Текст и перевод песни Derian feat. MC Davo & C-Kan - Su Cotorreo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una
vez
más,
Derian,
Davo
y
C-kan
Once
again,
Derian,
Davo
and
C-kan
Y
todos
se
caen
And
everyone
falls
Ya
túmbense
su
cotorreo
(Woop)
Cut
the
crap
(Woop)
Ustedes
son
puro
palabreo
(Díselo)
You're
all
talk
(Tell
them)
Que
andan
arriba
no
creo
I
don't
believe
you're
on
top
Porque
yo
que
ando
por
aquí
nunca
los
veo
(Woop)
Because
I'm
around
here
and
I
never
see
you
(Woop)
Túmbense
su
cotorreo
Cut
the
crap
Ustedes
son
puro
palabreo
(Díselo,
díselo)
You're
all
talk
(Tell
them,
tell
them)
Que
son
de
calle
no
les
creo
I
don't
believe
you're
from
the
streets
Porque
yo
que
ando
por
aquí
nunca
los
veo
(Woop)
Because
I'm
around
here
and
I
never
see
you
(Woop)
O
se
lo
tumban
Either
you
drop
it
O
se
lo
tumbo,
se
lo
tumbamos
Or
I'll
drop
it,
we'll
drop
it
Saben
como
somos,
saben
como
andamos
You
know
how
we
are,
you
know
how
we
roll
Nunca
los
vemos
para
donde
vamos
We
never
see
you
where
we
go
Los
miro
para
abajo,
tan
arriba
que
andamos
I
look
down
on
you,
that's
how
high
up
we
are
(Que
empiece
el
desvergue,
jaja)
(Let
the
chaos
begin,
haha)
Ya
conozco
sus
mentiras
(Woop)
I
already
know
your
lies
(Woop)
Todo
el
rollo
que
tiran
All
the
crap
you
talk
Yo
sabía
que
muy
poca
gente
los
admiran
I
knew
very
few
people
admire
you
Amenazan
que
si
no
dan
like
los
elimina
(Woop)
They
threaten
to
delete
you
if
you
don't
like
them
(Woop)
Esa
nativa
llegando
al
concierto
That
girl
arriving
at
the
concert
No
le
intentes
hablar
porque
se
siente
un
monumento
Don't
try
to
talk
to
her
because
she
feels
like
a
monument
Nosotros
somos
lo
opuesto
(Woop)
We
are
the
opposite
(Woop)
Pa'
fotos
siempre
me
presto
(Woop,
woop,
woop)
I
always
lend
myself
for
photos
(Woop,
woop,
woop)
Y
a
pesar
de
nuestro
puesto,
cenamos
en
cualquier
puesto
(Woop)
And
despite
our
position,
we
eat
at
any
stall
(Woop)
Tienen
feria
y
mujeres
y
que
en
cada
fin
se
la
pasa
viajando
They
have
money
and
women
and
they
spend
every
weekend
travelling
Miles
y
miles
y
miles
en
todos
los
Thousands
and
thousands
and
thousands
in
all
the
Temas
están
generando
(Ah,
ah)
Tracks
they
are
generating
(Ah,
ah)
Con
Ozuna
andan
grabando,
con
Maluma
cotorreando
They
are
recording
with
Ozuna,
hanging
out
with
Maluma
Mejor
pónganse
a
jalar
You
better
get
to
work
En
serio
no
esten
maman-Mandando
mensaje,
mandándome
correos
(Woop)
Seriously
stop
sucking
up
- Sending
messages,
sending
me
emails
(Woop)
Van
al
buzón
de
falsos,
por
eso
es
que
ni
los
leo
(No
no)
They
go
to
the
spam
folder,
that's
why
I
don't
even
read
them
(No
no)
Ya
no
salen
pa'
la
calle,
se
sienten
bien
estrellillas
They
don't
go
out
to
the
streets
anymore,
they
feel
like
little
stars
Y
hoy
me
ven
a
mí
con
chanclas,
saliendo
a
comprar
tortillas
(Woop)
And
today
they
see
me
with
flip-flops,
going
out
to
buy
tortillas
(Woop)
Así
que
por
favor
So
please
Ya
túmbense
su
cotorreo
Cut
the
crap
Ustedes
son
puro
palabreo
You're
all
talk
Que
andan
arriba
no
creo
I
don't
believe
you're
on
top
Porque
yo
que
ando
por
aquí
nunca
los
veo
(Es
el
Davo)
(Wuh)
Because
I'm
around
here
and
I
never
see
you
(It's
Davo)
(Wuh)
O
se
lo
tumban
Either
you
drop
it
O
se
lo
tumbo,
se
lo
tumbamos
(Wuh)
Or
I'll
drop
it,
we'll
drop
it
(Wuh)
Saben
como
somos,
saben
como
andamos
(Ajá)
You
know
how
we
are,
you
know
how
we
roll
(Uh-huh)
Zumbándola
por
donde
vamos
(Wuh)
Rocking
it
wherever
we
go
(Wuh)
Siempre
con
el
trono
nos
quedamos
(Yah)
We
always
end
up
with
the
throne
(Yah)
Traen
la
facha,
la
labia
y
las
poses
They
got
the
looks,
the
talk
and
the
poses
Tiran
chingo
de
rollo
y
nadie
los
conoce
They
talk
a
lot
of
crap
and
nobody
knows
them
Están
buscando
colaboración,
ya
lo
sé
They
are
looking
for
a
collaboration,
I
know
Dale
carnal,
yo
te
mando
ahí
las
voces
Come
on
dude,
I'll
send
you
the
vocals
Y
así
me
les
pierdo
como
por
6 años
And
so
I
disappear
for
like
6 years
No
quiero
verme
mamón,
pero
al
chile
¿pa'
qué
me
engaño?
I
don't
want
to
look
like
a
jerk,
but
honestly,
why
fool
myself?
Yo
grabo
con
los
que
quiero
y
con
mis
amigos
de
antaño
I
record
with
who
I
want
and
with
my
old
friends
Nada
extraño,
pero
pa'
colaborar
soy
bien
tacaño
(Ajá)
Nothing
strange,
but
to
collaborate
I'm
very
stingy
(Uh-huh)
Aparte
ni
me
caen
bien,
de
lejos
se
ve
el
interés
(Yeh)
Besides,
I
don't
even
like
them,
the
interest
is
obvious
from
afar
(Yeh)
Hoy
disque
son
tus
fans,
se
te
voltean
pa'
fin
de
mes
(Yeah)
Today
they
say
they're
your
fans,
they
turn
on
you
by
the
end
of
the
month
(Yeah)
¿Mexicano
tú
de
dónde?
si
hablas
mejor
el
inglés
(Wuh)
Mexican
you
from
where?
if
you
speak
English
better
(Wuh)
Todos
tus
views
son
comprados,
no
creo
ni
que
pauta
merezco
(Jaja)
All
your
views
are
bought,
I
don't
even
think
I
deserve
to
advertise
(Haha)
Conozco
un
chingo
(Yah),
de
esos
cabrones
con
papis
de
lana
(Yeah)
I
know
a
lot
(Yah),
of
those
guys
with
rich
daddies
(Yeah)
Yo
que
sé
de
este
negocio,
el
respeto
así
no
se
gana
As
far
as
I
know
about
this
business,
respect
is
not
earned
that
way
Yo
vengo
desde
abajo
y
sé
donde
voy
a
estar
mañana
(Wuh)
I
come
from
the
bottom
and
I
know
where
I'm
going
to
be
tomorrow
(Wuh)
Representando
a
mi
bandera
Mexicana
Representing
my
Mexican
flag
Ya
túmbense
su
cotorreo
(Woop)
Cut
the
crap
(Woop)
Ustedes
son
puro
palabreo
(Díselo)
You're
all
talk
(Tell
them)
Que
andan
arriba,
no
creo
(wuh)
I
don't
believe
you're
on
top
(wuh)
Porque
yo
que
ando
por
aquí
nunca
los
veo
(Woop)
Because
I'm
around
here
and
I
never
see
you
(Woop)
O
se
lo
tumban
Either
you
drop
it
O
se
lo
tumbo,
se
lo
tumbamos
Or
I'll
drop
it,
we'll
drop
it
Saben
como
somos,
saben
como
andamos
You
know
how
we
are,
you
know
how
we
roll
Nunca
los
vemos
para
donde
vamos
We
never
see
you
where
we
go
Los
miro
para
abajo,
tan
arriba
que
andamos
I
look
down
on
you,
that's
how
high
up
we
are
Qué
manía
la
des
ustedes,
me
la
pelan
sin
conocerme
What
a
mania
you
guys
have,
you
hate
me
without
knowing
me
Nunca
voy
a
componerme,
no
I'm
never
going
to
behave,
no
Ni
un
pendejo
da
la
talla
Not
even
a
fool
can
measure
up
Yo
mismo
vo'a
tener
que
tirarme
pa'
yo
I'm
gonna
have
to
diss
myself
so
I
can
Mismo
responderme
y
que
sea
algo
divertido
Answer
myself
and
make
it
something
fun
Porque
cada
que
me
tiran
ven
na'
más
lo
que
te
digo
Because
every
time
they
come
at
me,
they
see
nothing
but
what
I
say
Qué
chingado
están
haciendo
loco,
me
la
pelan
riendo
What
the
hell
are
you
doing
crazy,
you
hate
me
laughing
Porque
yo
ando
facturando,
por
show
el
mundo
viajando
Because
I'm
making
money,
traveling
the
world
per
show
Fumando
¿pa'
qué
les
digo?
si
ya
saben,
saben
Smoking,
why
am
I
telling
you?
if
you
already
know,
you
know
Que
hay
dos
de
raperos
que
la
carrera
me
deben
That
there
are
two
rappers
who
owe
me
their
careers
Ahora
se
la
beben
o
derrama
como
el
ferre
Now
they
drink
it
or
spill
it
like
the
ferre
El
fichaje
y
el
perro
de
todas
esas
perras
The
signing
and
the
dog
of
all
those
bitches
Nada
de
CDs,
ni
de
vídeos,
ni
de
entradas
No
CDs,
no
videos,
no
tickets
Se
creen
un
chingo,
pero
no
traen
nada
They
think
they're
a
lot,
but
they
have
nothing
Se
les
subió
pero
van
de
bajada
They
got
cocky
but
they're
going
downhill
Por
mí
que
se
vayan
mucho
a
la
chin-
As
far
as
I'm
concerned,
they
can
go
to
hell-
Nada
de
CDs,
ni
de
vídeos,
ni
de
entradas
No
CDs,
no
videos,
no
tickets
Se
creen
un
chingo,
pero
no
traen
nada
They
think
they're
a
lot,
but
they
have
nothing
Se
les
subió
pero
van
de
bajada
They
got
cocky
but
they're
going
downhill
Por
mí
que
se
vayan
mucho
a
la
chingada
As
far
as
I'm
concerned,
they
can
go
to
hell
Ya
túmbense
su
cotorreo
(Woop)
Cut
the
crap
(Woop)
Ustedes
son
puro
palabreo
(Díselo)
You're
all
talk
(Tell
them)
Que
andan
arriba
no
creo
(No)
I
don't
believe
you're
on
top
(No)
Porque
yo
que
ando
por
aquí
nunca
los
veo
Because
I'm
around
here
and
I
never
see
you
Ya
túmbense
su
cotorreo
Cut
the
crap
Ustedes
son
puro
palabreo
You're
all
talk
Andan
arriba
no
creo
I
don't
believe
you're
on
top
Yo
si
ando
por
acá
y
no
los
veo
(Prrra,
prrra,
prrra)
I'm
around
here
and
I
don't
see
you
(Bitch,
bitch,
bitch)
Así
que
por
favor
ya
no
estén
mamando,
saludos
So
please
stop
sucking
up,
greetings
Atentamente:
Derian,
Davo
y
C-Kan
Sincerely:
Derian,
Davo
and
C-Kan
Dímelo
Derian
Tell
me
Derian
Mastered
Trax
Mastered
Trax
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Sierra Treviño, Derian Alejandro Pulido Velazquez, José Luis Maldonado Ramos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.