Derialargon - voh oh oh rrei - перевод текста песни на немецкий

voh oh oh rrei - Derialargonперевод на немецкий




voh oh oh rrei
wollte oh oh
Yey, yeah, eh
Yey, yeah, eh
Vo-oh-oh-rrei
Ich wünschte-oh-oh
Che fo-oh-ssi qua con me (Uh-uh-uh-uh, uh)
Du wärst hier bei mir (Uh-uh-uh-uh, uh)
Dove mi rifugerò? (Uh-uh-uh-uh, uh)
Wo soll ich mich verstecken? (Uh-uh-uh-uh, uh)
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Vo-oh-oh-rrei
Ich wünschte-oh-oh
Che no-oh-oh-n ti perdessi (Uh-uh-uh-uh, uh)
Dass ich dich nicht verlieren würde (Uh-uh-uh-uh, uh)
Anche se non vuoi star con me (Uh-uh-uh-uh, uh)
Auch wenn du nicht bei mir sein willst (Uh-uh-uh-uh, uh)
Yey, yeah, eh
Yey, yeah, eh
Dove trovo la via?
Wo finde ich den Weg?
Mamma qual è la mia?
Mama, welcher ist meiner?
Io provo nostalgia
Ich fühle Nostalgie
Yey, yeah, eh
Yey, yeah, eh
Fanno "Sai è colpa mia"
Sie sagen: "Es ist meine Schuld"
Non rispondi mai
Du antwortest nie
Ma se sono online premo "invia"
Aber wenn ich online bin, drücke ich auf "Senden"
Yey, yeah, eh
Yey, yeah, eh
Però-oh non voglio che i tuoi "ciao" siano inutili
Aber ich will nicht, dass deine "Hallos" nutzlos sind
Voglio star chill, mica così
Ich will chillen, nicht so
Penserò che
Ich werde denken, dass
Vo-oh-oh-rrei
Ich wünschte-oh-oh
Che fo-oh-ssi qua con me
Du wärst hier bei mir
Dove mi rifugerò?
Wo soll ich mich verstecken?
Yeah, vo-oh-oh-rrei
Yeah, ich wünschte-oh-oh
Che no-oh-oh-n ti perdessi
Dass ich dich nicht verlieren würde
Anche se non vuoi star con me
Auch wenn du nicht bei mir sein willst
Sei il coraggio, sei imbarazzo
Du bist Mut, du bist Verlegenheit
Sei e non sei, mi imballo
Du bist und bist nicht, ich bin verwirrt
Sei pura aria
Du bist reine Luft
Sei tu, basta questo
Du bist es, das reicht
'Sticazzi del resto, andiamocene presto
Scheiß auf den Rest, lass uns bald abhauen
Oh oh
Oh oh
Sei il motivo per cui non mi fido di lui
Du bist der Grund, warum ich ihm nicht vertraue
Sei il motivo per cui ho ricominciato a scrivere testi banali
Du bist der Grund, warum ich wieder angefangen habe, banale Texte zu schreiben
Non vedi i miei cali di happiness da quando non ci sei più?
Siehst du meine Glückstiefs nicht, seit du nicht mehr da bist?
Uh uh, uh-uh-uh
Uh uh, uh-uh-uh
Uh uh-uh (Yeah)
Uh uh-uh (Yeah)
(Non ci sei più qua con-)
(Nicht mehr hier bei-)
(Non ci sei più qua con-)
(Nicht mehr hier bei-)
(Non ci sei più qua con me)
(Nicht mehr hier bei mir)
Yey, yeah, eh
Yey, yeah, eh
Vo-oh-oh-rrei
Ich wünschte-oh-oh
Che fo-oh-ssi qua con me (Uh-uh-uh-uh, uh)
Du wärst hier bei mir (Uh-uh-uh-uh, uh)
Dove mi rifugerò? (Uh-uh-uh-uh, uh)
Wo soll ich mich verstecken? (Uh-uh-uh-uh, uh)
Yeah, yeah, eh
Yeah, yeah, eh
Vo-oh-oh-rrei (Yeah, yeah, eh)
Ich wünschte-oh-oh (Yeah, yeah, eh)
Che no-oh-oh-n ti perdessi (Uh-uh-uh-uh, uh)
Dass ich dich nicht verlieren würde (Uh-uh-uh-uh, uh)
Anche se non vuoi star con me (Uh-uh-uh-uh, uh)
Auch wenn du nicht bei mir sein willst (Uh-uh-uh-uh, uh)
Yey, yeah, eh
Yey, yeah, eh
(Skkrt- ah ah)
(Skkrt- ah ah)
(Skkrt- ah ah ah)
(Skkrt- ah ah ah)
(Skkrt- ah ah ah)
(Skkrt- ah ah ah)
(Skkrt- ah ah ah)
(Skkrt- ah ah ah)





Авторы: Luca Di Febo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.