Текст и перевод песни Derivakat - Revived
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
White
streak
in
my
hair,
but
no
stress
now
Белая
прядь
в
моих
волосах,
но
теперь
никакого
стресса
Tradeoff,
that
guy′s
looking
like
a
mess
now
Взамен,
тот
парень
теперь
выглядит
ужасно
Driving
off
the
tracks,
but
I'm
back
Схожу
с
рельсов,
но
я
вернулся
And
I′ve
seen
hell,
but
this
is
a
bit
more
my
style
И
я
видел
ад,
но
это
немного
больше
в
моем
стиле
I'm
alive,
I'm
revived,
I
survived,
you
surprised?
Я
жив,
я
возродился,
я
выжил,
ты
удивлен?
Gonna
cry
about
it?
You
should
see
the
other
guy
Собираешься
плакать
об
этом?
Тебе
стоит
увидеть
того
парня
I′m
returned
and
I′ve
waited
my
turn
Я
вернулся,
и
я
ждал
своей
очереди
A
decade
of
time
to
make
everything
mine
Десятилетие
времени,
чтобы
сделать
все
своим
Am
I
the
bad
guy?
Я
плохой
парень?
I'll
be
the
bad
guy
again
Я
снова
буду
плохим
парнем
Just
like
last
time
Прямо
как
в
прошлый
раз
And
we
all
know
how
that
ends
И
мы
все
знаем,
чем
это
кончится
No
one
came
to
help
Никто
не
пришел
на
помощь
So
I′ll
help
myself
instead
Поэтому
я
сам
себе
помогу
You
think
I
cared?
Думаешь,
мне
было
дело?
It
was
always
a
means
to
an
end
Это
всегда
было
средством
достижения
цели
I've
got
my
second
chance
У
меня
есть
второй
шанс
I′ve
got
a
new
lease
on
life
У
меня
новая
жизнь
It's
not
just
circumstance
Это
не
просто
стечение
обстоятельств
No,
it
was
all
in
good
time
Нет,
всему
свое
время
So
who
cares?
So
what?
Так
кому
какое
дело?
Ну
и
что?
I′m
not
calming
down
Я
не
успокоюсь
Screw
that,
keep
up
К
черту
это,
не
отставай
Now
look
around
Теперь
оглянись
вокруг
There's
something
wrong
with
me
Со
мной
что-то
не
так
I'm
better
now
that
I′m
free
Мне
лучше
теперь,
когда
я
свободен
′Cuz
I've
seen
the
other
side
Потому
что
я
видел
другую
сторону
And
now
I′m
back
where
I
wanna
be
И
теперь
я
вернулся
туда,
где
хочу
быть
It
was
thirteen
and
a
half
years
I
spent
Тринадцать
с
половиной
лет
я
провел
On
that
platform
in
hell
На
той
платформе
в
аду
But
I've
come
back
hell-bent
Но
я
вернулся
с
твердым
намерением
White
streak
in
my
hair,
but
no
stress
now
Белая
прядь
в
моих
волосах,
но
теперь
никакого
стресса
Tradeoff,
that
guy′s
looking
like
a
mess
now
Взамен,
тот
парень
теперь
выглядит
ужасно
Driving
off
the
tracks,
but
I'm
back
Схожу
с
рельсов,
но
я
вернулся
And
I′ve
seen
hell,
but
this
is
a
bit
more
my
style
И
я
видел
ад,
но
это
немного
больше
в
моем
стиле
I'm
alive,
I'm
revived,
I
survived,
you
surprised?
Я
жив,
я
возродился,
я
выжил,
ты
удивлен?
Gonna
cry
about
it?
You
should
see
the
other
guy
Собираешься
плакать
об
этом?
Тебе
стоит
увидеть
того
парня
I′m
returned
and
I′ve
waited
my
turn
Я
вернулся,
и
я
ждал
своей
очереди
A
decade
of
time
to
make
everything
mine
Десятилетие
времени,
чтобы
сделать
все
своим
This
is
my
sunrise
Это
мой
восход
солнца
This
is
my
dawn
Это
мой
рассвет
This
is
what
I've
waited
for
all
along
Это
то,
чего
я
ждал
все
это
время
All
of
this
time
Все
это
время
All
this
is
mine,
mine,
mine,
mine
Все
это
мое,
мое,
мое,
мое
(Shut
up,
and
listen)
(Заткнись
и
слушай)
'Cause
I′m
back,
and
I
found
my
will
to
live
Потому
что
я
вернулся,
и
я
обрел
волю
к
жизни
I'll
say
I′m
sorry,
but
you
don't
have
to
forgive
Я
скажу,
что
мне
жаль,
но
ты
не
обязан
прощать
'Cause
regardless,
I′m
moving
on
Потому
что
несмотря
ни
на
что,
я
иду
дальше
Regardless,
to
the
next
big
thing
Несмотря
ни
на
что,
к
следующему
большому
делу
A
throne
will
always
await
a
king
Трон
всегда
будет
ждать
короля
But
now
the
train′s
left
the
station
Но
теперь
поезд
покинул
станцию
The
ticket
price
of
my
patience
Цена
билета
моего
терпения
A
decade
stuck
in
location
Десятилетие
застрял
на
одном
месте
Of
misery
and
damnation
Страданий
и
проклятий
And
now
I
see
the
causation
И
теперь
я
вижу
причину
Of
all
this
pain
and
frustration
Всей
этой
боли
и
разочарования
It's
everything
that
I′ve
taken
Это
все,
что
я
забрал
Oh
yes,
I
blew
up
the
nation!
О
да,
я
взорвал
страну!
There's
something
wrong
with
me
Со
мной
что-то
не
так
I′m
better
now
that
I'm
free
Мне
лучше
теперь,
когда
я
свободен
′Cuz
I've
seen
the
other
side
Потому
что
я
видел
другую
сторону
And
now
I'm
back
where
I
wanna
be
И
теперь
я
вернулся
туда,
где
хочу
быть
It
was
thirteen
and
a
half
years
I
spent
Тринадцать
с
половиной
лет
я
провел
On
that
platform
in
hell
На
той
платформе
в
аду
But
I′ve
come
back
hell-bent
Но
я
вернулся
с
твердым
намерением
White
streak
in
my
hair,
but
no
stress
now
Белая
прядь
в
моих
волосах,
но
теперь
никакого
стресса
Tradeoff,
that
guy′s
looking
like
a
mess
now
Взамен,
тот
парень
теперь
выглядит
ужасно
Driving
off
the
tracks,
but
I'm
back
Схожу
с
рельсов,
но
я
вернулся
And
I′ve
seen
hell,
but
this
is
a
bit
more
my
style
И
я
видел
ад,
но
это
немного
больше
в
моем
стиле
I'm
alive,
I′m
revived,
I
survived,
you
surprised?
Я
жив,
я
возродился,
я
выжил,
ты
удивлен?
Gonna
cry
about
it?
You
should
see
the
other
guy
Собираешься
плакать
об
этом?
Тебе
стоит
увидеть
того
парня
I'm
returned
and
I′ve
waited
my
turn
Я
вернулся,
и
я
ждал
своей
очереди
A
decade
of
time
to
make
everything
mine
Десятилетие
времени,
чтобы
сделать
все
своим
White
streak,
white
streak
in
my
hair
Белая
прядь,
белая
прядь
в
моих
волосах
And
I'm
not
going,
not
going
back
there
И
я
не
собираюсь,
не
собираюсь
возвращаться
туда
And
if
there's
one
thing,
one
thing
that
I′ll
swear
И
если
есть
одна
вещь,
одна
вещь,
в
которой
я
клянусь
I′ll
be
back
for
a
while,
kid
Я
вернусь
ненадолго,
парень
So
go
ahead
and
smile
Так
что
давай
и
улыбайся
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.