Derez De'Shon - Autopilot - перевод текста песни на немецкий

Autopilot - Derez De'Shonперевод на немецкий




Autopilot
Autopilot
Yeah, I′m here but I ain't here
Ja, ich bin hier, aber ich bin nicht hier
Lost
Verloren
There′s something in my drink, what did I pour
Da ist was in meinem Drink, was hab ich eingeschenkt
Who that
Wer ist das
Derez De'Shon
Derez De'Shon
When I woke up this morning, I pray for guidance
Als ich heute Morgen aufwachte, betete ich um Führung
I'm lost on these drugs my heart gon′ try and find it
Ich bin verloren in diesen Drogen, mein Herz wird versuchen, es zu finden
I can′t see the future demons got me blinded
Ich kann die Zukunft nicht sehen, Dämonen haben mich geblendet
My life a movie and I wish I could rewind it (Four seconds)
Mein Leben ein Film und ich wünschte, ich könnte es zurückspulen (Vier Sekunden)
Wonderin' where the time went, yeah
Frage mich, wo die Zeit geblieben ist, ja
Goin′ crazy with my mind in here
Werde hier verrückt mit meinem Verstand
Live on camera, ain't no privacy
Live vor der Kamera, keine Privatsphäre
And every day is up and down, I stay on prime check and I
Und jeder Tag ist ein Auf und Ab, ich bleibe auf der Hut und ich
Walk around like a zombie, on autopilot, yeah (Autopilot)
Laufe rum wie ein Zombie, auf Autopilot, ja (Autopilot)
I′m right here but I'm not here (On autopilot)
Ich bin genau hier, aber ich bin nicht hier (Auf Autopilot)
I don′t trust no one, no one, only trust myself
Ich traue niemandem, niemandem, nur mir selbst
Big gun under my belt
Große Waffe unter meinem Gürtel
Playin' with me like takin' your last breath
Mit mir spielen ist wie deinen letzten Atemzug nehmen
Down to my last shell, remember I asked for help
Bis zur letzten Patrone, erinner dich, ich bat um Hilfe
Nigga did it all by my damn self, yep
Hab alles ganz allein gemacht, yep
Just like a man, yep
Genau wie ein Mann, yep
Plus I′m a dad, yep
Außerdem bin ich ein Vater, yep
I got a son and daughter to knock it down, yep
Ich hab einen Sohn und eine Tochter, für die ich kämpfe, yep
They go without, ′cause niggas ain't playin′ fair (Yeah, yeah, yeah)
Sie müssen entbehren, weil die Leute nicht fair spielen (Ja, ja, ja)
Remember they crossed me, why would you cross me (Why?)
Erinner dich, sie haben mich hintergangen, warum würdest du mich hintergehen (Warum?)
How could you cross me when I tell you everything allow me
Wie konntest du mich hintergehen, wenn ich dir alles erzähle, erlaube mir
Demons and angels fighting for my soul (For my soul)
Dämonen und Engel kämpfen um meine Seele (Um meine Seele)
These ain't no thoughts this shit that I just know
Das sind keine Gedanken, das ist Scheiße, die ich einfach weiß
There′s something in my drink, what did I pour (Yeah)
Da ist was in meinem Drink, was hab ich eingeschenkt (Ja)
On so much dope, hope I don't overdose (Overdose)
Auf so viel Dope, hoffe, ich überdosiere nicht (Überdosis)
When I woke up this morning, I pray for guidance
Als ich heute Morgen aufwachte, betete ich um Führung
I′m lost on these drugs my heart gon' try and find it
Ich bin verloren in diesen Drogen, mein Herz wird versuchen, es zu finden
I can't see the future demons got me blinded
Ich kann die Zukunft nicht sehen, Dämonen haben mich geblendet
My life a movie and I wish I could rewind it (Four seconds)
Mein Leben ein Film und ich wünschte, ich könnte es zurückspulen (Vier Sekunden)
Wonderin′ where the time went, yeah
Frage mich, wo die Zeit geblieben ist, ja
Goin′ crazy with my mind in here
Werde hier verrückt mit meinem Verstand
Live on camera, ain't no privacy
Live vor der Kamera, keine Privatsphäre
And every day is up and down, I stay on prime check and I
Und jeder Tag ist ein Auf und Ab, ich bleibe auf der Hut und ich
Walk around like a zombie, on autopilot, yeah (Autopilot)
Laufe rum wie ein Zombie, auf Autopilot, ja (Autopilot)
Autopilot
Autopilot
I′m right here but I'm not here (On autopilot)
Ich bin genau hier, aber ich bin nicht hier (Auf Autopilot)
Autopilot
Autopilot
I′m right here but I'm not here (On autopilot)
Ich bin genau hier, aber ich bin nicht hier (Auf Autopilot)
Yeah
Ja
You can look at my face and tell that I don′t sleep
Du kannst in mein Gesicht schauen und sehen, dass ich nicht schlafe
But I can't sleep (Can't sleep)
Aber ich kann nicht schlafen (Kann nicht schlafen)
No food on my plate, I ain′t been eatin′ plus I been geekin' (Grr)
Kein Essen auf meinem Teller, ich hab nichts gegessen, außerdem bin ich aufgedreht (Grr)
Rent late and life′s been awful 'bout a week (A week)
Miete ist überfällig und das Leben ist seit etwa einer Woche schrecklich (Einer Woche)
Me and my bitch fallin′ out, she talkin' like she leavin′
Ich und meine Freundin streiten uns, sie redet davon, dass sie geht
Lookin' what I had and all I got left
Schaue, was ich hatte und alles, was mir geblieben ist
I put my feelings in the bag, put my heart on the shelf
Ich packe meine Gefühle in die Tasche, lege mein Herz ins Regal
Still injured from the past, all these scars, all these welts
Immer noch verletzt von der Vergangenheit, all diese Narben, all diese Striemen
I gave you everything I had when all I had left was me
Ich gab dir alles, was ich hatte, als alles, was mir blieb, ich selbst war
Demons and angels fighting for my soul (For my soul)
Dämonen und Engel kämpfen um meine Seele (Um meine Seele)
These ain't no thoughts this shit that I just know
Das sind keine Gedanken, das ist Scheiße, die ich einfach weiß
There′s something in my drink, what did I pour (Yeah)
Da ist was in meinem Drink, was hab ich eingeschenkt (Ja)
On so much dope, hope I don′t overdose (Overdose)
Auf so viel Dope, hoffe, ich überdosiere nicht (Überdosis)
When I woke up this morning, I pray for guidance
Als ich heute Morgen aufwachte, betete ich um Führung
I'm lost on these drugs my heart gon′ try and find it
Ich bin verloren in diesen Drogen, mein Herz wird versuchen, es zu finden
I can't see the future demons got me blinded
Ich kann die Zukunft nicht sehen, Dämonen haben mich geblendet
My life a movie and I wish I could rewind it (Four seconds)
Mein Leben ein Film und ich wünschte, ich könnte es zurückspulen (Vier Sekunden)
Wonderin′ where the time went, yeah
Frage mich, wo die Zeit geblieben ist, ja
Goin' crazy with my mind in here
Werde hier verrückt mit meinem Verstand
Live on camera, ain′t no privacy
Live vor der Kamera, keine Privatsphäre
And every day is up and down, I stay on prime check and I
Und jeder Tag ist ein Auf und Ab, ich bleibe auf der Hut und ich
Walk around like a zombie, on autopilot, yeah (Autopilot)
Laufe rum wie ein Zombie, auf Autopilot, ja (Autopilot)
Autopilot
Autopilot
I'm right here but I'm not here (On autopilot)
Ich bin genau hier, aber ich bin nicht hier (Auf Autopilot)
Autopilot
Autopilot
I′m right here but I′m not here (On autopilot)
Ich bin genau hier, aber ich bin nicht hier (Auf Autopilot)
I told my life, been all everything, like
Ich erzählte meinem Leben, war alles Mögliche, so wie
You there with your brain so whatever
Du da mit deinem Gehirn, also egal
Lost
Verloren





Авторы: Derez De'shon Lenard, Jabrielle Brooks, Joseph Boyden


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.