Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Innocence and Sadness
Unschuld und Traurigkeit
Never
felt
alone
'til
the
late
night
Fühlte
mich
nie
allein
bis
spät
in
die
Nacht
Never
knew
she
was
my
home
'til
the
tears
dried
Wusste
nie,
dass
sie
mein
Zuhause
war,
bis
die
Tränen
trockneten
Working
on
the
karma,
but
it
takes
time
Arbeite
am
Karma,
aber
das
braucht
Zeit
Innocence
and
sadness
was
a
fine
line
Unschuld
und
Traurigkeit
waren
ein
schmaler
Grat
Better
savour
every
moment
as
it
flies
by
Genieße
lieber
jeden
Moment,
wie
er
vorbeifliegt
Every
minute,
boy,
better
live
it,
boy
Jede
Minute,
Junge,
leb
sie
besser,
Junge
Maybe
someday
you'll
be
happy
for
me,
oh,
I
Vielleicht
wirst
du
eines
Tages
glücklich
für
mich
sein,
oh,
ich
Every
minute,
boy,
steady
rhythm
joy
Jede
Minute,
Junge,
stetiger
Rhythmus
Freude
The
reason
I
stay,
well,
I
need
you
today
Der
Grund,
warum
ich
bleibe,
nun,
ich
brauche
dich
heute
Baby,
I
would
bleed
in
your
name
Baby,
ich
würde
für
dich
bluten
I'm
trying
to
be
who
you
need
me
to
be
Ich
versuche,
der
zu
sein,
den
du
brauchst
I
would
have
waited
for
you
all
night
to
talk
for
a
minute
Ich
hätte
die
ganze
Nacht
auf
dich
gewartet,
um
eine
Minute
zu
reden
I'll
sing
into
the
cold
dark
night
'til
you
listen
Ich
werde
in
die
kalte
dunkle
Nacht
singen,
bis
du
zuhörst
People
spend
their
life
heads
down,
souls
hidden
Menschen
verbringen
ihr
Leben
mit
gesenktem
Kopf,
die
Seelen
verborgen
I'm
trying
to
be
who
you
need
me
to
be,
well
Ich
versuche,
der
zu
sein,
den
du
brauchst,
nun
Never
felt
alone
'til
the
late
night
Fühlte
mich
nie
allein
bis
spät
in
die
Nacht
Never
knew
she
was
my
home
'til
the
king
cried
Wusste
nie,
dass
sie
mein
Zuhause
war,
bis
der
König
weinte
Lost
inside
the
forest,
but
it
feels
fine
Verloren
im
Wald,
aber
es
fühlt
sich
gut
an
Innocence
and
sadness
in
the
same
night
Unschuld
und
Traurigkeit
in
derselben
Nacht
All
the
love
that
just
got
stolen
from
your
wide
eyes
All
die
Liebe,
die
gerade
aus
deinen
großen
Augen
gestohlen
wurde
Every
minute,
boy,
better
live
it,
boy
Jede
Minute,
Junge,
leb
sie
besser,
Junge
Let
your
tears
erode
my
shoulder
like
a
cliff
side
Lass
deine
Tränen
meine
Schulter
erodieren
wie
eine
Klippe
Heavy
minutes,
boy,
steady
rhythm,
joy
Schwere
Minuten,
Junge,
stetiger
Rhythmus,
Freude
The
reason
I
stay,
well,
I
need
you
today
Der
Grund,
warum
ich
bleibe,
nun,
ich
brauche
dich
heute
Baby,
I
would
bleed
in
your
name
Baby,
ich
würde
für
dich
bluten
I'm
trying
to
be
who
you
need
me
to
be
Ich
versuche,
der
zu
sein,
den
du
brauchst
I
would
have
waited
for
you
all
night
to
talk
for
a
minute
Ich
hätte
die
ganze
Nacht
auf
dich
gewartet,
um
eine
Minute
zu
reden
I'll
sing
into
the
cold
dark
night,
you
listen
Ich
werde
in
die
kalte
dunkle
Nacht
singen,
du
hörst
zu
Some
people
spend
their
life
heads
down,
souls
hidden
Manche
Menschen
verbringen
ihr
Leben
mit
gesenktem
Kopf,
die
Seelen
verborgen
I'm
trying
to
be
who
you
need
me
to
be
Ich
versuche,
der
zu
sein,
den
du
brauchst
I'd
do
anything
for
smiles,
I'd
move
heaven
and
earth
Ich
würde
alles
für
ein
Lächeln
tun,
ich
würde
Himmel
und
Erde
bewegen
Nobody
told
me
at
the
start
how
heaven
can
hurt
Niemand
hat
mir
am
Anfang
gesagt,
wie
der
Himmel
schmerzen
kann
I'll
be
waiting
under
streetlight
at
Bowery
and
third
Ich
werde
unter
der
Straßenlaterne
an
der
Bowery
und
Third
warten
Know
I
was
waiting
on
ya,
know
I
was
waiting
on
ya
Wisse,
ich
hab
auf
dich
gewartet,
wisse,
ich
hab
auf
dich
gewartet
Darling,
don't
spend
another
second
wondering
what
you're
worth
Liebling,
verschwende
keine
weitere
Sekunde
damit,
dich
zu
fragen,
was
du
wert
bist
Don't
you
ever
get
affected
by
the
ways
of
this
world
Lass
dich
niemals
von
den
Wegen
dieser
Welt
beeinflussen
Wouldn't
say
my
soul's
protected,
but
there's
something
at
work
Würde
nicht
sagen,
dass
meine
Seele
geschützt
ist,
aber
da
ist
etwas
am
Werk
I
was
waiting
on
ya,
know
I
was
waiting
on
ya
Ich
hab
auf
dich
gewartet,
wisse,
ich
hab
auf
dich
gewartet
Better
savour
every
moment
as
it
flies
by
Genieße
lieber
jeden
Moment,
wie
er
vorbeifliegt
Every
minute,
boy,
better
live
it,
boy
Jede
Minute,
Junge,
leb
sie
besser,
Junge
Return
me
safely,
turn
me
homeward
at
the
right
time
Bring
mich
sicher
zurück,
weise
mir
zur
rechten
Zeit
den
Heimweg
Every
minute,
boy,
steady
rhythm,
joy
Jede
Minute,
Junge,
stetiger
Rhythmus,
Freude
Better
savour
every
moment
as
it
flies
by
Genieße
lieber
jeden
Moment,
wie
er
vorbeifliegt
Every
minute,
boy,
better
live
it,
boy
Jede
Minute,
Junge,
leb
sie
besser,
Junge
Return
me
safely,
turn
me
homeward
at
the
right
time
Bring
mich
sicher
zurück,
weise
mir
zur
rechten
Zeit
den
Heimweg
Heavy
minutes,
boy,
steady
rhythm,
joy
Schwere
Minuten,
Junge,
stetiger
Rhythmus,
Freude
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dermot Joseph Kennedy
Альбом
Sonder
дата релиза
18-11-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.