Dermot Kennedy - Already Gone - перевод текста песни на немецкий

Already Gone - Dermot Kennedyперевод на немецкий




Already Gone
Schon Vorbei
I opened up and sorrow came down
Ich öffnete mich und die Trauer kam über mich
I'm learning unrequited love should not be found
Ich lerne, unerwiderte Liebe sollte nicht gefunden werden
She lifts me up, she tears me down
Sie hebt mich hoch, sie reißt mich nieder
She doesn't mean to but she holds me
Sie meint es nicht böse, aber sie hält mich
Controls me
Kontrolliert mich
I've been underwater so long
Ich war so lange unter Wasser
I've been, I've been underwater
Ich war, ich war unter Wasser
I'm lookin' for a hand to hold on
Ich suche nach einer Hand zum Festhalten
I'm reaching, she don't see me
Ich strecke mich aus, sie sieht mich nicht
I feel like the moment's already gone
Ich fühle, der Moment ist schon vorbei
If she was in love, would have said it by now
Wenn sie verliebt wäre, hätte sie es inzwischen gesagt
I can write her poems, that ain't what she wants
Ich kann ihr Gedichte schreiben, das ist nicht, was sie will
I'll never be enough so I let it ride out like
Ich werde nie genug sein, also lasse ich es einfach laufen wie
Ooh hoo-ooh, ooh hoo-ooh
Ooh hoo-ooh, ooh hoo-ooh
Ooh hoo-ooh hoo-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh (mm)
Ooh hoo-ooh hoo-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh (mm)
Ooh hoo-ooh, ooh hoo-ooh
Ooh hoo-ooh, ooh hoo-ooh
Ooh hoo-ooh hoo-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh, oh
Ooh hoo-ooh hoo-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh, oh
My soul stood up and stared me down
Meine Seele erhob sich und sah mich streng an
Said, "I have walked you down this road and I am proud
Sagte: „Ich bin diesen Weg mit dir gegangen und ich bin stolz
To lift you up, to tear you down
Dich hochzuheben, dich niederzureißen
But there's a person that you must be, just trust me"
Aber es gibt eine Person, die du sein musst, vertrau mir einfach“
I've been underwater so long
Ich war so lange unter Wasser
I've been, I've been underwater
Ich war, ich war unter Wasser
I'm lookin' for a hand to hold on
Ich suche nach einer Hand zum Festhalten
I'm reaching, she don't see me
Ich strecke mich aus, sie sieht mich nicht
I feel like the moment's already gone
Ich fühle, der Moment ist schon vorbei
If she was in love, would have said it by now
Wenn sie verliebt wäre, hätte sie es inzwischen gesagt
I can write her poems, that ain't what she wants
Ich kann ihr Gedichte schreiben, das ist nicht, was sie will
I'll never be enough so I let it ride out like
Ich werde nie genug sein, also lasse ich es einfach laufen wie
Ooh hoo-ooh, ooh hoo-ooh
Ooh hoo-ooh, ooh hoo-ooh
Ooh hoo-ooh hoo-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh (mm)
Ooh hoo-ooh hoo-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh (mm)
Ooh hoo-ooh, ooh hoo-ooh
Ooh hoo-ooh, ooh hoo-ooh
Ooh hoo-ooh hoo-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh, oh
Ooh hoo-ooh hoo-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh, oh
I'll tell ya how I see her
Ich sag' dir, wie ich sie sehe
Tell ya how I need her
Sag' dir, wie ich sie brauche
Her voice is like a song that I can never get out
Ihre Stimme ist wie ein Lied, das ich nie aus dem Kopf bekomme
But my heart is unrequited
Aber mein Herz ist unerwidert
So I'll be forced to hide it
Also bin ich gezwungen, es zu verbergen
Music made in love that can never make a sound
Musik aus Liebe, die nie erklingen kann





Авторы: Scott Harris Friedman, Jonah Seth Rawitz, Dermot Kennedy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.