дата релиза
23-12-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.