Derialargon - un altro film - перевод текста песни на английский

un altro film - Derialargonперевод на английский




un altro film
another movie
Il mio diario non mostra
My diary doesn't show
Ti sembra una posse track
It seems like a posse track
Non mi interessa quanto, mi interessa se costa il tuo amore
I don't care how much, I care if your love costs
Fuori, da lontano c'è sosta
Outside, from afar there is a stop
Nemmeno mia madre ti direbbe che ci so stare
Not even my mother would tell you that I can handle it
Il mondo è mio, finché non mi innamoro
The world is mine, until I fall in love
Esiste Dio, lo vedo incarnato in una tua foto
God exists, I see him embodied in your photo
E sì, soffro anch'io per quanto ne parlo poco
And yes, I suffer too, even though I rarely talk about it
Non è imbarazzo, il cazzo, guardo in basso, non guardo proprio
It's not embarrassment, nor a damn thing, I look down, I don't look at all
E' quando i discorsi finiscono che io ne inizio un altro
It's when the conversations end that I start another one
Non avere timore, è che io ti invidio lo sguardo
Don't be afraid, it's just that I envy your gaze
Perché mi vedi bello e invece tu sei sempre uguale
Because you see me as beautiful, but you're always the same
E cambiare prospettiva forse lo dovrei provare
And maybe I should try changing my perspective
Niente, sei ancora bella, dannazione
Nothing, you're still beautiful, damn it
Io volevo scoperchiare la realtà, non la finzione
I wanted to uncover reality, not fiction
E' sottrarre qualità finte, non l'addizione
It's subtracting fake qualities, not adding them
Te ne sbatti se c'ho il batticuore
You don't care if my heart beats
E so che andrà così
And I know it's gonna be like this
Metterò un altro cd
I'll put on another CD
Perlomeno non sognerò un altro film
At least I won't dream another movie
Non so più dirti no (No-oh-oh)
I don't know how to say no to you anymore (No-oh-oh)
Sennò che ti dirò? (Oh-oh-oh-oh)
Otherwise what will I tell you? (Oh-oh-oh-oh)
Leggo il tuo nome e ciò mi manderà in tilt
I read your name and it's gonna send me into a spin
Andrà così
It's gonna be like this
Metterò un altro cd
I'll put on another CD
Perlomeno non sognerò un altro film
At least I won't dream another movie
Non so più dirti no (No-oh-oh)
I don't know how to say no to you anymore (No-oh-oh)
Sennò che ti dirò? (Oh-oh-oh-oh)
Otherwise what will I tell you? (Oh-oh-oh-oh)
Leggo il tuo nome e ciò mi manderà in tilt
I read your name and it's gonna send me into a spin
Stai con me non fare la (Mh)
Stay with me, don't act like a (Mh)
Badass, te ne prego (Mh)
Badass, please (Mh)
dentro ho freddo, vieni con me
I'm cold in there, come with me
(Oh-oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh-oh)
Stai con me non fare la (Mh)
Stay with me, don't act like a (Mh)
Badass, delle altre ex (Mh) che me ne frega
Badass, of all the other exes (Mh) who cares
Il mondo esiste se stai con me
The world exists if you're with me
(Oh-oh)
(Oh-oh)
Dentro poi il panico lo
Inside then the panic it
Traduce in vari colori (Oh-oh)
Translates into various colors (Oh-oh)
Coi tuoi vocali non può
With your vocals it can't
Essere scarico il cuore (Oh-oh)
Be empty heart (Oh-oh)
Muori piano con l'o'
Die slowly with the o'
Nasce un'umana che voglio (Oh-oh-oh-oh)
A human is born that I want (Oh-oh-oh-oh)
Impari o non so? Mi metto alla pari con all boys
Do you learn or I don't know? I put myself on par with all boys
Mi vuoi? Noi saremo ciò che vuoi (Oh-oh)
Do you want me? We'll be what you want (Oh-oh)
A meno che non esista
Unless it doesn't exist
A meno che l'ho già visto (Oh-oh)
Unless I've already seen it (Oh-oh)
A meno che non mi piglia l'adrenalina e ti ammiro (Oh-oh)
Unless adrenaline takes me and I admire you (Oh-oh)
Così poi non pensiamo e moriamo prima, ti avviso
So then we don't think and we die before, I'm warning you
E so che andrà così
And I know it's gonna be like this
Metterò un altro cd
I'll put on another CD
Perlomeno non sognerò un altro film
At least I won't dream another movie
Non so più dirti no (No-oh-oh)
I don't know how to say no to you anymore (No-oh-oh)
Sennò che ti dirò? (Oh-oh-oh-oh)
Otherwise what will I tell you? (Oh-oh-oh-oh)
Leggo il tuo nome e ciò mi manderà in tilt
I read your name and it's gonna send me into a spin
Andrà così
It's gonna be like this
Metterò un altro cd
I'll put on another CD
Perlomeno non sognerò un altro film
At least I won't dream another movie
Non so più dirti no (No-oh-oh)
I don't know how to say no to you anymore (No-oh-oh)
Sennò che ti dirò? (Oh-oh-oh-oh)
Otherwise what will I tell you? (Oh-oh-oh-oh)
Leggo il tuo nome e ciò mi manderà in tilt
I read your name and it's gonna send me into a spin
E so che andrà così
And I know it's gonna be like this
Metterò un altro cd
I'll put on another CD
Perlomeno non sognerò un altro film
At least I won't dream another movie
E non so più dirti no
And I don't know how to say no to you anymore
Sennò che ti dirò-oh-oh?
Otherwise what will I tell you-oh-oh?
Leggo il tuo nome e ciò mi manderà in tilt
I read your name and it's gonna send me into a spin





Авторы: Luca Di Febo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.