Deriansky feat. Deepho - forse - перевод текста песни на немецкий

forse - Deriansky , Deepho перевод на немецкий




forse
Vielleicht
Segui il fulcro
Folge dem Drehpunkt
Segui lei
Folge ihr
O segui lui scegli tu
Oder folge ihm, du entscheidest
Scegli tu
Du entscheidest
Scegli il filtro
Wähle den Filter
Segui lui o scegli lei
Folge ihm oder wähle sie
Scelgo te
Ich wähle dich
Segui il fulcro
Folge dem Drehpunkt
Segui lei
Folge ihr
O segui lui scegli tu
Oder folge ihm, du entscheidest
Scegli il filtro
Wähle den Filter
Segui lui o scegli lei
Folge ihm oder wähle sie
Scelgo te
Ich wähle dich
Segui il fulcro
Folge dem Drehpunkt
Segui lei
Folge ihr
O segui lui scegli tu
Oder folge ihm, du entscheidest
Scegli il filtro
Wähle den Filter
Segui lui
Folge ihm
O scegli lei
Oder wähle sie
Scelgo te
Ich wähle dich
Segui il fulcro
Folge dem Drehpunkt
Segui lei
Folge ihr
O segui lui scegli tu
Oder folge ihm, du entscheidest
Scegli il filtro
Wähle den Filter
Segui lui
Folge ihm
O scegli lei
Oder wähle sie
Scelgo te
Ich wähle dich
(Una catena di montaggio
(Eine Produktionskette
Secondo me a 1500 non ci arrivavamo
Meiner Meinung nach hätten wir die 1500 nicht erreicht
Ma neanche di pezza
Nicht mal ansatzweise
La casa era una merda
Die Wohnung war beschissen
E scopavo solo la sera
Und ich hatte nur abends Sex
Il che rispetto ad oggi
Was im Vergleich zu heute
Non è male
Nicht schlecht ist
Non è male ma
Nicht schlecht, aber
Torniamo a noi)
Kommen wir zurück zum Thema)
Forse se non fosse
Vielleicht, wenn es nicht so wäre
Forse se non fosse
Vielleicht, wenn es nicht so wäre,
Che quand'era ho lasciato che fosse
Dass ich es zugelassen habe, als es so war
Se forse sono solo forse
Wenn ich vielleicht nur vielleicht bin
Forse sono solo forse
Vielleicht bin ich nur vielleicht
Forse se se non fosse
Vielleicht, wenn es nicht so wäre,
Che quando era ho lasciato che fosse
Dass ich es zugelassen habe, als es so war
Se forse e
Wenn vielleicht und
Se non fosse
Wenn es nicht so wäre
Forse ho sempre più (ah!)
Vielleicht habe ich immer mehr (ah!)
Forse se non fosse
Vielleicht, wenn es nicht so wäre,
Che con i forse non ci compri
Dass man mit Vielleicht kein
Casa
Haus kaufen kann
Forse se non fosse che
Vielleicht, wenn es nicht so wäre, dass
Con i forse mi son complicato
Ich mich mit Vielleicht verkompliziert habe
Forse sono, solo forse
Vielleicht bin ich, nur vielleicht
Forse ho sempre più colpe
Vielleicht habe ich immer mehr Schuld
Forse mi rende
Vielleicht macht es mich
Forse mi costa
Vielleicht kostet es mich
Forse dipende dai mostri
Vielleicht hängt es von den Monstern ab
Forse
Vielleicht
Forse l'idea non è tua
Vielleicht ist die Idee nicht deine
Forse non cambi da tanto
Vielleicht hast du dich lange nicht verändert
Forse oggi cantando
Vielleicht, wenn ich heute singe
Ribilancio lo slivello creato
Gleiche ich das entstandene Ungleichgewicht aus
Sfondo un mio limite
Ich durchbreche meine Grenze
Le cose non tornano e non sono uscite
Die Dinge kehren nicht zurück und sind nicht herausgekommen
Conviene cucirtele addosso
Es ist besser, sie sich anzunähen
Le porto agli squat in Tucidide
Ich trage sie zu den Kniebeugen in Thukydides
E tengo una tosse grassa
Und ich habe einen tiefen Husten
Li che sta fissa in testa
Der da fest in meinem Kopf sitzt
Sento costante come fosse a casa
Ich fühle ihn konstant, als wäre er zu Hause
Rimane tra i conti come se fosse in tasse
Er bleibt zwischen den Rechnungen, als wäre er in Steuern
Come se fosse prassi
Als wäre es die Norm
Faccio le corse
Ich laufe
Come se forse cambi
Als ob sich vielleicht etwas ändert
Come vivessi sano
Als ob ich gesund leben würde
Come non saltassi i pasti
Als ob ich keine Mahlzeiten auslassen würde
Sazio io
Satt, ich
Mai stato mai stato
Nie war ich, nie war ich
Mai stato sazio
Nie war ich satt
Io mai stato
Ich, nie war ich
Mai stato
Nie war ich
Mai stato
Nie war ich
Segui il fulcro
Folge dem Drehpunkt
Segui lei
Folge ihr
O segui lui scegli tu
Oder folge ihm, du entscheidest
Scegli il filtro
Wähle den Filter
Segui lui
Folge ihm
O scegli lei, scelgo te
Oder wähle sie, ich wähle dich





Авторы: Dario Donatelli, Matteo Di Felice


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.