DeriorerBy - Ansiedad - перевод текста песни на русский

Ansiedad - DeriorerByперевод на русский




Ansiedad
Тревога
Mira y recuérdame que rompí a quien más ame
Смотри и помни, что я разбил ту, которую любил больше всех,
Quebrando mi mente y alma, teniéndome a tu merced
Сломав свой разум и душу, отдав себя тебе на милость.
Confirmando y reafirmando a quien yo más dañe
Подтверждая и вновь подтверждая, кому я причинил больше всего боли,
Tus lágrimas saladas me han dejado tanta sed
Твои соленые слезы вызвали во мне такую жажду.
Burdeles y bares, la cama del hotel
Бордели и бары, кровать в отеле,
Deja de recordarme a quien más odie
Перестань напоминать мне ту, которую я ненавидел больше всех.
Se que no soy el, aunque a veces lo parezca
Я знаю, что я не он, хотя иногда так кажется,
Se que le gane y lo contrario me demuestra
Я знаю, что я победил его, но обратное мне доказывают.
Así empieza el dilema de mi mente enferma
Так начинается дилемма моего больного разума,
Primero la inquietud invade mi plenitud
Сначала беспокойство вторгается в мою полноту,
Quiere que le tema y ese es el problema
Оно хочет, чтобы я боялся его, и в этом проблема,
Recuerda el ataúd y pierdo la actitud
Вспоминаю гроб, и я теряю самообладание.
Comienzan los temblores y espasmos musculares
Начинается дрожь и мышечные спазмы,
Respiración arrítmica con las taquicardias
Аритмичное дыхание с тахикардией,
Preocupación latente de todos los lugares
Скрытое беспокойство обо всех местах,
Con despersonalización que te dura a veces días
С деперсонализацией, которая длится иногда днями.
Irritable todo el tiempo, no te pueden reclamar
Раздражительный все время, мне нельзя делать замечания,
Que no repitan nada más, no los quiero lastimar
Чтобы больше ничего не повторяли, я не хочу причинять им боль,
Pero hablan y hablan, no te pueden escuchar
Но они говорят и говорят, не могут меня услышать,
Me alejo porque no quiero hacerlos sentir mal
Я ухожу, потому что не хочу заставлять их чувствовать себя плохо.
Ese es el dilema me voy y los lastimo
Вот в чем дилемма: я уйду и причиню им боль,
Ese es el problema me quedo y los destruyó
Вот в чем проблема: я останусь и разрушу их,
Preguntenle a ella, que apague su voz
Спросите ее, пусть она замолчит,
Que les cuente ella que rompí su corazón
Пусть она расскажет вам, как я разбил ее сердце.
No tengo para mí, se burlan de esa frase
У меня нет времени для себя, над этой фразой смеются
Todas las personas que no viven con ella
Все те люди, которые с этим не живут.
El tener tu tiempo para ella es un ultraje
Потратить свое время на нее это оскорбление,
Afecta tus labores, pero de eso nadie habla
Это влияет на твою работу, но об этом никто не говорит.
Asumirán que eres flojo e irresponsable
Они будут считать тебя ленивым и безответственным,
Sin saber que vives con miedo constante
Не зная, что ты живешь в постоянном страхе,
Miedo a tu entorno al mantenerte estable
В страхе перед своим окружением, пытаясь сохранить стабильность,
Pero más miedo a ella, le gusta lastimarte
Но еще больше боишься ее, ей нравится причинять тебе боль.
No me miro al espejo no se a quien veo
Я не смотрюсь в зеркало, я не знаю, кого я вижу,
Hiperventilación, de repente me mareo
Гипервентиляция, внезапно меня тошнит,
Despersonalización, va a ser que no
Деперсонализация, похоже, что нет,
Es "Disociativo" miro a la vida y no me veo
Это "диссоциативное", я смотрю на жизнь и не вижу себя.
Mi mente encerrada en cuatro paredes
Мой разум заперт в четырех стенах,
Una almohada pa' la cual soy irrelevante
Подушка, для которой я безразличен,
Una voz en mi dice: Que le hablas tu
Один голос во мне говорит: "Что ты ей говоришь?",
Y la otra le contesta: Que le hablo yo
А другой отвечает: "Что я ей говорю?".





Авторы: Johary Silva, Kevin Johary Silva Martínez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.