Dermot Kennedy - Sunday - перевод текста песни на немецкий

Sunday - Dermot Kennedyперевод на немецкий




Sunday
Sonntag
Who was I to deserve such a love?
Wer war ich, solch eine Liebe zu verdienen?
Who was I to have her holding me up?
Wer war ich, dass sie mich stützte?
If there's some kind of sign in the stars, it wasn't revealed
Wenn es irgendein Zeichen in den Sternen gibt, wurde es nicht offenbart
I talk about light in the dark, but it hasn't come here
Ich spreche über Licht in der Dunkelheit, aber es ist nicht hierher gekommen
I can't explain all the doubt that's within
Ich kann all die Zweifel in mir nicht erklären
I can't erase memories, places we've been
Ich kann Erinnerungen, Orte, an denen wir waren, nicht auslöschen
If the world ever fucked with my heart, she always stepped in
Wenn die Welt jemals mein Herz verletzte, sprang sie immer ein
There's a version of life that I want, but it wasn't like this
Es gibt eine Version des Lebens, die ich will, aber sie war nicht so
The party's over, she's not coming back
Die Party ist vorbei, sie kommt nicht zurück
I'd give up all the world for just one Sunday that we had
Ich würde die ganze Welt aufgeben für nur einen Sonntag, den wir hatten
In time, I will heal
Mit der Zeit werde ich heilen
The moonlight's on the open road, tonight, it's not so bad
Das Mondlicht scheint auf die offene Straße, heute Nacht ist es nicht so schlimm
So bad
So schlimm
Used to try write it down in a word
Früher versuchte ich es in einem Wort aufzuschreiben
But no phrase could come close to her worth
Aber keine Phrase konnte ihrem Wert nahe kommen
To witness the way that she moved and how she stayed still
Zu sehen, wie sie sich bewegte und wie sie still blieb
Was a beauty I haven't seen since, and I never will
War eine Schönheit, die ich seitdem nicht mehr gesehen habe, und ich werde es nie
The party's over, she's not coming back
Die Party ist vorbei, sie kommt nicht zurück
I'd give up all the world for just one Sunday that we had
Ich würde die ganze Welt aufgeben für nur einen Sonntag, den wir hatten
In time, I will heal
Mit der Zeit werde ich heilen
The moonlight's on the open road, tonight, it's not so bad
Das Mondlicht scheint auf die offene Straße, heute Nacht ist es nicht so schlimm
Who am I to curse the past
Wer bin ich, die Vergangenheit zu verfluchen
Just 'cause magic didn't last?
Nur weil die Magie nicht anhielt?
You're one of few, boy
Du bist einer der wenigen, Junge
Who can safely say they had somebody truly love them back
Der mit Sicherheit sagen kann, dass er jemanden hatte, der ihn wirklich zurückliebte
The party's over, she's not coming back
Die Party ist vorbei, sie kommt nicht zurück
I'd give up all the world for just one Sunday that we had
Ich würde die ganze Welt aufgeben für nur einen Sonntag, den wir hatten
In time, I will heal
Mit der Zeit werde ich heilen
The moonlight's on the open road, tonight, it's not so bad
Das Mondlicht scheint auf die offene Straße, heute Nacht ist es nicht so schlimm
So bad
So schlimm





Авторы: Rodaidh Mcdonald, Dermot Joseph Kennedy, Marcus Lomax


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.