Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cut Me Loose
Lass Mich Los
But
I
can't
stay
married
Aber
ich
kann
nicht
verheiratet
bleiben
Cause
I've
fallen
out
of
love
Denn
ich
habe
mich
entliebt
And
you
cheated
just
because
Und
du
hast
betrogen,
einfach
so
Blame
me
Beschuldige
mich
Say
I
need
therapy
Sag,
ich
brauche
Therapie
But
it's
easier
to
judge
Aber
es
ist
einfacher
zu
urteilen
Than
to
face
the
things
you've
done
Als
sich
den
Dingen
zu
stellen,
die
du
getan
hast
You
did
this
to
yourself
Das
hast
du
dir
selbst
angetan
Can't
blame
no
one
else
Kannst
niemand
anderen
beschuldigen
What
we
were
is
Was
wir
waren,
ist
Dead
and
gone
tot
und
vorbei
So
cut
me
loose
Also
lass
mich
los
Girl
I'm
not
a
piece
of
art
Mädchen,
ich
bin
kein
Kunstwerk
Don't
leave
me
hanging
on
the
wall
Lass
mich
nicht
an
der
Wand
hängen
On
your
wall
An
deiner
Wand
And
set
me
free
Und
befreie
mich
From
the
prison
of
your
love
Aus
dem
Gefängnis
deiner
Liebe
Cause
there
ain't
no
saving
us
Denn
es
gibt
keine
Rettung
für
uns
So
cut
me
loose
Also
lass
mich
los
Cut
me
loose
Lass
mich
los
Nothing
good
comes
easy
Nichts
Gutes
kommt
einfach
I
gave
you
all
my
fire
Ich
gab
dir
mein
ganzes
Feuer
You
left
me
standing
on
the
wire
Du
hast
mich
auf
dem
Drahtseil
stehen
lassen
With
high
hopes
Mit
großen
Hoffnungen
To
fall
down
Herunterzufallen
What
we
lost
Was
wir
verloren
haben
Can't
be
found
Kann
nicht
gefunden
werden
So
cut
me
loose
Also
lass
mich
los
Girl
I'm
not
a
piece
of
art
Mädchen,
ich
bin
kein
Kunstwerk
Don't
leave
me
hanging
on
the
wall
Lass
mich
nicht
an
der
Wand
hängen
On
your
wall
An
deiner
Wand
And
set
me
free
Und
befreie
mich
From
the
prison
of
your
love
Aus
dem
Gefängnis
deiner
Liebe
Cause
there
ain't
no
saving
us
Denn
es
gibt
keine
Rettung
für
uns
I'm
haunted
by
all
of
the
memories
Ich
werde
von
all
den
Erinnerungen
heimgesucht
And
every
lie
that
you
told
me
Und
jeder
Lüge,
die
du
mir
erzählt
hast
I
put
you
high
on
a
pedestal
Ich
habe
dich
hoch
auf
ein
Podest
gestellt
You
promised
to
always
protect
me
Du
hast
versprochen,
mich
immer
zu
beschützen
But
you
did
a
lot
of
neglecting
Aber
du
hast
mich
sehr
vernachlässigt
So
why
can't
you
let
me
go
Also,
warum
kannst
du
mich
nicht
gehen
lassen?
So
cut
me
loose
Also
lass
mich
los
Girl
I'm
not
a
piece
of
art
Mädchen,
ich
bin
kein
Kunstwerk
Don't
leave
me
hanging
on
the
wall
Lass
mich
nicht
an
der
Wand
hängen
On
your
wall
An
deiner
Wand
And
set
me
free
Und
befreie
mich
From
the
prison
of
your
love
Aus
dem
Gefängnis
deiner
Liebe
Cause
there
ain't
no
saving
us
Denn
es
gibt
keine
Rettung
für
uns
So
cut
me
loose
Also
lass
mich
los
Cut
me
loose
Lass
mich
los
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aaron Wagner, Derek Fein
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.